gō2[óo], ごう, 郷
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A província (O campo).~ ni itte wa ~ ni shitagae|郷に入っては郷に従え∥Em Roma, (faz) como os romanos.[S/同]Inák…
これから【×此れから】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔今から〕from now on, after this;〔将来〕in (the) future(▼ 《英》 ではtheは付けない)これから先はそんなに急がないでよいYou don't have t…
心細い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sich4 einsam und verlassen fühlen
consonância /kõsoˈnɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 【音楽】協和(音).❷ 【詩】子音韻.❸ 調和,和合.em consonância com...…に調和した.
incorrer /ĩkoˈxex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …に陥る[+ em]incorrer em contradição|矛盾に陥るincorrer em erro|間違いを犯す.❷ …を被る[+ em]inco…
一切 いっさい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はこの件とは一切関わりがありません|Não tenho nada a ver com este caso.
寒い さむい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- frio今日はとても寒い|Hoje está muito frio.私は寒い|Estou com frio.
harí3, はり, 張り
- 現代日葡辞典
- (<harú2)1 [張力] A força;o retesamento;o retesar.~ no tsuyoi [yowai] yumi|張りの強い[弱い]弓∥Um arco teso/muito rete…
magnetizar /maɡinetʃiˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 【物理】磁化する,磁気を帯びさせる.❷ 魅了する,引きつけるO ator magnetizava a plateia com seu talento.|その俳優は自ら…
algarismo /awɡaˈrizmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]数字algarismo arábico|アラビア数字algarismo romano|ローマ数字em algarismo arábico|アラビア数字でum número com s…
karákáu, からかう
- 現代日葡辞典
- Rir-se 「de alguém」;brincar 「com」;caçoar [fazer caçoada] 「de」;zombar 「de」;troçar 「de」;fazer pouco…
sufocar /sufoˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ 息苦しくさせる,息を詰まらせるA fumaça sufoca as crianças.|タバコの煙で子供たちは息を詰まらせる.❷ …
bater /baˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 打つ,たたくbater o ferro|鉄を打つbater os tapetes|じゅうたんをはたくbater palmas|手をたたく,拍手する.❷ (ドアなど…
beneplácito /beneˈplasitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]承諾,承認,同意,許可O ministro foi nomeado com o beneplácito do presidente.|大臣は大統領の承認を得て任命された.
assustar /asusˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 驚かす,びっくりさせるEu não quis assustá-lo.|あなたを驚かすつもりはなかったVocê me assustou!|びっくり…
kuchí-búe, くちぶえ, 口笛
- 現代日葡辞典
- (<…+fué) O assobio.~ o fuku|口笛を吹く∥Assobiar (com a boca).
dialogar /dʒialoˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]対話する,話し合うdialogar com os filhos|子供たちと対話する.[他]…を会話体で書く.
小文字 こもじ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- letra minúscula小文字で書く|escrever com letra minúscula
business combination
- 英和 用語・用例辞典
- 企業結合business combinationの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining between independent p…
insosso, sa /ĩˈsosu, sa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 塩気の足りない,味のないA sopa está insossa.|スープに塩気が足りないcomida insossa|味のない料理.❷ つまらない…
itái1, いたい, 痛い
- 現代日葡辞典
- 1 [痛む] Doloroso;dorido;doer;que dói.Doko ga ~ desu ka|どこが痛いですか∥Onde lhe dói?/Onde tem dor?Itaku naru|痛くなる…
parede /paˈredʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 壁;塀,垣根casa de paredes brancas|白壁の家papel de parede|壁紙Pendurei uma pintura na parede.|私は壁に絵を掛けたAs parede…
ハマゴムエイコム
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「ハマゴムエイコム株式会社」。略称「hai」。英文社名「HAMAGOMU AICOM INC.」。情報・通信業。昭和45年(1970)「ハマゴム計算センター株式…
dańryókú, だんりょく, 弾力
- 現代日葡辞典
- 1 [はずむ力] A elasticidade;a força elástica.Gomu wa furuku naru to ~ o ushinau|ゴムは古くなると弾力を失う∥A borracha, com…
ter /ˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [66]直説法現在tenhotemos tenstendes temtêm過去tivetivemos tivestetivestes tevetiveram半過去tinhatinhamos tinhastinheis tinhati…
Ver•samm・lung, [fεrzámlυŋ フ(エあ)ザ(ム)る(ンぐ)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-en)❶ ((英)meeting) ((単数で)) 集まり,集合;召集.❷ 集会,会議eine Versammlung ein|berufen 〈ab|halten・leiten・verb…
gaveta /ɡaˈveta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 引出しgaveta do armário|戸棚の引出しgaveta de cima|一番上の引き出しgaveta de baixo|一番下の引き出し.❷ (蒸気…
カスタム 74
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社パイロットコーポレーションの万年筆、ボールペン、シャープペンシルのブランド名。
release
- 英和 用語・用例辞典
- (名)発売 販売 公表 発表 公開 (情報の)開示 封切り 解放 放出 流出 (資金の)捻出[調達] (契約の)解除 (借金・債務の)免除 免責 責任免除 (権利の)放…
omóídáshí-wárai, おもいだしわらい, 思い出し笑い
- 現代日葡辞典
- (<omóí-dásu+waráú) O riso provocado por súbita lembrança de uma coisa engraçada…
estúpido, da /isˈtupidu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 愚かな,ばかげたEle não entendia simples contas aritméticas, era um estúpido.|彼は簡単な算数の計算も分か…
平凡 へいぼん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 平凡なサラリーマン|um assalariado comum平凡な人生|uma vida simples
kyū́kyū2[kyúu-], きゅうきゅう
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [物がこすれたり,きしんだりして鳴る音の形容]Aruku to kutsu ga ~ naru [iu]|歩くと靴がきゅうきゅう鳴る[いう]∥Estes sapatos range…
pulga /ˈpuwɡa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]【昆虫】ノミ.andar com a pulga atrás da orelha疑心暗鬼である.caçar pulga em juba de leão虎の尾を踏む.
shińshṓ-hítsúbátsú, しんしょうひつばつ, 信賞必罰
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O premiar o bem e castigar o mal.~ o jikkō suru|信賞必罰を実行する∥Ser justo 「com os sú(b)ditos」.
kuí-íru, くいいる, 食い入る
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Penetrar;enterrar-se 「a corda no braço」.~ yō ni mitsumeru|食い入るように見つめる∥Fixar [Comer com os…
esame
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 examination〕 1 試験, テスト ~ d'ammissione|入学試験 ~ scritto [orale]|筆記[口頭]試験 ~ di latino [di matematica]|…
garári to, がらりと
- 現代日葡辞典
- 1 【On.】~ to o akeru|がらりと戸を開ける∥Abrir a porta (corrediça) com barulho.2 [急に変わるさま]Kanojo wa Tōkyō ni …
ほしゅ【捕手】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔野球で〕a catcherトムは我がチームの捕手であるTom is the catcher for [on] our team./Tom catches for our team.
sorriso /soˈxizu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]ほほえみ,微笑,笑顔Ela deu-me um sorriso.|彼女は私にほほえみかけたresponder com um sorriso|笑顔で答えるsorriso de felicidade|幸せそ…
tsukéru2, つける, 漬[浸]ける
- 現代日葡辞典
- 1 [ひたす] Pôr com [em/na] água;deixar [pôr] de molho.Sentakumono o mizu ni tsukete kudasai|洗濯物を水につけてくださ…
ほしょうきん【補償金】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- compensation (money); a compensation payment; an indemnityその損害に対して補償金を請求したThey demanded compensation [an indemnity] for the…
ドットコム
- パソコンで困ったときに開く本
- 商売そのものをインターネット上で行う企業を指す言葉です。「ドットコム企業」とも呼ばれます。オンライン・ショッピングの専門企業が代表的な存在…
naréru1, なれる, 慣れる
- 現代日葡辞典
- 1 [習慣になる] Acostumar-se;habituar-se;familiarizar-se.Watashi wa mō sukkari atarashii kankyō [tochi] ni naremashita|私は…
油断
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Nachlässigkeit [女]; Unachtsamkeit [女]~する|nicht auf|passen 〔auf+4〕, unachtsam sein.~するなよ|Pass gut auf!~した|nachl…
karákkíshí, からっきし
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Completamente 「inútil」;「não nado」 absolutamente 「nada」;extremamente;inteiramente.Kare wa musume ni wa ~ yowa…
gatá1, がた
- 現代日葡辞典
- (<gatátsúkú) 【G.】 O “caruncho” [A “ferrugem”].~ ga kuru|がたがくる∥Estar com ~Kono jitensha wa atarashii no ni…
舌なめずり《する》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- J3 läuft das Wasser im Mund zusammen
namídá-gúmu, なみだぐむ, 涙ぐむ
- 現代日葡辞典
- Estar quase [mesmo] a chorar;estar com lágrimas nos olhos.
まごつく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- atrapalhar-se彼は私の質問にまごついた|Ele atrapalhou-se com minha pergunta.