COM
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- マイクロソフトが開発した、ソフトウェア間で連携するための技術。Windowsの中核技術になっている。たとえば、ドラッグアンドドロップなどのように、…
COM
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] ⸨略⸩ collectivités d'outre-mer 海外共同団体.
com.
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- comedy;commerce;committee;common;commonly.
**com・ba・te, [kom.bá.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 戦い,戦闘;争い.librar un combate|戦いをする.perder un combate|戦いに敗れる.combate en las calles|市街戦.carros de combate|…
aó-íkí-tó-iki, あおいきといき, 青息吐息
- 現代日葡辞典
- O aperto;o estar com a corda as pescoço.Kono fukyō de kigyō wa doko mo ~ no jōtai da|この不況で企業はどこも…
comprazer /kõpraˈzex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [5][自]❶ …の気に入られるようにする[+ a]Ele se esforça para comprazer aos pais.|彼は両親を喜ばせようと努めている.❷…
conosco /koˈnosku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (前置詞 com +代名詞 nós)[代][ブ]私たちとともに,私たちに対して,私たちに関してO Senhor está conosco.|主は私たちと共にある…
kará-búkí, からぶき, 乾拭き
- 現代日葡辞典
- O limpar 「os móveis」 com espanador ou pano seco.~ suru|乾拭きする∥Limpar com um ~;passar um pano seco 「pelos móveis」.…
F.M.M. ミッテラン François Maurice Marie Mitterrand
- 20世紀西洋人名事典
- 1916.10.26 - フランスの政治家。 フランス大統領。 シャラント県ジャルナック生まれ。 パリ大学法学部に学ぶ。 第二次大戦で捕虜となるが、脱走し…
flertar /flexˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ (異性と)付き合う;言い寄る[+ com]Flertava com uma moça de sua escola.|彼は学校の女の子と付き合っていたEra muito t…
cobra /ˈkɔbra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 【動物】(一般的に)ヘビcobra venenosa|毒ヘビ.❷ 意地の悪い人ser cobra|意地が悪い,陰険である.[形]⸨男女同形⸩[ブ]…が…
pai /ˈpaj/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 父親,父Meu pai trabalha num banco.|父は銀行勤務だDia dos Pais|父の日Sou pai de dois filhos.|私は二児の父だpai de fam…
南シナ海緊急出撃
- デジタル大辞泉プラス
- 米国の作家トム・クランシーの軍事謀略小説(1998)。原題《Tom Clancy's Power Plays: Ruthless.Com》。危機管理特殊部隊「剣」シリーズ。マーチン…
isshṓ4, いっしょう, 一将
- 現代日葡辞典
- Um general.~ kō natte bankotsu karu|一将功成って万骨枯る∥A glória de ~ foi ganha com milhares de mortes.
briga /ˈbriɡa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ けんか,争いter uma briga com alguém|…とけんかする.❷ 口論,論争.briga de cachorro grande大物の対決.briga de …
orelha /oˈreʎa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 【解剖】耳,外耳cobrir as orelhas com as mãos|耳を手で覆うEle puxou a minha orelha.|彼は私の耳を引っ張ったorelha de a…
こころえる 心得る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (理解する)capire [inte̱ndere] ql.co., intuire;(見なす)considerare ql.co.;(知る,知っている)sapere [cono̱scere] ql.co. ¶心…
えとく 会得
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇会得する 会得する えとくする imparare a fare ql.co., compre̱ndere ql.co. a fondo, impadronirsi di ql.co.
握手 あくしゅ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- aperto de mãos私たちは握手した|Nós nos cumprimentamos com um aperto de mãos.私は彼と握手した|Eu o cumprimentei com u…
kuí-tárínáí, くいたりない, 食い足りない
- 現代日葡辞典
- (<kúu+tarú+…)1 [十分に食べていない] Ainda estar com fome;não ter comido o suficiente.Kore dake ja ~|これだけじ…
massa /ˈmasa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 【料理】パスタmassa com molho de queijo|チーズソースのパスタ.❷ 【料理】ペーストmassa de tomate|トマトペースト.'…
コム【COM】[computer output on microfilm]
- デジタル大辞泉
- 《computer output on microfilm》コンピューターの出力情報をマイクロフィルムに写真記録する装置。また、そのフィルム。
こむ【COM】
- 改訂新版 世界大百科事典
com-
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘接頭〙 (b, p の前に来るときの)con-の異形.⇒combinar, componer.[←〔ラ〕cum「…と共に」]
com /kɔm/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] ⸨話⸩ (communication の略)広報,PR.
com /kάm | kɔ́m/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《インターネット》コム(◇組織区分を表すドメイン名).[commercial]
Com.
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- Commander;Commission;Commissioner;Commodore.
como /ˈkõmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [接]❶ ⸨比較,様態⸩…のように,と同じくFaça como eu.|私と同じようにしてくださいcomo sempre = como de costume|いつものように…
gikyṓ, ぎきょう, 義侠
- 現代日葡辞典
- O cavalheirismo (de quem defende os fracos com heroísmo).◇~ shin義侠心O espírito cavalheiresco.[S/同]Nińkyṓ;o…
比較.com
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「比較.com株式会社」。英文社名「Hikaku.com Corporation」。サービス業。平成15年(2003)設立。本社は東京都渋谷区恵比寿。商品価格・サー…
ドット‐コム(.com)
- デジタル大辞泉
- 1 《comはcommercial(商用)の略》インターネット上のドメインで、ジェネリックトップレベルドメイン(gTLD)の一。企業などの商用ドメインとして…
雅楽舞 (ガガクノマイ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Portulacaria afra cv.Variegata植物。スベリヒユ科の園芸植物
familiarizar /familiariˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…に親しませる,慣れさせる[+ de]Os professores familiarizaram o novo aluno com a escola.|先生たちは新しい生徒を学校になじませた.fam…
眠い ねむい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- estar com sono私は眠い|Estou com sono.私は眠くなってきた|Comecei a ficar com sono.
confundir /kõfũˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …と混同する,取り違える[+ com]Eu o confundia com um outro homem.|私は彼のことを他の男性と取り違えていたEu confundia os nom…
carinho /kaˈrĩɲu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 優しさ,愛情;愛撫Faltava-lhe o carinho da família.|彼には家族の愛情が足りなかった.❷ 配慮,注意trabalho feito …
vara /ˈvara/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 小枝,細枝.❷ 棒,竿,杖vara de bambu|竹の棒vara de ferrão|牛飼いの突き棒vara real|王の杖vara de condã…
effervescent, ente /efεrvesɑ̃, ɑ̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 発泡性の.comprimé effervescent|発泡性の錠剤.➋ 興奮した.une foule effervescente|沸き立つ群衆.
sa・ba・ñón, [sa.ƀa.ɲón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖医〗 霜焼け.comer como un sabañón〘話〙 ばか食いする.
してき 指摘
- 小学館 和伊中辞典 2版
- indicazione(女);(注釈など)commento(男) ◇指摘する 指摘する してきする indicare [far notare] ql.co. a qlcu.; commentare ql.co. a [per] qlc…
リュウゼツラン (竜舌蘭) Agave americana L.
- 改訂新版 世界大百科事典
- リュウゼツラン科の無茎の大型多年生植物。多肉質の葉は長さ1.5m,幅30cmほどに育つ。耐寒性はかなり強く,関東以西の太平洋岸では戸外で育つ。野生…
contigo /kõˈtʃiɡu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (前置詞 com +代名詞 ti)[代]君と共に,君に対してPreciso falar contigo.|君に話があるcontigo mesmo [próprio]|君自身と.
composer /kɔ̃poze コンポゼ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を作り上げる,構成する;の構成要素となる.composer un bouquet avec des fleurs de la saison|季節の花を取り合わせて花束にするNotre …
***con・se・jo, [kon.sé.xo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 助言,忠告.dar un consejo|助言する.pedir consejo a...|…に助言を求める.seguir un consejo|忠告に従う.Mi padre no sigue los conse…
kurábérú, くらべる, 比べる
- 現代日葡辞典
- 1 [比較する] Comparar.Futari no sakka o kurabete miru|二人の作家を比べてみる∥Comparar os dois escritores.Utsushi o genbun to ~|写しを原…
co・me・ta, [ko.mé.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖天文〗 彗星(すいせい),ほうき星.cometa de Halley|ハレー彗星.cometa periódico|周期彗星.2 〘ラ米〙 (ラプラタ) 賄賂(わいろ…
shitátáká, したたか
- 現代日葡辞典
- 1 [程度がはなはだしいようす] Severamente;「bater com a cabeça」 com toda a força;muito;excessivamente.Ashi o ~ butsuketa…
rabo /ˈxabu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 尾,尻尾rabo do cachorro|犬の尻尾.❷ [卑]尻,肛門.balançar o rabo関心を示す.chegar o rabo à ratoeira[…
licença /liˈsẽsa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 許可pedir licença|許可をもらうdar licença|許可を与えるlicença poética|詩的許容,詩的破格.'…
kaísū́[úu], かいすう, 回数
- 現代日葡辞典
- (O número de) vezes.Chikagoro kare wa kesseki no ~ ga ōku natta|近ごろ彼は欠席の回数が多くなった∥Estes dias ele tem faltado…