hottó-dóggu, ホットドッグ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. hotdog) O pãozinho com salsicha;o cachorro-quente.
tombar /tõˈbax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 倒す,落とすO vento tombou o candeeiro.|風がランプを倒した.❷ 傾ける.❸ 文化財に指定する.[自]❶ 倒れる,…
vale 2 /ˈvali/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]クーポン券,引換券Com o vale de 100 dólares, dá para comprar muita coisa.|100ドルのクーポンがあればたくさんのものが買え…
instar /ĩsˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に懇願する,切願する[+ com/para]O orador instou o público a manter a calma.|演説者は民衆に静かにしておくようにと懇…
gemer /ʒeˈmex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ うめく,うなるO soldado gemeu a noite inteira com dor.|兵士は傷みに一晩中うめいていたO vento gemia numa frincha da porta.|風…
enfeitiçar /ẽfejtʃiˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [13][他]❶ 魔法にかけるA bruxa enfeitiçou a princesa.|魔法使いは王女に魔法をかけた.❷ 魅了する,うっとりさせるEla o en…
α硫黄 アルファイオウ α-sulfur
- 化学辞典 第2版
- [同義異語]斜方晶系硫黄
あるふぁえむえすえっち【α-MSH】
- 改訂新版 世界大百科事典
あるふぁぶろっきんぐ【αブロッキング】
- 改訂新版 世界大百科事典
アルファ‐グルコシダーゼ(α-glucosidase)
- デジタル大辞泉
- ⇒マルターゼ
アルファ‐フェトプロテイン(alpha fetoprotein/α-fetoprotein)
- デジタル大辞泉
- 胎児の血清に含まれる糖たんぱく質。成人では微量に存在し、肝臓癌かんぞうがんなどで増加がみられるので、血液検査による癌診断の一助として用いら…
やっつける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- arrasar;criticar;acabar悪者をやっつける|acabar com o patife
estrondo /isˈtrõdu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 大音響,轟音com um grande estrondo|大きな音をたててo estrondo do trovão|雷の轟音estrondo sônico|ソニックブー…
aval /aˈvaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] avais][男]❶ 手形保証,保証,裏書.❷ 支持,賛同,承認com o aval de...|…の承認のもとで.aval em branco被保証人名のない…
kará-búkí, からぶき, 乾拭き
- 現代日葡辞典
- O limpar 「os móveis」 com espanador ou pano seco.~ suru|乾拭きする∥Limpar com um ~;passar um pano seco 「pelos móveis」.…
certeiro, ra /sexˈtejru, ra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ (射撃が)正確なO caçador matou o animal com um tiro certeiro.|猟師は正確無比な一発で獲物を仕留めた.❷ 的確な,…
エクスプレス・ショッピング【express shopping】
- DBM用語辞典
- ショッピング処理を手早く済ませるテクニック。例えば、Amazon.com のワン・クリック・オプションなど。
不賛成 ふさんせい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- desaprovação;desacordo私はその案には不賛成だ|Eu não estou de acordo com essa proposta.
comparticipação /kõpaxtʃisipaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comparticipações][女]❶ 一緒に参加することA comparticipação do presidente da companhia e da sua e…
トラム(tram)
- デジタル大辞泉
- 1 《tramcarの略》路面電車。トラムカー。2 ロープウエーのゴンドラ。
gottá-ní, ごったに, ごった煮
- 現代日葡辞典
- O cozido [guisado] com várias coisas misturadas. ⇒gótagota;nirú1.
estragar /istraˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ 壊す,傷める,台無しにするO cão estragou o jardim.|犬は庭を台無しにした.❷ 浪費するPara escrever uma carta,…
sede 2 /ˈsedʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 喉の渇きestar com sede = ter sede|喉が渇いているmatar a sede|喉の渇きを癒すmorrer de sede|喉がカラカラだ.❷ 強い願…
hyṓshákú[oó], ひょうしゃく, 評釈
- 現代日葡辞典
- A nota;a glosa;o comentário;a observação.~ suru|評釈する∥Anotar;esclarecer com comentários [observa…
総会
- 小学館 和西辞典
- ⌈asamblea f. [junta f.] general, reunión f. plenaria総会に出席する|asistir a la asamblea general株主総会⇒かぶぬし(株主)国…
táji2, たじ, 多事
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Muitos acontecimentos.◇~ tanan多事多難Inúmeras [Muitas] dificuldades.◇~ tatan多事多端~ de toda a espécie.~ tatan o…
笑顔 えがお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- rosto sorridente彼らは笑顔で私たちを迎えてくれた|Eles nos acolheram com sorrisos.
どうき【同期】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔同じ時期〕the same period去年の同期と比べると売り上げが減ったSales have fallen off (as) compared with the corresponding [same] period la…
disputar /dʒispuˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …を得るために争う,競うdisputar uma vaga|欠員をめぐって競うdisputar a presidência|大統領選を戦う.❷ (裁判など…
hané-tóbású, はねとばす, 撥ね飛ばす
- 現代日葡辞典
- (<hanéru1+…)1 [はねてとばす] (a) Atirar 「água/alguém pelo ar」; (b) Atropelar 「com o carro」.Waipā ga am…
kaíshókú1, かいしょく, 会食
- 現代日葡辞典
- O comer com alguém.~(o) suru|会食(を)する∥Ter uma reunião com almoço [jantar].
enlaçar /ẽlaˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [13][他]❶ (蝶結びで)結ぶA mãe enlaçou os cabelos da filha.|母親は娘の髪をリボンで結んだ.❷ 抱きしめるEle enl…
hamí-dásu, はみだす, 食み出す
- 現代日葡辞典
- (<hámu3+…)1 [枠内におさまらない] Sair fora 「de」;sair [deitar] por fora.Rinkaku kara hamidasanai yō ni enogu o nuru|輪…
dormir /doxˈmix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [23]直説法現在durmodormimos dormesdormis dormedormem接続法現在durmadurmamos durmasdurmais durmadurmam[自]❶ 眠るMeu pai ainda est…
te-zúkami, てづかみ, 手掴み
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukámu) O pegar com a mão.~ de taberu|手掴みで食べる∥Comer com a mão.
grilado, da /ɡriˈladu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]心配した,気にしたEstou grilado com todos esses problemas.|私はそれらの問題全てが心配だNão fique grilado com o que as pesso…
にのまい【二の舞】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 去年の二の舞は演じたくないI don't want to 「commit the same error as I did last year.気を付けないと父の失敗の二の舞を演じかねないUnless I a…
shió-kárá, しおから, 塩辛
- 現代日葡辞典
- (<…1+karái) Um petisco preparado com entranhas [ovas] de peixe ou lula em salmoura.◇~ goe塩辛声A voz grossa e rouquenha [arenos…
zu・sam・men|zie・hen*, [tsuzáməntsiːən ツザメ(ン)ツィーエ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (290:zog [tsoːk°]...zusammen/zusammengezogen)1 (他) (h) ((et4))❶ (…4を)収縮させる;狭めるeine Schlinge zusamme…
empatar /ẽpaˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 引き分けにするO time já empatou três jogos.|そのチームは3つの試合を引き分けにした.❷ (選挙で得票数が)…
yanárí, やなり, 家鳴り
- 現代日葡辞典
- (<ié+narú) O estrondo da casa 「com o terramoto」. [S/同]Ié-nárí(+).
市議会
- 小学館 和西辞典
- ayuntamiento m., ⌈concejo m. [asamblea f.] municipal, consistorio m.市議会議員concejal[jala] mf. (時に女性にconcejalを使う), miemb…
あいのり【相乗り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔乗り物に一緒に乗ること〕オートバイに相乗りするride on a motorcycle together彼とタクシーに相乗りしたI shared a taxi with him./He…
kóin1, コイン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. coin) A moeda.◇~ rokkāコインロッカーO cacifo [armário] que abre com moedas.◇~ randorīコインランドリーA lav…
pagar /paˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11]⸨[過去分詞] pagado/pago⸩[他]❶ 払うpagar os impostos|税金を払うpagar uma dívida|借金を返済するpagar a conta do hotel|ホ…
comum /koˈmũ/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comuns][形]⸨男女同形⸩❶ 平凡な,ありふれたum acontecimento comum|よくあることEra um dia comum como todos os outros.|その日…
shakúháchí, しゃくはち, 尺八
- 現代日葡辞典
- O “shakuhachi” [pífaro] (de bambu com 5 buracos).
me-záshí, めざし, 目刺し
- 現代日葡辞典
- (<…1+sásu) As sardinhas secas, presas com uma taquara (Caninha de bambu) atravessada nos olhos. ⇒marú-bóshí.
na-nóru, なのる, 名乗る
- 現代日葡辞典
- 1 [名を告げる] Dizer o nome;chamar-se.Satō to ~ otoko|佐藤と名乗る男∥Um homem chamado [por nome] Satō.2 [申し出る]Hannin w…
suré-chígáu, すれちがう, 擦れ違う
- 現代日葡辞典
- (<suréru+…)(a) Passar por [Cruzar-se com] 「alguém」.Kuruma to ~|車と擦れ違う∥~ um carro.(b) Desencontrar-se [Andar de…