はくしゅ 拍手
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appla̱uṣo(男),battimano(男),battimani(男)[無変] ◇拍手する 拍手する はくしゅする applaudire qlcu., ba̱ttere le mani a qlc…
したうち【舌打ち】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は気に入らなくて舌打ちしたHe clucked his tongue in disapproval.その申し出に舌打ちしたHe tut-tutted the proposal.(▼不賛成を表す)
流動
- 小学館 和西辞典
- 流動的なinestable流動性fluidez f., liquidez f.流動資産activo m. ⌈circulante [corriente]流動資本capital m. flotante流動食dieta f. l…
統制
- 小学館 和西辞典
- control m., regulación f.統制のとれた集団|grupo m. disciplinado軍の統制下にある|estar bajo el control del ejército統制を強…
dṓfū́[oó], どうふう, 同封
- 現代日葡辞典
- O incluir [enviar junto] na mesma carta.Henshin-yō no hagaki o ~ shite kudasai|返信用の葉書を同封して下さい∥Por favor, inclua [man…
ap・point・ment /əpɔ́intmənt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [C][U](人の/役職・地位の)任命,任用,選任(すること)≪of/as,to≫.the appointment of a person as ambassadorある人を大使に任命するこ…
klap・pen, [klápən (ク)らペ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (00:klappte/geklappt)1 (自) (h)❶ パタンと鳴るDer Wind klappt mit den Fenstern.\風が窓をバタバタいわせている.❷ パタン…
appuntare1
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 先をとがらす, 鋭利にする ~ una matita|鉛筆を削る. 2 (ピンなどで)留める, 固定する Ha appuntato un nastro al cappello.|帽子にリボ…
だくりゅう 濁流
- 小学館 和伊中辞典 2版
- corso(男) d'a̱cqua limaccioso ¶濁流に飲み込まれる|e̱ssere inghiottito dalle a̱cque limacciose [dai flutti limacciosi]
自負
- 小学館 和西辞典
- 自負するcreerse, considerarse, sentirse orgulloso[sa] ⸨de⸩彼はその分野のパイオニアであると自負している|Él se considera pionero en e…
あてはまる【当て×嵌まる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔適用される〕apply ((to))第3条がこの件に当てはまるThe third article applies [is applicable] to this case.当てはまらない事例exceptions to…
ap・pro・pri・ate /əpróupriət/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]〈人・物・行為などが〉(…に)適した,ふさわしい,妥当な,適切な(suitable,fit)≪for,to≫(⇔inappropriate).appropriate actions適切な…
gohéí1, ごへい, 御幣
- 現代日葡辞典
- Um amuleto 「xintoísta」 de papéis cortados e presos a um pau/ramo.~ o katsugu|御幣を担ぐ∥Ser supersticioso.
せいい 誠意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (正直)onestà(女);(誠実)lealtà(女),sincerità(女) ◇誠意のある 誠意のある せいいのある leale; in buona fede;onesto; sincero;(約束を守る…
fluidity
- 英和 用語・用例辞典
- (名)流動性 流体 流動的であること 変形しやすいこと 変わりやすいこと 変異性 可変性 しなやかさ (文章などの)流暢(りゅうちょう)さfluidityの関連…
うわべ 上辺
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (外見)apparenza(女),facciata(女),esteriorità(女);(仮面)ma̱schera(女);(表面)superfi̱cie(女)[複-ci, -cie];(外面)esterno(…
無言
- 小学館 和西辞典
- 無言のsilencioso[sa], callado[da], mudo[da]無言の圧力をかける|presionar a ALGUIEN sin palabras無言でen silencio, silenciosamente, sin deci…
签押 qiānyā
- 中日辞典 第3版
- [動]<旧>(書類に)署名する,花押を記す.
浮签 fúqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)付箋(ふせん).小さな張り紙.
书签 shūqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 (本に挟む)しおり.书里夹jiā着一张~/本の中にしおりが1枚挟んである.2 (線…
iCloud
- 知恵蔵
- Apple社のクラウドサービス。iPhone、iPad、iPod touchといったiOSデバイスと、MacやWindowsPC内にある様々なデータをインターネット上のサーバーに…
鼻
- 小学館 和西辞典
- nariz f., (犬の) hocico m., (象の) trompa f., (豚の) morro m.低い鼻|nariz f. chataわし鼻|nariz f. aguileña鼻が詰まっている|…
approchant, ante /aprɔʃɑ̃, ɑ̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 似ている;近い.calcul approchant|概算.quelque chose d'approchant|何かそれに近いもの[似たもの].Ça vaut dans les cent euros ou qu…
Power Computing社
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- 世界初のMac OS互換機のメーカー。PCのパーツを流用することで価格を抑え、Apple社のMacintoshより低価格で高性能な互換機を販売した。Mac OSのライ…
stricter banking regulations
- 英和 用語・用例辞典
- 銀行規制の強化stricter banking regulationsの用例A tug-of-war between Japan, the United States and European countries over proposed stricter…
lui2 /lɥi リュイ/, ⸨複⸩ eux /ø ウー/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [代] ⸨人称⸩ ⸨3人称男性・強勢形⸩ 彼,あの男,あいつ.➊ ⸨主語,目的語;単独で主語となりうる⸩Lui (il) vient.|彼は来るLui et moi, nous partons…
influire
- 伊和中辞典 2版
- [自][io influisco] 1 [av]〈…に〉影響を及ぼす, 作用する, 〈…を〉左右する《su》 ~ sull'animo dei giovani|若者の心に感化を与える. 2 [es…
騒騒しい
- 小学館 和西辞典
- ruidoso[sa], bullicioso[sa]
わふう 和風
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (日本風)stile(男) giapponese ◇和風で[の] 和風で わふうで 和風の わふうの in stile giapponese ¶和風の家屋|casa di [costruita in] stile…
**ma・ri・no, na, [ma.rí.no, -.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 海の,海洋の.las corrientes marinas|海流.medios marinos|海洋環境.brisa marina|海風.milla marina|海里.azul marino|ネイビーブ…
バギオ(Baguio)
- デジタル大辞泉
- フィリピン、ルソン島北部の観光都市。コルディレラ地方の中心地。首都マニラの北約250キロメートル、標高約1500メートルの高地に位置する。20世紀初…
appeal
- 英和 用語・用例辞典
- (動)懇願する 懇請する 求める (資金を)募(つの)る 異議を申し立てる 控訴する 上訴する 上告する 訴える 抗議するappealの関連語句appeal a case to…
keńká1, けんか, 喧嘩
- 現代日葡辞典
- A briga;a rixa;a contenda;a bulha;a luta;a disputa.~ ryōseibai da|喧嘩両成敗だ∥Numa ~ todos são culpados.~ ni watte …
きせい【規制】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) regulation規制する regulate;〔統制する〕control交通規制regulation of traffic排ガス規制exhaust controlsストは法で規制されているStrikes …
もうれつ【猛烈】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 猛烈な暑さintense heat猛烈な衝撃a severe [violent] shock猛烈な攻撃a fierce [furious] attack猛烈な食欲a tremendous appetite猛烈な競争fierce …
ていしょく【定職】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a fixed job; fixed employment; a regular occupation司書の定職を得たI got a permanent position as a librarian.
結ぶ むすぶ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- atar;fazer o nó靴ひもを結ぶ|amarrar o cordão dos sapatos契約を結ぶ|estabelecer [assinar;fazer;concluir] um contrato
apparent
- 英和 用語・用例辞典
- (形)明らかな 明白な はっきりした 明瞭な 目に見える 上辺の 外見上の 見せかけの 表面上の 見たところ 他人に奪われることのない相続権を持ったapp…
M2
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- mach;mark;medium;Middle;million;modulus;mutual inductance.
appellate
- 英和 用語・用例辞典
- (形)上訴の 上訴事件を扱う 控訴[上告]事件を審理する権限のある 上級のappellateの関連語句appellate body上級委員会appellate court上訴裁判所 (=c…
mitsú-yúbí, みつゆび, 三つ指
- 現代日葡辞典
- Os três dedos (Polegar, indicador e médio;segundo a etiqueta japonesa, as mulheres apoiam ~ no tatami, para cumprimentar).…
あやしい 怪しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (不審な)sospetto, losco[(男)複-schi];(変な)strano ¶怪しい物音|un rumore sospetto ¶怪しい輩がうろつく場所|luogo frequentato da loschi…
ふかめる 深める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- approfondire, accre̱scere ¶イタリアに関する知識を深める|approfondire le proprie conoscenze sull'[dell'/riguardo l'] Ita̱lia…
ap・proach /əpróutʃ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動]1 (他)〈人・物が〉〈場所などに〉近づく接近する;(自)近づく;《ゴルフ》アプローチする([連語] approach+[副]:closely/cautiously/nervous…
suchī́ru3[íi], スチール
- 現代日葡辞典
- (<Ing. steal) 【Beis.】 A tomada de [O roubar uma] base aproveitando um descuido dos adversários.
-づたい -伝い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶川伝いに行く|andare lungo un fiume/costeggiare un fiume ¶屋根伝いに逃げる|scappare sui [passando attraverso i] tetti
regular board meeting
- 英和 用語・用例辞典
- 定例取締役会 (⇒file a claim against)regular board meetingの関連語句regular cabinet meeting [session]定例閣議regular candidate公認候補regula…
zap・peln, [tsápəln]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (06) (自) (h) 体をばたつかせるIm Netz zappeln Fische.\網の中で魚がぴちぴち跳ねている.◆j4 zappeln lassen\((話)) …4の気をもませる.【…
立て籠る
- 小学館 和西辞典
- encerrarse ⸨en⸩, recluirse ⸨en⸩銃を持った男が、数人の客を人質にして銀行に立てこもった|Un hombre con pistola tomó como rehenes a var…
rappel /rapεl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 呼び戻し,召還;(再)召集,集合.rappel d'un ambassadeur|大使の召還.➋ (欠陥品の)回収,リコール.rappel d'un produit.|製品のリコ…