enfaixar /ẽfajˈʃax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]包む,巻く,縛るOs egípcios enfaixavam os cadáveres com panos brancos.|エジプト人は遺体を白い布で巻いた.
incomensurável /ĩkcomẽsuˈravew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] incomensuráveis][形]⸨男女同形⸩❶ 【数学】通約できない.❷ 計り知れない,莫大な,広大無辺のum amor incomensur…
antecedência /ɐ̃teseˈdẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女](時や順序における)先行com antecedência|前もってcom uma semana de antecedência|1週間先に.
ikkṓ1, いっこう, 一行
- 現代日葡辞典
- O grupo [séquito/A comitiva].~ wa jū-mei datta|一行は10名だった∥~ era de dez pessoas.~ ni kuwawaru|一行に加わる∥Fazer …
casca-grossa /ˌkaskaˈɡrɔsa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] cascas-grossas][形]⸨男女同形⸩[名][ブ]粗野な(人)Aquele homem casca-grossa brigou com os policiais.|あの悪党は警官たちとやり合った…
rachar /xaˈʃax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …にひびを入れる,割れ目や裂け目を作るO golpe rachou o crânio.|その一撃で頭蓋骨にひびが入った.❷ 割るrachar lenh…
ryṓ-sódé[oó], りょうそで, 両袖
- 現代日葡辞典
- As duas mangas.◇~ zukue両袖机A mesa com duas gavetas.⇒ryō8 2.
shitátáká, したたか
- 現代日葡辞典
- 1 [程度がはなはだしいようす] Severamente;「bater com a cabeça」 com toda a força;muito;excessivamente.Ashi o ~ butsuketa…
murchar /muxˈʃax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ しおれさせるO tempo murchou as flores.|時間が経って花がしおれた.❷ 萎縮させる,ひるませるO medo murchou a vontade de c…
kṓshíń2[oó], こうしん, 交信
- 現代日葡辞典
- A comunicação;o conta(c)to.~ ga todaeru|交信がとだえる∥Cortar-se [Interromper-se] ~;perder-se o ~.Musen de nakama to ~…
enfeitiçar /ẽfejtʃiˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [13][他]❶ 魔法にかけるA bruxa enfeitiçou a princesa.|魔法使いは王女に魔法をかけた.❷ 魅了する,うっとりさせるEla o en…
gán to, がんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Bum!~ atama o utsu|がんと頭を打つ∥~, bater com a cabeça.
esmero /izˈmeru/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]入念さ,細心さcom muito esmero|念には念を入れてesmero de acabamento|入念な仕上げ.
também /tɐ̃ˈbẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]❶ 同じように,…もまたEu também irei.|私も行きますEu gosto disso também.|私はこれも好きだEla também fala a…
大げさ おおげさ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- exagero大げさな話|uma conversa exagerada;um exagero彼は何でも大げさに言う|Ele é um exagerado./Ele diz tudo com exagero.
変わる かわる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- mudar彼女はすっかり変わってしまった|Ela mudou completamente.今頃は天気が変わりやすい|Nessa época o tempo muda facilmente.傾向が変…
abúréru, あぶれる
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Não encontrar trabalho [ter serviço].Ame de hi-yatoi rōmu-sha ga shigoto ni aburete shimatta|雨で日雇い労務者…
shukúbá(machi), しゅくば(まち), 宿場(町)
- 現代日葡辞典
- A terra [O lugar] com estalagens/pousadas/hospedarias. ⇒shukú.
-ya4, や, 屋
- 現代日葡辞典
- 1 [商店・商人の意] (Suf. de casa de comércio ou comerciante).Niku ~ (san)|肉屋(さん)∥(a) O talho [açougue];(b) O a…
uméku, うめく, 呻く
- 現代日葡辞典
- Gemer.Kutsū ni ~|苦痛に呻く∥~ de dor [com as dores].⇒waméku.
chā́han[áa], ちゃーはん, 炒飯
- 現代日葡辞典
- (<Chi. chao fan) Um prato chinês de arroz frito (Com ovo, camarão, carne, pimentão, etc., bastante comum no J.). [S…
すっかり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- perfeitamente;completamente私はもうすっかり元気だ|Já estou perfeitamente bem de saúde.雨はすっかり上がった|A chuva parou c…
nagúsáméru, なぐさめる, 慰める
- 現代日葡辞典
- Consolar;confortar.Nan to itte kanojo o nagusamete yoi ka wakaranai|何と言って彼女を慰めてよいかわからない∥Não sei como [que lhe d…
hitó1, ひと, 人
- 現代日葡辞典
- 1 [人間] A pessoa;o homem (Ser humano);a mulher.~ wa pan nomi nite ikuru mono ni arazu [dake de ikiru mono de-wa nai]|人はパンのみにて…
cerrar /seˈxax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 閉じる,閉めるcerrar os olhos|目を閉じるcerrar a porta|扉を閉める.❷ (こぶしを)握り締める,締めつける,引き締めるce…
tomónáu, ともなう, 伴う
- 現代日葡辞典
- 1 [ある物と共に発生する] Acompanhar;ir junto;estar de acordo com 「as possibilidades dele」.Kenri ni wa kanarazu gimu ga ~|権利には必ず…
suíséń3, すいせん, 水洗
- 現代日葡辞典
- A lavagem com água à pressão.◇~ benjo水洗便所A sanita de ~ [de descarga].
いえがら【家柄】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔家格〕a family's social standing;〔家系〕(one's) lineage, pedigree彼女は家柄がよい[悪い]She comes of a good [humble] family.彼はもと貴…
oshíkáké-nyṓbō[óo], おしかけにょうぼう, 押し掛け女房
- 現代日葡辞典
- (<oshí-kákéru+…) A mulher que forçou [obrigou] um homem a casar com ela.
cuidadoso, sa /kujdaˈdozu, ˈdɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]注意深い,入念なSou cuidadoso com os meus brinquedos.|私は自分のおもちゃに細心の注意をはらっているMamãe sempre foi cuidadosa no…
kuwáéru2, くわえる, 銜える
- 現代日葡辞典
- Ter [Segurar] na boca;segurar com os dentes.Yubi o kuwaete mite iru|指をくわえて見ている∥Ficar a olhar com inveja [vontade 「de comer o d…
pepino /peˈpĩnu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]【野菜】キュウリsalada de pepino|キュウリサラダ.estar com um pepino nas mãos困難な事案を抱えている.
jubilar 1 /ʒubiˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 喜ばせる.❷ 退職させる.❸ (大学生を)退学させる.[自]喜ぶO povo jubilou com a vitória.|国民は勝利に歓喜…
赤 あか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vermelho赤い|vermelho赤シャツ|camisa vermelha彼女は顔が赤くなった|Ela ficou com o rosto vermelho [corado].赤信号|sinal fechado [vermelh…
requinte /xeˈkĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]洗練,上品,…の極みEla fala com requinte.|彼女は上品に話すNós fomos servidos com requinte.|私たちは洗練されたサービスを受けたA…
móro ni, もろに, 諸に
- 現代日葡辞典
- Em cheio;completamente.Nettō o ~ kabutte ō-yakedo o shita|熱湯をもろにかぶって大火傷をした∥A água a ferver caiu-lhe…
あいのり【相乗り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔乗り物に一緒に乗ること〕オートバイに相乗りするride on a motorcycle together彼とタクシーに相乗りしたI shared a taxi with him./He…
galinha /ɡaˈlĩɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]雌鶏,チキンsopa [canja] de galinha|チキンスープgalinha ao molho pardo|ソースに鶏の血を使った鶏料理galinha dos ovos de ouro|金の卵を…
relação /xelaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] relações][女]❶ 関係,関連,結びつきrelação amorosa|恋愛関係relação entre causa e …
itáwáru, いたわる, 労る
- 現代日葡辞典
- Tratar com carinho [cuidado;consideração;respeito];tomar cuidado;ser atencioso.Rōjin o ~|老人を労る∥Tratar as pe…
artificióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 技巧的な composizione artificiosa|技巧をこらした制作. 2 不自然な, 人工的な, わざとらしい;ずるい, 抜け目のない;偽りの recitazione …
fundir /fũˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 溶かすfundir metais|金属を溶かす.❷ 鋳造するfundir uma estátua de bronze|ブロンズ像を鋳造する.❸ …と融…
eńchṓ1, えんちょう, 延長
- 現代日葡辞典
- (a) O prolongamento; (b) O comprimento 「do rio」.~ suru|延長する∥Prolongar 「a estrada/reunião/estadia」.◇~ kigō延長記号…
活字 かつじ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- letra impressa活字体で記入してください|Preencha com letra de forma, por favor.活字メディア|imprensa
fuń-bárí, ふんばり, 踏ん張り
- 現代日葡辞典
- (<fuń-báru)1 [力を入れて踏みしめること] O sustentar-se firmemente com os pés.Ashikubi o itamete ~ ga kikanai|足首…
ドットコム‐バブル(.com bubble)
- デジタル大辞泉
- ⇒ITバブル
tṓwákú-gáó[oó], とうわくがお, 当惑顔
- 現代日葡辞典
- (<…+kaó) A aparência [expressão] perplexa.~ de|当惑顔で∥Com cara [com um ar] de espanto.
Zu・sam・men•bruch, [..brυx]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..brüche)❶ 崩壊,壊滅;(会社の)倒産,(計画などの)挫折(ざせつ)der Zusammenbruch des Sozialismus\社会主義の崩…
kané1, かね, 金
- 現代日葡辞典
- 1 [金属] O metal.~ no waraji de sagasu|金のわらじで捜す∥Procurar com toda a paciência [sem desistir].⇒tetsú1.2 [金銭] O din…
nínjō, にんじょう, 人情
- 現代日葡辞典
- O sentimento humano [de humanidade];o coração.~ ni atsui [usui]|人情に厚い[薄い]∥Com muito [pouco] coração…