Éxim Bànk, Éx-Im Bànk /éksìm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 輸出入銀行(Export-Import Bank).
たてかえる【立て替える】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼の家賃を立て替えたI paid his rent for him./I lent him the money to pay his rent.お勘定を立て替えてくれませんかWould you pay the bill for…
まま 儘
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (そのままの状態) ¶元のまま|come (era) prima/come in [per il] passato/come una volta ¶元のままにしておく|lasciare ql.co. così come 「s…
さわる 触る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- toccare ql.co. [qlcu.] ¶何か手に触った.|Ho toccato qualcosa con la mano. ¶品物を手で触る|toccare la merce ¶果物に触ってみる|tastare la …
financial transaction
- 英和 用語・用例辞典
- 金融取引 財務取引 資金取引financial transactionの用例Libor, widely used globally as a benchmark rate for financial transactions, has been r…
long term [long-term] debt
- 英和 用語・用例辞典
- 長期債務 長期負債 長期借入金 長期借入債務 固定負債 (=long term borrowings, long term obligation)long term [long-term] debtの用例Against the…
さき 先
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【先端】punta(女);(末端)estremità(女) ¶靴の先|punta della scarpa ¶竿(さお)の先に|all'estremità di un palo ¶半島の先にある町|città sit…
dṓtai1[óo], どうたい, 胴体
- 現代日葡辞典
- O tronco 「humano」;o corpo 「da máquina」;a fuselagem (do avião).◇~ chakuriku胴体着陸A aterr(iss)agem de barriga [bojo].[…
だいたい 大隊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘軍〙battaglione(男) ◎大隊長 大隊長 だいたいちょう comandante(男) di battaglione, maggiore(男)
我
- 小学館 和西辞典
- 我が強い ser obstinado[da], ser terco[ca]我を通す ⸨慣用⸩salirse con la suya我を張る obstinarse ⸨en⸩, ⸨慣用⸩seguir en sus trece, ⸨慣用⸩cerra…
dashí-ire, だしいれ, 出し入れ
- 現代日葡辞典
- (<dásu+irérú) O tirar e pôr;o depositar e retirar.Ginkō e no kane no ~|銀行への金の出し入れ∥~ di…
èbano
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)黒檀(こくたん);黒檀の木材 Ha i capelli d'~.|漆黒の髪をしている.
BA
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- banker's acceptance;bath; bathroom;British Airways.
o-té-árai, おてあらい, お手洗い
- 現代日葡辞典
- (<o2+te+aráú) O lavabo;a casa de banho;o banheiro (B.).~ wa doko deshō ka|お手洗いはどこでしょうか∥(desculpe,…
bisógno
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 need〕 1 必要, 必要性 C'è ~ di cibo.|食料が必要だ Sento il ~ di un po' di tranquillità.|少し安静が必要だと感じる Non ho ~…
バング
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] bang ) 前髪。
keep pace with
- 英和 用語・用例辞典
- 〜と足並みを揃える 〜と歩調を合わせる[揃える] 〜に遅れないようについて行く 〜に比例する 〜に合わせて変わるkeep pace withの関連語句keep pace…
ド・モアブルの定理 (ドモアブルのていり) de Moivre’s theorem
- 改訂新版 世界大百科事典
- nを任意の整数(正でも負でもよいし0でもよい)とするとき, (cos θ+i sin θ)n=cos nθ+isin nθが成立する。これをド・モアブルの定理といい,…
こうざ 口座
- 小学館 和伊中辞典 2版
- conto(男)⇒銀行【会話】 ¶銀行に口座を開く[持っている]|aprire [avere] un conto in banca ¶郵便振替口座|conto corrente [c/c] postale ¶普通…
ひとかど 一角
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ひとかどの ひとかどの considere̱vole, rilevante, importante ¶ひとかどの画家|pittore affermato ¶ひとかどの人物だ.|È qualcuno. ¶…
信濃姫鍬形 (シナノヒメクワガタ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Veronica stelleri var.shinano‐alpina植物。ゴマノハグサ科の高山植物
tóiretto, トイレット
- 現代日葡辞典
- (<Ing. toilet <Fr.) A casa de banho;o banheiro (B.).◇~ pēpāトイレットペーパーO papel higié[ê]nico.[S/同]T…
gatto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[(女) -a]〔英 cat〕 1 猫, 雄猫 ~ domestico|飼い猫 ~ d'Angora|アンゴラ猫 ~ persiano [siamese]|ペルシア[シャム]猫 ~ sori…
ゆうべ 昨夜
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (きのうの晩)ieri sera(女)(▲副詞的にも用いる);(昨晩遅く)ieri notte(女)(▲副詞的にも用いる);questa notte(女)(▲副詞的にも用いる);stano…
ねぶそく 寝不足
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mancanza(女) di sonno ¶寝不足だ.|Ho dormito poco./Non ho dormito a sufficienza. ¶試験前には寝不足にならないように.|Dormite abbastanza …
affiliated credit loan company
- 英和 用語・用例辞典
- 系列の信販会社affiliated credit loan companyの用例The bank lent money to crime-syndicate members to purchase items such as cars through the…
ぎする【擬する】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔突きつける〕拳銃を背中に擬するpoint [aim] a pistol at a person's back❷〔似せる〕imitate;〔なぞらえる〕compare ((one thing to another))…
Antimonopoly Law
- 英和 用語・用例辞典
- 独占禁止法 (⇒clause, complaint)Antimonopoly Lawの用例According to the Fair Trade Commission, the company abused its superior bargaining pos…
そくぶつてき 即物的
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶即物的なものの考え方|opinioni baṣate sulla realtà dei fatti/viṣione concreta delle cose/(徹底した現実主義の)realiṣmo estremo
disturbare
- 伊和中辞典 2版
- [他]〔英 disturb〕 1 …に迷惑をかける, うるさがらせる, 困らせる Quella mosca mi disturba.|あのハエにはいらいらさせられる Quel bagliore dist…
きんゆう‐エヌピーオー【金融NPO】
- デジタル大辞泉
- 《NPOは、non-profit organizationの略》市民からの出資金をもとに、NPO(民間非営利団体)のために低利で融資する非営利金融機関。NPOバンク。NPO銀…
rig
- 英和 用語・用例辞典
- (動)不正に操作する 操る 不正工作する 不正をするrigの用例In Barclays’ rate manipulation, other banks may have conspired to rig Libor submiss…
ほうちく 放逐
- 小学館 和伊中辞典 2版
- espulsione(女);(国外追放)bando(男);(流刑)eṣi̱lio(男)[複-i] ◇放逐する 放逐する ほうちくする caccia̱r via qlcu., espe…
ikí-gáké, いきがけ, 行き掛け
- 現代日葡辞典
- (<ikú+kakéru) Na [À] ida;de caminho 「passo pelo banco」.~ no dachin|行き掛けの駄賃∥O aproveitar a ocasiã…
紙幣
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- billet (de banque) [男]
Pak
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [女] (―/―[s]) 対戦車砲(<Panzerabwehrkanone).
きわ 際
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ふち)orlo(男),bordo(男);(そば)lato(男),fianco(男)[複-chi] ¶壁際に|accanto alla parete ¶窓際に座る|(列車の)sedersi vicino al fines…
バンド・ワゴン
- デジタル大辞泉プラス
- 1952年製作のアメリカ映画。原題《The Band Wagon》。フレッド・アステア、シド・チャリシー主演のミュージカル。監督:ビンセント・ミネリ。
yu-átari, ゆあたり, 湯中り
- 現代日葡辞典
- (<…+atárú) O mal-estar provocado por um longo banho quente.
Chapter 11 of the federal bankruptcy code
- 英和 用語・用例辞典
- 米連邦破産法第11章Chapter 11 of the federal bankruptcy codeの用例The firm filed for protection from its creditors in a Delaware court under…
moltiplicare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io moltìplico] 1 増加させる, 増やす ~ i guadagni|所得を増やす. 2 〘数〙掛け算をする ~ un numero per un altro|ある数に他の数を掛…
relacional /xelasioˈnaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] relacionais][形]⸨男女同形⸩❶ 関係の.❷ banco de dados relacional リレーショナルデータベース.
core capital requirements
- 英和 用語・用例辞典
- 必要自己資本core capital requirementsの用例The Basel Committee on Banking Supervision agreed on a new framework for calculating minimum cor…
resell
- 英和 用語・用例辞典
- (動)転売する 再販する 再販売するresellの関連語句resell hard disk disdrives through internet auctionsハードディスク・ドライブ(HDD)をネット・…
わらう 笑う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (声を出して笑う)ri̱dere(自)[av];(微笑する)sorri̱dere(自)[av];(にっこりほほえむ)fare un a̱mpio sorriso;(皮肉に…
勤める つとめる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- trabalhar彼女は銀行に勤めている|Ela trabalha em um banco.
てん 点
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (小さい印,ピリオド)punto(男);(コンマ)vi̱rgola(女);(句読点)punteggiatura(女),punto(男) e vi̱rgola(女);(文末の点々)punti…
いし 意思
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (考え)idea(女),pensiero(男);(心づもり)intenzione(女),intento(男);(望み)deside̱rio(男)[複-i] ¶意思が通じる|raggiu̱ngere…
human rights lawyer
- 英和 用語・用例辞典
- 人権派弁護士human rights lawyerの用例A number of human rights lawyers and activists working to defend people’s human rights have been detai…
tṓséń2[oó], とうせん, 当選[籤]
- 現代日葡辞典
- O acertar no sorteio [na rifa].Ittō ni ~ suru|一等に当選する∥Tirar o primeiro pré[ê]mio.◇~ bangō当選番号O n&…