ぼんち 盆地
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘地〙bacino(男),conca(女)
isshó, いっしょ, 一緒
- 現代日葡辞典
- 1 [共に] Juntos;com alguém.Go-~ shimashō|ご一緒しましょう∥Vamos juntos [os dois]/Eu acompanho-o [vou consigo].~ ni asobu…
kaíbútsú, かいぶつ, 怪物
- 現代日葡辞典
- 1 [ばけもの] O monstro 「moderno das multinacionais」;o gigante 「Adamastor」. [S/同]Bakémónó;mamónó;…
gṓjóppárí[goó], ごうじょっぱり, 強情張り
- 現代日葡辞典
- (<…+harú) O teimoso (como um burro).Kono ~ me!|この強情張りめ!∥Seu [Que] teimoso!
chṓshí1[oó], ちょうし, 調子
- 現代日葡辞典
- (⇒-chṓ4)1 [音の高低] O tom;o timbre.~ ga atte [hazurete] iru|調子が合って[外れて]いる∥Estar afinado [desafinado].~ no takai …
a・part /əpάːrt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [副]((分離して))1 (距離・位置が)(…から)離れて,隔たって;別居して≪from≫.a mile apart1マイル離れているstay apart from the crowd群集か…
uchí-tóméru, うちとめる, 討ち止める
- 現代日葡辞典
- (<útsu3+…) Matar a tiro [com a espada]. [S/同]Shitóméru.
louca 1 /ˈloka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女][ブ]正気でないこと,常軌を逸していることdar a louca em...|…の頭をおかしくするestar com a louca|頭がおかしい.
entupido, da /ẽtuˈpidu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]詰まったO cano está entupido.|管が詰まっているestar com o nariz entupido|鼻が詰まっている.
dṓdṓ3[dóo-], どうどう
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com estrondo.Nami ga ~ to iwa o utta|波がどうどうと岩を打った∥A onda bateu ~ na rocha.
aógu2, あおぐ, 扇[煽]ぐ
- 現代日葡辞典
- Abanar (para agitar o ar).Sensu de ~|扇子であおぐ∥Abanar(-se) com o leque.[S/同]Aóru.
つるべ【釣▲瓶】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a well bucketつるべで井戸から水をくむdraw water from a well with a bucket
labor bureau
- 英和 用語・用例辞典
- 労働局labor bureauの用例In fiscal 2016, the number of consultations on cases of “bullying and harassment” at offices such as labor bureaus …
horé-bóre, ほれぼれ, 惚れ惚れ
- 現代日葡辞典
- (<horérú+horérú) Com encanto/agrado.Kankyaku o ~(to)saseru engi|観客を惚れ惚れ(と)させる演技∥Uma a(c)tu…
mizú-sáshí, みずさし, 水差し
- 現代日葡辞典
- (<…+sásu) A vasilha [pequena tina] com água (Usada sobretudo na arte do chá).
教訓 きょうくん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- lição;ensinamento失敗から教訓を得る|tirar lições dos erros aprender com os erros
喧嘩 けんか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- briga;rixa子供がけんかしてる|As crianças estão brigando.私は妻とけんかした|Briguei com minha esposa.
冷淡 れいたん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- apatia;indiferença;desinteresse彼女は私にとても冷淡だった|Ela me tratava com muita indiferença.
ma-shṓmen[óo], ましょうめん, 真正面
- 現代日葡辞典
- (a) Em frente;(b) 「chocar」 (Mesmo) de frente 「com outro carro」.~ no tatemono wa hakubutsukan desu|真正面の建物は博物館です∥O edif…
końkóń tó3, こんこんと, 懇懇と
- 現代日葡辞典
- Reiteradamente;com insistência e carinho.Chichi ga kodomo o ~ satosu|父が子供を懇々とさとす∥O pai está sempre a admoestar …
comparecer /kõpareˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][自]❶ 現われる.❷ …に出席する,出頭する[+ a]comparecer à reunião|会議に出席するcomparecer às aul…
hosóbóso (to), ほそぼそ(と), 細細(と)
- 現代日葡辞典
- (<hosói+hosói) (Im. de 「braço」 muito fino, 「pão」 seco, voz baixinha, caminho estreito, pobreza).~ kura…
fukú4, ふく, 複
- 現代日葡辞典
- 1 [⇒dáburusu].2 [二つ以上であること] Plural;mais de um;composto.◇~ hirei複比例A proporção composta.[A/反]Tá…
前 まえ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 前に進む|ir para a frente前に出なさい|Venha para a frente.私は1か月前にここに来た|Eu vim aqui há um mês.私は前に彼女に会っ…
domestic company
- 英和 用語・用例辞典
- 国内企業domestic companyの用例If the yen-dollar exchange rate stayed around ¥100 to the dollar, give or take about ¥5, it would be possib…
kappá1, かっぱ, 河童
- 現代日葡辞典
- (a) O animal lendário, com forma de rã e que vive nos rios; (b) Um grande nadador.Sonna koto wa he no ~ da|そんなことは屁…
-から
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((格助詞))❶〔場所の起点を示す〕ここから駅まではどのくらいありますかHow far is it from here to the station?彼は部屋から出て行ったHe went out…
comprimir /kõpriˈmix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 圧縮するcomprimir o ar|空気を圧縮する.❷ …に圧力を加える,圧迫するcomprimir o botão do elevador|エレベータのボ…
commun, une /kɔmœ̃, yn コマン,コミュヌ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 共通の,共有の,共同の.un ami commun|共通の友人points communs|共通点les parties communes d'un immeuble|ビルの共用部分une œuvre co…
分ける わける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- dividir;repartir彼女はそのケーキを2つに分けた|Ela dividiu esse bolo em dois.私はサンドイッチを友達に分けてあげた|Eu reparti o sandu…
espalhafato /ispaʎaˈfatu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 大騒動,騒音Ele fez um espalhafato enorme.|彼は大騒ぎした.❷ 誇示,虚栄,派手,華美Ela vestia-se com espalhafato.|彼…
hesitação /ezitaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] hesitações][女]ためらい,躊躇(ちゆうちよ)com hesitação|ためらいがちにsem hesitação|ため…
atsúgáru, あつがる, 暑がる
- 現代日葡辞典
- Ser calorento [sensível ao calor];sofrer com o calor. [A/反]Samúgáru.
chirí-nókóru, ちりのこる, 散り残る
- 現代日葡辞典
- (<chirú+…) Não cair (com as outras flores);「a roseira」 ainda ter 「uma rosa」.
kigū́2, きぐう, 寄寓
- 現代日葡辞典
- O ficar uns dias com [na casa de] alguém.~ suru|寄寓する∥…[S/同]Gū́kyo.
koń-3, こん, 今
- 現代日葡辞典
- (Pref. com sentido de “agora”;⇒końgétsú;koń-séiki).
wa-tójí, わとじ, 和綴じ
- 現代日葡辞典
- (<…3 4+tojíru) A encadernação japonesa.~ no hon|和綴じの本∥O livro com ~.
ya-gásuri, やがすり, 矢飛白・矢絣
- 現代日葡辞典
- (<…+kasúrí) O quimono [tecido] estampado com desenhos [enfeite] de flechas.
rṓtī́n[oó-íi], ローティーン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. low+teen) O adolescente com menos de quinze anos. [A/反]Haítī́n.
oí-hátéru, おいはてる, 老い果てる
- 現代日葡辞典
- (<oíru2+…) Ficar alquebrado com a idade. [S/同]Oí-kúchíru.
uchí-mizu, うちみず, 打ち水
- 現代日葡辞典
- (<útsu1+…) A aspersão;a rega (com mangueira/regador);o deitar água.Genkan [Roji] ni ~ o suru|玄関[路地]に打…
歯医者 はいしゃ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- dentista歯医者に行く|ir ao dentista私は歯医者に3時の予約がある|Tenho consulta marcada com o dentista às três horas.
yokó-gákí, よこがき, 横書き
- 現代日葡辞典
- (<…+káku) A escrita horizontal [da esquerda para a direita].~ no binsen [nōto]|横書きの便箋[ノート]∥O papel [caderno]…
homemaker
- 英和 用語・用例辞典
- (名)主婦 専業主婦homemakerの用例Homemakers need their spouses’ written agreement to borrow money from consumer loan companies.専業主婦が消…
exclusão /eskluˈzɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] exclusões][女]除外,排除,排斥exclusão social|社会的排除com exclusão de...|…を除いて.
impaciência /ĩpasiˈẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 待ちきれないこと,辛抱できないこと,いらだち,焦燥Espero com impaciência.|私は待ち焦がれている.❷ 忍耐のなさ,…
shirú-kó, しるこ, 汁粉
- 現代日葡辞典
- A sopa grossa de feijão “azuki” adocicado, com bolinhas de arroz. ⇒zeńzái.
tétsuki, てつき, 手付き
- 現代日葡辞典
- A maneira de usar as mãos.Nareta ~ de|慣れた手付きで∥Com mão experiente [hábil].
怯える おびえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- temer;assustar-se;sentir medo子供たちがおびえている|As crianças estão assustadas [com medo].
休学 きゅうがく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- interrupção dos estudos彼は今休学している|Ele agora está com a matrícula trancada.