tṓtṓ2[toó-], とうとう, 滔滔
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [水がさかんに流れるさま] Com ímpeto;em cachão.~ to nagareru kawa|滔々と流れる河∥Um rio caudaloso.2 [感情の盛んにわ…
石英ワッケ
- 岩石学辞典
- フィッシャーが不安定な鉱物種の組成が10%以下の砂岩の記載に用いた語[Fischer : 1933].その後この語は,10%かそれ以上のマトリクスをもつ砂岩…
いかい【位階】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a (court) rank位階のある人a holder of court rank位階の高い人a person high in rank位階を進めるpromote a person to a higher rank位階勲等court…
kaíshókú1, かいしょく, 会食
- 現代日葡辞典
- O comer com alguém.~(o) suru|会食(を)する∥Ter uma reunião com almoço [jantar].
名前
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔姓〕nom [男];〔名〕prénom [男]名前を伏せる|taire le nomお名前を伺っていいですか|Est-ce que je peux avoir votre nom?彼のことは名…
súnshi, すんし, 寸志
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Uma pequena prova de gratidão;um pequeno presente;“Com os meus cumprimentos”. [S/同]Mátsu no ha. ⇒sún.
taígái1, たいがい, 大概
- 現代日葡辞典
- 1 [大半] Geralmente [na generalidade;em geral];na maioria [maior parte] 「dos casos/das vezes」;quase todos [sempre].Gakusei wa ~ kono …
píasu, ピアス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. pierced earring) O brinco com fecho. ⇒íya-ringu.
半径 はんけい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- raio半径2メートルの円|um círculo com um raio de dois metros
ùp・róot
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動]1 (他)…を根こそぎ抜く,引っこ抜く.2 (他)…を(生まれ育った土地・環境から)立ちのかせる;…を(住居・国から)移動させる≪from≫;(自)住居を…
hí-no-ko, ひのこ, 火の粉
- 現代日葡辞典
- A faísca [faúlha;chispa] (de fogo).Hoshōnin ni natta hito no tōsan de chichi mo daibu ~ o kabutta|保証人にな…
shimé-kázari, しめかざり, 注連飾り
- 現代日葡辞典
- A corda de palha entrançada com enfeites 「de papel」.Ie no mon ni ~ o suru|家の門に注連飾りをする∥Ornamentar o portão da c…
kurúshímu, くるしむ, 苦しむ
- 現代日葡辞典
- 1 [苦痛を感じる] Sofrer;sentir dor.Kurushimazu ni shinu|苦しまずに死ぬ∥Morrer sem ~.Fukutsū [Funa-yoi;Kawaki;Mayaku chūd…
kuí-íru, くいいる, 食い入る
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Penetrar;enterrar-se 「a corda no braço」.~ yō ni mitsumeru|食い入るように見つめる∥Fixar [Comer com os…
grande /ˈɡrɐ̃dʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩(比較級 maior,絶対最上級 máximo)❶ 大きい;広い;長い,背が高いuma casa grande|大きな家olhos grandes|大きい…
care home for intellectually disabled people
- 英和 用語・用例辞典
- 知的障害者福祉施設care home for intellectually disabled peopleの用例The district public prosecutors office decided that a man who killed 19…
hosóbóso (to), ほそぼそ(と), 細細(と)
- 現代日葡辞典
- (<hosói+hosói) (Im. de 「braço」 muito fino, 「pão」 seco, voz baixinha, caminho estreito, pobreza).~ kura…
掬う すくう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 手で水をすくう|apanhar água com as mãos
シー‐エッチ【CH】[Order of the Companions of Honour]
- デジタル大辞泉
- 《Order of the Companions of Honour》英国の名誉勲位。1917年制定。
o1, を
- 現代日葡辞典
- (Partícula usada depois do complemento dire(c)to e com mais verbos do que em p.)Densha ~ oriru|電車を降りる∥Descer do comboio [tre…
úri1, うり, 瓜
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】(a) A abóbora(⇒kabóchá);(b) O melão(⇒méron);(c) O pepino(⇒kyū́ri).Ano hito…
ホット‐カーラー
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] hot curler ) 電熱で温めた後、毛髪を巻いてカールさせるプラスチック製の整髪器具。
いわく【×曰く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔言うことには〕聖書にいわくthe Bible says...❷〔理由,事情〕a reasonいわくがあってfor certain reasonsこれにはいわくがあるThere is a story …
かられる【駆られる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 突然不安に駆られたI was suddenly seized with an uneasy feeling.彼はしっとに駆られて彼女を殴ったCarried away by jealousy, he hit her.ふとし…
-より
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((格助詞))❶〔出発点,起点〕 ⇒-から国内線は羽田より出発Domestic flights depart from Haneda.公園より1キロ離れた所で自転車が見つかったThe bi…
てどり【手取り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔純収入〕(a) net income;〔純益〕(net) proceeds;〔給料の〕(one's) take-home pay [wages]月収は税引き手取り20万円だMy monthly salary [incom…
やけつく【焼け付く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 焼け付くような太陽a scorching sun内部は焼け付くように暑かったIt was baking [burning] hot inside.焼け付くような痛みa burning [searing] pain
unconstitutionality
- 英和 用語・用例辞典
- (名)憲法違反状態 違憲状態unconstitutionalityの用例According to the Supreme Court’s ruling in 2014, the upper house election in 2013, in whi…
いやいや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- いやいや仕事をする|trabalhar com má vontade
conformidade /kõfoxmiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]一致,合致,適合a conformidade da cópia com o original|コピーと原本の一致.em conformidade com...…に従って,のとおりにagir em c…
さんてい 算定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (計算)ca̱lcolo(男),co̱mputo(男);(見積もり)stima(女),valutazione(女) ◇算定する 算定する さんていする calcolare, computare…
たいひ 対比
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (比較)paragone(男),comparazione(女),confronto(男);(対照)raffronto(男) ◇対比する 対比する たいひする paragonare [confrontare] ≪AとBを A …
ちょっかん 直観
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘哲〙intuizione(女),intu̱ito(男),comprensione(女) immediata [istanta̱nea]
masú1, ます, 升・枡・桝
- 現代日葡辞典
- 1 [計量器の一つ] (a) O copo quadrado (de madeira, para beber saké);(b) Medida antiga.~ de kome o hakaru|升で米を量る∥Medir o arro…
hope・less /hóuplis/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 〈状況などが〉絶望的な,望み[見込み]のない;〈人が〉絶望した,希望を持たない,(…を)あきらめている≪about,of≫.a hopeless taskうま…
かりね【仮寝】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶⇒かみん(仮眠)❷〔旅寝〕仮寝する 〔旅先で〕spend a night away from home;〔野宿する〕camp out for a night;〔野営する〕bivouac
mutual aid association [organization]
- 英和 用語・用例辞典
- 共済組合mutual aid association [organization]の用例Tax money has been used to cover losses incurred by hotels run across the nation by the …
ジンネマン じんねまん Fred Zinnemann (1907―1997)
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- アメリカの映画監督。オーストリアのウィーンに生まれる。パリ、ベルリンで助監督を経験してから1929年ハリウッドに渡り、エキストラ、編集、助監督…
áma2, あま, 亜麻
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 O linho;linum usitatissimum.◇~ iro亜麻色Loiro (Como o ~ maduro).⇒asá2.
híhi, ひひ, 狒狒
- 現代日葡辞典
- 1 [猿] O cinocéfalo;o mandril.◇Manto ~マントヒヒA hamadríada[e] (Macaco com juba).2 [好色漢] O mulherengo;o libertino;o d…
飯
- 小学館 和西辞典
- (ご飯) arroz m. ⌈blanco [cocido], (食事) comida f.さあ飯だ|¡Es la hora de comer! | ¡A comer!飯を炊く|cocer arroz…
comer /koˈmex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 食べるcomer um bife|ビーフステーキを食べる.❷ [話]侵す,むしばむA umidade come o ferro.|湿気は鉄を侵食するO sol come …
そうこう【草稿】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔草案〕a draft;〔原稿〕a manuscript ((略 MS., 複 MSS.))彼の詩はいくつか草稿のままになっているSome of his poems are still in manuscript (f…
hṓyṓ1[hoó], ほうよう, 包容
- 現代日葡辞典
- 【E.】(a) A inclusão; (b) A compreensão [tolerância].Kare ni wa hito o ~ suru garyō ga aru|彼には人を包容す…
rińgó, りんご, 林檎
- 現代日葡辞典
- A maçã.~ no ki|林檎の木∥A macieira.~ no yō na hoho|林檎のような頬∥As faces rosadas (Como uma ~ vermelha).◇~ san…
おりあう【折り合う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔仲良くする〕しゅうとめと折り合うget along [on] (well) with one's mother-in-law❷〔協定する〕come to terms ((with));〔妥協する〕compromis…
chabúdáí, ちゃぶだい, 卓袱台
- 現代日葡辞典
- A mesa baixa com pernas de desencaixar ou dobradiças (Redonda ou quadrada). ⇒shokútákú1;hańdái.
hizá-kózṓ[óo], ひざこぞう, 膝小僧
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Os joelhos.~ o dasu|膝小僧を出す∥Ficar com ~ [as pernas] à mostra.[S/同]Hizá(+);hizá-gásh…
jū́-sṓbi[juú-sóo], じゅうそうび, 重装備
- 現代日葡辞典
- O equipamento pesado [completo].~ de tozan suru|重装備で登山する∥Subir o monte com ~.
やけど【▲火▲傷】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔火による〕a burn;〔熱湯・湯気による〕a scald [sk&openo_acute;ːld]彼の額にはやけどの跡が生々しかったThere was a fresh scar from …