comigo /koˈmiɡu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (前置詞 com +代名詞 mim)[代]❶ 私とともに,私に対して,私に関してVenha comigo.|私と来てくださいDeus está comigo.|神は私と…
kurúshímu, くるしむ, 苦しむ
- 現代日葡辞典
- 1 [苦痛を感じる] Sofrer;sentir dor.Kurushimazu ni shinu|苦しまずに死ぬ∥Morrer sem ~.Fukutsū [Funa-yoi;Kawaki;Mayaku chūd…
あとあし【後足】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔動物の〕hind [back] legs熊が後足で立ったThe bear stood up on its hind legs.砲声を聞いて馬は後足で立ったThe horse reared up at the roar of…
のきなみ【軒並み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔家の並び〕a row of houses丘の上には美しい家が軒並みをそろえているOn the top of the hill there is a row of beautiful houses.❷〔家ごと〕い…
sasúgá, さすが, 流石
- 現代日葡辞典
- 1 [そうはいうもののやはり] Mesmo assim;ainda assim;mas.Kono atsusa ni wa ~ ni maitta|この暑さにはさすがにまいった∥Já se esperava…
maiúscula 1 /majˈuskula/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]大文字(⇔minúscula)escrever em maiúsculas|大文字で書くescrito com maiúscula|頭文字を大文字で書かれた.
um, uma /ũ, ˈũma/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [不定冠詞][[複] uns, umas](em +不定冠詞は次のように縮約されることがある: em + um → num, em + uma → numa, em + uns → nuns, em + uma…
futókóró-gátana, ふところがたな, 懐刀
- 現代日葡辞典
- (<…+katána)1 [懐剣] O punhal;a adaga. [S/同]Kaíkéń.2 [腹心の部下] O homem de confiança;o bra…
court gallery seat
- 英和 用語・用例辞典
- 傍聴席court gallery seatの用例The firm’s former chairman, who had resigned from all his posts, entered the courtroom and deeply bowed at th…
まかりならぬ【▲罷り成らぬ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 会議中の喫煙はまかりならぬNo smoking during the meeting.ここで撮影することはまかりならぬ「You are not allowed [It is forbidden] to take pho…
むちつじょ【無秩序】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- disorder; confusion無秩序の 〔混乱した〕chaotic;〔法のない〕lawless教室の中は無秩序の状態だったThe classroom was in disorder.無秩序な会社…
cuidadoso, sa /kujdaˈdozu, ˈdɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]注意深い,入念なSou cuidadoso com os meus brinquedos.|私は自分のおもちゃに細心の注意をはらっているMamãe sempre foi cuidadosa no…
ご免 ごめん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ごめんなさい|Desculpe-me.遅れてごめんなさい|Desculpe-me pelo atraso.ごめんなさい,もう行かないといけません|Desculpe-me mas já ten…
**hon・ra, [ón.r̃a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 名誉;面目.Luchó en defensa de su honra.|彼[彼女]は名誉を守るために戦った.El médico de su honra|『おのが名誉の医…
ryū́ryū́1[ryuú-], りゅうりゅう, 隆隆
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Com força;prosperamente;「cantar」 com grande sucesso. ⇒ryū́séí2.
jińtsū́, じんつう, 陣痛
- 現代日葡辞典
- As dores de parto 「da revolução」.~ ga hajimatta|陣痛が始まった∥Já está com ~.
incoming
- 英和 用語・用例辞典
- (形)次の 次期の 後任の 後継の (地位などを)引き継ぐ 入ってくる 流入する 到来する 到着する 新入りの (利子などが)生じる[付く] (名)入来 到来 着…
acompanhamento /akõpaɲaˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 同行,付随;随行団;葬列.❷ 【音楽】伴奏com acompanhamento de piano|ピアノの伴奏つきsem acompanhamento|無伴奏の.…
ひきはなす【引き離す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔分ける〕pull ((persons, things)) apart; separateけんかをしていた2人の男を引き離したI pulled apart the two men who were fighting.あの2…
ゆのし【湯×熨】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 母は布に湯のしをかけたMy mother used steam [hot water] on the cloth to smooth out the wrinkles
Hong Kong
- 英和 用語・用例辞典
- 香港Hong Kongの関連語句Hong Kong authorities香港当局Hong Kong dollar香港ドルHong Kong Futures Exchange香港先物取引所Hong Kong Special Admin…
illegal copy
- 英和 用語・用例辞典
- 違法コピーillegal copyの用例The current laws prevent publishing companies from suing people who make illegal copies of electronic publicati…
この先 このさき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- daqui para frente;de hoje em dianteこの先私はどうなるのだろう|O que será de mim de hoje em diante?
shináyaka, しなやか, 撓[嫋]やか
- 現代日葡辞典
- (<shináu)1 [美しく弾力のあるようす] O ser livre [descontraído/bonito].Josei ga ~ ni ikiru jidai|女性がしなやかに生きる時…
sotaque /soˈtaki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ なまりsotaque nordestino|北東部地方のなまりfalar com um sotaque estrangeiro|外国なまりで話すVocê não tem sotaq…
boast
- 英和 用語・用例辞典
- (動)自慢する 自慢して〜と言う 鼻にかける 誇る (誇りになるものを)持つ (名)自慢 誇り 自慢の種 誇りに思うものboastの関連語句a loud boast大言壮…
いつわり【偽り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔人をだますためのうそ〕a lie;〔罪のないうそ〕a fib;〔真実でないこと〕(a) falsehood偽りの false, untrue;〔人をだますような〕deceitful ((…
hi3, ひ, 比
- 現代日葡辞典
- 1 [割合] 【Mat.】 A razão;a relação;a proporção 「de homens e mulheres」.~ no atai|比の値∥O valor da…
escrúpulo /isˈkrupulu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ ためらいsem escrúpulo|平然と,はばかることなくhomem sem escrúpulo|非情な男.❷ 細心,綿密com escrú…
ゆうい【優位】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- predominance; superiority ((over))ここでは女性のほうが優位であるHere women are predominant over men.最初から他の人々より優位に立っていたFro…
hané-tsúkérú, はねつける, 撥ね付ける
- 現代日葡辞典
- (<hanéru1+…) Rejeitar (à primeira).Kōsai no mōshikomi o tehidoku hanetsukerareta|交際の申し込みを手ひどく…
take-home monthly salary
- 英和 用語・用例辞典
- 手取りの月給 月給の手取りtake-home monthly salaryの用例Toyota’s new retirement benefit system will reduce take-home monthly salaries paid t…
motor functions
- 英和 用語・用例辞典
- 運動機能motor functionsの用例In the existing program to prevent people from needing nursing care, the recovery of motor functions has been …
mi-náósú, みなおす, 見直す
- 現代日葡辞典
- (<míru+…)1 [もう一度見る] Ver de novo;rever;tornar a ver.Tōan o ~|答案を見直す∥Tornar a ver o [as respostas do] exame…
いずれ【▲何れ・×孰れ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔二者のうちで〕either;〔たくさんのうちで〕any;〔両方〕bothあの二人はいずれも帰国子女だ「The two are both [Both of them are] returnee st…
káge2, かげ, 陰・蔭
- 現代日葡辞典
- (⇒o-kágé)1 [日陰;物陰] A sombra.Ki no ~ de yasumu|木の陰で休む∥Descansar à ~ da árvore.~ ni naru|陰にな…
買い物
- 小学館 和西辞典
- compra f.買い物に行く|ir de compras買い物をする|hacer compras買い物を楽しむ|disfrutar de las compras他にお買物はございますか|¿De…
medárísuto, メダリスト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. medalist) O condecorado com medalha.◇Kin ~金メダリストO vencedor [conquistador] da medalha de ouro.⇒medárú.
しょう 将
- 小学館 和伊中辞典 2版
- generale(男),comandante(男) ¶将を射んとせば先ず馬を射よ.|(諺)“Chi vuo̱l conquistare una ragazza deve prima conquistare sua madre.…
店 みせ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- loja;casa comercialその店は10時に開く|Essa loja abre às dez horas.店を経営する|administrar uma loja彼のお母さんはあの店で働いてい…
entrance ceremony
- 英和 用語・用例辞典
- 入学式 入社式entrance ceremonyの用例Many Japanese major companies hold entrance ceremonies for new employees on April 1st.日本の大手企業の…
counseling [counselling]
- 英和 用語・用例辞典
- (名)助言 忠告 勧告 指導 相談 カウンセリングcounseling [counselling]の関連語句genetic counseling遺伝カウンセリング (出生前診断などの遺伝子検…
mazúi, まずい
- 現代日葡辞典
- 1 [味が悪い] Fraco;sem sabor.Ano resutoran no ryōri wa ~|あのレストランの料理はまずい∥A comida daquele restaurante é fraca…
つぐ【次ぐ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔次に位する〕be [come] next ((to)),be second ((to))彼女は彼に次ぐ地位にいるShe is [comes] next to him in rank.彼は知事に次ぐ実力者だHe i…
hṓki1[óo], ほうき, 箒・帚
- 現代日葡辞典
- A vassoura.~ de heya o haku|箒で部屋を掃く∥Varrer o quarto [a sala] (com ~).◇Takebōki竹箒~ de bambu.
同族
- 小学館 和西辞典
- misma familia f., misma tribu f., ⸨化学⸩ homología f.同族会社empresa f. familiar同族元素⸨化学⸩ elemento m. homólogo
ṓ-máké[oó], おおまけ, 大負け
- 現代日葡辞典
- (<makérú)1 [大敗] A derrota fragorosa [estrondosa/completa/grande].Sakkā de waga kuni wa Burajiru ni ~ shita|サッ…
sásu2, さす, 刺す
- 現代日葡辞典
- 1 [突き刺す] Furar;trespassar;perfurar;espetar;cravar.~ yō na itami|刺すような痛み∥A dor lancinante.Yubi ni hari o ~|指に針…
yosóóí, よそおい, 装い
- 現代日葡辞典
- (<yosóóu)1 [服装などのみづくろい] O atavio (Ex.: niwa wa haru no ~ de aru=O jardim está ataviado de flores);o a…
Nóa, ノア
- 現代日葡辞典
- Noé.~ no hakobune|ノアの方舟∥「em casa tenho tantos bichos como」 A arca de ~.