cantonata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)(建物や通りの)角;角の(2方の)塀(へい) svoltare a una ~|道の角を曲がる far ~|(建物が)道の角に建つ Lo sanno anche le canton…
scolare1
- 伊和中辞典 2版
- [他][io scólo](容器の中の水, 液体を)少しずつ出す, 排水する;すっかり抜き取る, 水を切る, 水気を取って乾かす;飲み干す ~ un bricco|ポッ…
spìcchio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 (ミカンなどの)袋, 房;(ユリ, ニンニクなどの)小鱗茎(りんけい);三日月状のもの uno ~ d'aglio|一かけのニンニク uno ~ di melo…
F.A.L.
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Foglio degli Annunzi Legali(各県, 市, 町, 村発行の)公報.
occhiali
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複]〔英 glasses〕眼鏡 ~ da miope|近眼鏡 un paio di ~ da presbite|老眼鏡1つ ~ da sole|サングラス ~ da neve|雪用サングラス…
ricamo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 刺繍(ししゅう), 縫い取り ~ in bianco|白糸での縫い取り ~ a mano|(手による)刺繍 tovaglia con ricami a macchina|機械刺繍の入…
acéto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 vinegar〕 1 酢 ~ di vino|ワイン・ビネガー ~ di legno|木酢(もくさく) ~ aromatico|香酢 pigliare d'~|酸っぱくなる mettere…
intronato
- 伊和中辞典 2版
- [形][過分] 1 (大音響で)耳が聞こえなくなった avere gli orecchi intronati|耳がガンガンする. 2 ⸨謔⸩呆然(ぼうぜん)とした;わからず屋の, 無…
spàzzola
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 brush〕 1 ブラシ ~ per (i) capelli [per le scarpe]|ヘア[靴]ブラシ ~ per vestiti|洋服ブラシ. [小]spazzolina 2 〘電〙(…
riconquistare
- 伊和中辞典 2版
- [他]再び征服する, 奪回する;再び手につかむ ~ la fiducia degli amici|友人の信頼を取り戻す.
sciàcquo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)口をすすぐこと;うがい薬 fare degli sciacqui|うがいをする. [同]gargarismo
ridestare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io ridésto] 1 再び目を覚まさせる, 再び起こす Il rumore del motore mi ridest࿒.|エンジンの音で私はまた目を覚ました. [同]risvegliare 2…
mugnàio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[(女) -a]製粉業者, 粉屋 sogliola alla mugnaia|〘料〙シタビラメのムニエル.
sdrucciolóne
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)滑って転ぶこと fare gli sdruccioloni sul ghiaccio|氷の上で滑って転ぶ.
ridare
- 伊和中辞典 2版
- [他]【37】[ただし io ridò] 1 再び与える;繰り返す Non trovo più il tuo indirizzo, me lo puoi ~ ?|君のアドレスが見つからないので, もう1…
infiammare
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 燃やす, 燃え上がらせる, 引火させる ~ le fascine|柴束を燃やす. 2 (炎のように)真っ赤にする, 赤く染める La collera gli infiamma il …
antiaèreo
- 伊和中辞典 2版
- [形]〘軍〙対空の cannone ~|高射砲 fuoco ~|対空砲火 artiglieria antiaerea|高射砲, 対空火器 rifugio ~|防空壕.
giubba1
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (特に18世紀の長めの)軍服, 制服 ~ a coda di rondine|燕尾(えんび)服 ~ da fantino|競馬騎手のシャツ. 2 ⸨トスカーナ⸩(男子の礼…
sommare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io sómmo]加える, 足す;合計する;考慮[勘定]に入れる, 考量[考察, 検討]する ~ gli addendi|〘数〙加数を合計する. [同]addizionare…
asciugare
- 伊和中辞典 2版
- [他]〔英 dry〕 1 乾かす, 干す;乾燥させる ~ il bucato|洗たく物を乾かす ~ un foglio|紙のインクを乾かす ~ il lago|湖を干上がらせる[干…
femminile
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 女性の, 女性用の sesso ~|女性 collegio ~|女子校 abbigliamento ~|婦人服 lavori femminili|女性向けの仕事. [反]maschile 2 女性ら…
impiagare
- 伊和中辞典 2版
- [他]傷つける. -arsi impiagarsi [代]傷を負う, 傷つく Gli si era impiagato il braccio.|彼は腕に傷を負った.
ECOSOC
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩〔英〕Economic and Social Council(国連の)経済社会理事会(=Consiglio Economico e Sociale).
impicciare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io impìccio]邪魔する, 妨害する, ふさぐ La sua presenza m'impiccia.|彼の存在が目障りだ. -arsi impicciarsi [代]〈…に〉おせっかいする…
égli
- 伊和中辞典 2版
- [代名]⸨人称⸩[3人称単数の男性形. 複数形 loro, essi]〔英 he〕 1 ⸨主語として⸩⸨文⸩彼が, 彼は;⸨古⸩彼らは Egli crede che sia vero.|彼は本当だ…
tricolóre
- 伊和中辞典 2版
- [形]三色の bandiera ~|三色旗 maglia ~|(イタリア選手権自転車競走の勝者が着る)三色のジャージ;(自転車競走の)チャンピオン. [名](男) 1 …
ago
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複 aghi] 1 針 ~ magnetico|磁針 ~ torto|レース用かぎ針 ~ da rammendo|かがり針 ~ da ricamo|刺しゅう針 ~ da siringa [per …
neglìgere
- 伊和中辞典 2版
- [-ɡli-][他][接・現在, 命令では用いない;⸨稀⸩io negligo;遠過 io neglèssi, tu negligésti;現分 negligènte, 過分 neglètto の形で最もよく用…
òcchio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 eye〕 1 目;眼球 ~ destro [sinistro]|右[左]目 ~ artificiale|義眼 ~ composto|(昆虫の)複眼 occhi di gatto|猫の目;…
ambiènte
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 environment〕 1 (自然, 気候, 風土面の)環境, 外界 ~ caldo|暑い場所 tutela dell'~|環境保護. 2 (社会的, 文化的)環境, 周囲…
stivale
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 boot〕 1 長靴, ブーツ stivali allacciati|編み上げブーツ stivali da caccia|狩猟用の長靴 stivali da equitazione|乗馬用の長靴 …
familiare
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 family〕 1 家庭の, 家族の;家庭用の bilancio ~|家計 cucina ~|家庭料理 vita ~|家庭生活 lavoro ~|家事;家内労働. 2 家庭的な…
inorgoglire
- 伊和中辞典 2版
- [他][io inorgoglisco]思い上がらせる, 得意にさせる L'esito degli esami lo ha inorgoglito.|試験の結果に彼はてんぐになった. [自][es]おご…
lira1
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 リラ(イタリアの貨幣単位) biglietto da centomila lire|10万リラ紙幣. 2 (外国の貨幣単位) ~ sterlina|ポンド ~ turca [egizia…
panno
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 [単で]織物, 生地, 服地 commerciante all'ingrosso di panni|織物問屋. [同]stoffa, tessuto 2 (特定の用途に当てる)布, 布切れ ~…
graffiare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io gràffio] 1 ひっかく;傷をつける Il gatto mi ha graffiato.|猫が私をひっかいた. 2 ひったくる, くすねる, かっぱらう Gli hanno graff…
suòcera
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 mother-in-law〕 1 姑(しゆうとめ), 義母. 2 ⸨謔⸩うるさくいばった女;けんか好きの女 Non fare la ~ !|がみがみ言うな. →famiglia…
spènto
- 伊和中辞典 2版
- [形][spegnere の過分] 1 (火や明かりが)消えた, 電源を切った fuoco ~|消えた火 calce spenta|消石灰. [反]acceso 2 ⸨比喩的⸩ぼんやりした, …
insudiciare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io insùdicio]汚くする, よごす, けがす ~ la camicia|シャツをよごす Mi sono insudiciato le mani.|私の手がよごれた insudiciarsi i gi…
campare1
- 伊和中辞典 2版
- [自][es] 1 やっと暮らす;(うまく)生きのびる, 露命をつなぐ ~ di elemosina|他人の施しで生きる ~ alla meglio|なんとかやってゆく Si cam…
acciacco
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複 -chi](老人などの)体の不調;持病 gli acciacchi della vecchiaia|老人症. [←スペイン語 achaque ‘malattia abituale’←アラビア語…
risollevare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io risollèvo] 1 再び持ち上げる;再び提起する;救い出す, 脱出させる ~ una famiglia dalla miseria|一家を窮状から救う ~ le sorti di …
sbièco
- 伊和中辞典 2版
- [形][複(男) -chi]斜めの, 傾斜した, はすかいの. ◆di [a/per] sbieco|斜めに, はすかいに tagliare una stoffa di ~|バイアスに切る. guard…
tappare
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 栓をする;⸨広義⸩(口, 穴, すき間などを)ふさぐ ~ una bottiglia|瓶に栓をする ~ le fessure delle finestre|窓のすき間を目張りする …
tradizióne
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 tradition〕 1 伝統, 伝統文化;(芸術などの)伝統的流儀[技法];伝統行事;慣例, ならわし, しきたり un artista che va contro la…
giacca
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 jacket〕ジャケット;上着 ~ a maglia|カーディガン ~ a vento|ウインド・ブレーカー ~ di cuoio|レザー・ジャケット ~ di salv…
cospìcuo
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 顕著な;著名な;重要な famiglia cospicua|名家 Ha avuto una parte cospicua in quella faccenda.|あの事件で彼は大きな役割を果たした. …
occhiàccio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[occhio の[蔑]][主に複で]目 fare gli occhiacci a qlcu.|〈人〉を険しい目つきで見る.
luccicóne
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)大粒の涙 Gli vennero i lucciconi agli occhi.|彼の目は大粒の涙でうるんだ.
imbottire
- 伊和中辞典 2版
- [他][io imbottisco] 1 (マットなどに)〈…を〉詰める《di》 ~ un cuscino di paglia|クッションにわらを詰める. 2 (衣服に)パッドを入れる;…