levantamento /levɐ̃taˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ (垂直に)立てること,持ち上げること;盛り土levantamento de peso|重量挙げ.❷ 蜂起,反乱levantamento militar|軍事蜂起…
相手 あいて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;companhia彼には話し相手がいなかった|Ele não tinha com quem conversar.子供の相手をするのは大変だ|É trabalhoso f…
mánma-to, まんまと
- 現代日葡辞典
- Com êxito;facilmente (Ex.:sō~wa nigasanai zo=não te vou deixar escapar tão ~!);completamente.Kare ni wa …
ne-zámé, ねざめ, 寝覚め
- 現代日葡辞典
- (<nerú1+saméru) O acordar.~ ga warui|寝覚めが悪い∥(a) Acordar rabugento [mal disposto];(b) Estar com remorsosAno imawa…
煉瓦 れんが
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tijoloれんが造りの家|uma casa construída com tijolos
vara /ˈvara/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 小枝,細枝.❷ 棒,竿,杖vara de bambu|竹の棒vara de ferrão|牛飼いの突き棒vara real|王の杖vara de condã…
reencontro /xeẽˈkõtru/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]再会,再発見reencontro com um amigo de infância|幼なじみとの再会.
igual /iˈɡwaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] iguais][形]⸨男女同形⸩❶ …と等しい,同等の[+ a]Eu comprei duas roupas iguais.|私は同じ服を2着買ったdividir em partes iguai…
zu・sam・men|zie・hen*, [tsuzáməntsiːən ツザメ(ン)ツィーエ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (290:zog [tsoːk°]...zusammen/zusammengezogen)1 (他) (h) ((et4))❶ (…4を)収縮させる;狭めるeine Schlinge zusamme…
-san2, さん
- 現代日葡辞典
- 【Col.】 (Tratamento menos formal do que⇒“-samá” e usado com toda a gente) (a) Senhor(a);(b) Digno [Respeitado/Respeitável].…
ele /ˈeli/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [代]⸨人称⸩⸨3人称男性形単数⸩(em + ele と de + ele はそれぞれ nele と dele になる)❶ ⸨主語⸩彼はEle é brasileiro.|彼はブラジ…
ぞっきょく【俗曲】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a popular melody sung to samisen accompaniment
iludir /iluˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 惑わす,だますO seu ar cândido iludiu-nos a todos.|彼女の無邪気な様子に我々皆がだまされた.❷ ごまかす,かわす,…
cha-nómi-tómodachi, ちゃのみともだち, 茶飲み友達
- 現代日葡辞典
- (<cha+nómu+…)1 [心やすい友] O amigo íntimo (Com quem se conversa frequentemente tomando chá).2 [年とってから迎え…
yū́jíń1[uú], ゆうじん, 友人
- 現代日葡辞典
- O amigo;o companheiro.~ no yoshimi de|友人のよしみで∥Por amizade.Burajirujin to ~ ni naru|ブラジル人と友人になる∥Fazer [Travar] amizad…
deleitar /delejˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]楽しませる,喜ばせるO cantor deleitava a plateia com sua voz.|歌手は歌声で観衆を楽しませていた.deleitar-se[再]…を楽しむ,喜ぶ[+ com…
esbarrar /izbaˈxax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …と衝突する,ぶつかるO carro esbarrou contra o muro.|車は壁に激突した.❷ …と偶然に出会う[+ com]Ao entrar no ô…
compartir /kõpaxˈtʃix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 分かち合う,…と共にする.❷ 分配する,分け与えるOs professores compartiram os alunos por classes.|教師たちは生徒をクラ…
estar /isˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [26](口語では活用形の語頭が省略されることがある.例: estou → tou, estava → tava)直説法現在estouestamos estásestais estáe…
errado, da /eˈxadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 間違った(⇔certo)Garçom, esta conta está errada.|ボーイさん,この会計は間違っていますVocê está e…
garganta /ɡaxˈɡɐ̃ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 喉Estou com dor de garganta.|私は喉が痛いlimpar a garganta|咳払いするEstou com uma espinha na garganta.|喉に魚の骨が引っか…
lang・sam, [láŋzaːm ら(ンぐ)ザー(ム)]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 [形] (-er/-st)❶ ((英)slow)(⇔schnell)遅い,遅々としたein langsames Tempo\ゆっくりとしたテンポeine langsame Fahrt\のろのろ運転Sp…
mi-ké-nékó, みけねこ, 三毛猫
- 現代日葡辞典
- O gato com malhas pretas e amarelas (além do branco).
shū́zoku[úu], しゅうぞく, 習俗
- 現代日葡辞典
- Os usos e costumes;os hábitos 「mudam com os tempos」.
yṓékí2[oó], ようえき, 葉腋
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A axila 「da folha com o ramo」.
hokóraka, ほこらか, 誇らか
- 現代日葡辞典
- O triunfo [orgulho].~ ni sakebu|誇らかに叫ぶ∥Gritar com orgulho.
ランダム‐サンプリング
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] random sampling ) 標本抽出法の一つ。主観にとらわれることなく、くじ引きや乱数表などによって機械的に標本を抽出する方法。…
unágásu, うながす, 促す
- 現代日葡辞典
- (a) Obrigar;urgir;insistir 「com alguém」;(b) Estimular;apressar;acelerar.Watashi wa kare ni shakkin no hensai o unagashita|私…
amizade /amiˈzadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 友情,親交fazer amizade com alguém|…と友達になるuma prova de amizade|友情の証し.❷ ⸨amizades⸩友人Ele é …
…やら
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は洗濯やら掃除やらで忙しかった|Eu estava ocupado com a lavagem de roupas, limpeza e outras coisas mais.
kimé2, きめ, 決[極]め
- 現代日葡辞典
- O contrato.Shū [Tsuki] gime de hataraku|週[月]ぎめで働く∥Trabalhar com um ~ semanal [mensal].
yóru6, よる, 選る
- 現代日葡辞典
- Escolher;sele(c)cionar.Mā yori ni (mo) yotte anna otoko to kekkon suru nante|まあ選りに(も)選ってあんな男と結婚するなんて∥Mas qu…
nińjṓ-zátá, にんじょうざた, 刃傷沙汰
- 現代日葡辞典
- (<…+satá) O incidente com derramamento de sangue.Kōron wa ~ ni oyonda [natta]|口論は刃傷沙汰に及んだ[なった]∥A disput…
sesséí1, せっせい, 摂生
- 現代日葡辞典
- O cuidado da [com a] saúde;ter um regime;o regime.~ suru|摂生する∥Cuidar da saúde.◇Fu ~不摂生O descuido [A negligê…
końgáń, こんがん, 懇願
- 現代日葡辞典
- O pedir com instância 「para ir com ele」.Karera wa Nihon seifu ni keizai enjo o ~ shita|彼らは日本政府に経済援助を懇願した∥Eles s…
ará-kábé, あらかべ, 荒壁
- 現代日葡辞典
- (<aráí2+…) A parede nua [só com argamassa]. ⇒ará-núrí.
animado, da /aniˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 生命のあるum ser animado|生物.❷ 活気のある,にぎわっているuma cidade animada|活気のある街uma festa animada|盛り上が…
kittó1, きっと
- 現代日葡辞典
- Certamente;com [de] certeza;seguramente;sem dúvida;sem falta.Shiken wa yasashikatta kara ~ gōkaku suru to omou|試験はや…
hṓki1[óo], ほうき, 箒・帚
- 現代日葡辞典
- A vassoura.~ de heya o haku|箒で部屋を掃く∥Varrer o quarto [a sala] (com ~).◇Takebōki竹箒~ de bambu.
不器用 ぶきよう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 不器用な|desajeitado彼女は手先が不器用だ|Ela não tem habilidade com as mãos.
orçamento /oxsaˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 見積もりfazer um orçamento|見積もりを出すpedir um orçamento|見積もりを依頼するorçamento sem compromisso…
握手 あくしゅ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- aperto de mãos私たちは握手した|Nós nos cumprimentamos com um aperto de mãos.私は彼と握手した|Eu o cumprimentei com u…
kokóro-suru, こころする, 心する
- 現代日葡辞典
- Estar atento;tomar [ter] cuidado 「com o adversário」;prestar atenção.Kokoroshite kike|こころして聞け∥Ou[i]ç…
せっぷく【切腹】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ritual suicide (performed by samurai)切腹する commit hara-kiri
unágí, うなぎ, 鰻
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A enguia.~ no kabayaki|鰻のかば焼き∥A enguia grelhada [assada na grelha] com um molho adocicado.◇~ donburi鰻丼Uma tigela de ar…
tṓgṓ2[toó], とうごう, 投合
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A sintonia.~ suru|投合する∥Coincidir;dar [entender]-se bem 「com o pai」;sintonizar;concordar.◇Iki ~意気投合A afinidade de pen…
hakúgánshi, はくがんし, 白眼視
- 現代日葡辞典
- O olhar com desconfiança [frieza].Atarashii bunka o ~ suru|新しい文化を白眼視する∥Olhar com desconfiança as coisas modernas…
borralho /boˈxaʎu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ (薪等の)燃えさしA menina com frio, não saía de perto do borralho.|寒くなった少女は燃えさしから離れなかった.&…
対照 たいしょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- contraste;comparação対照的な|contrastante日本文化とブラジル文化を対照する|comparar a cultura japonesa com a cultura brasil…
omóí-áwáséru, おもいあわせる, 思い合わせる
- 現代日葡辞典
- Ligar as coisas [os fa(c)tos/uma coisa com outra].Are kore ~ to ano toki kare ga itta kotoba no imi ga wakatte kita|あれこれ思い合わせる…