áwa2, あわ, 粟
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 O painço.Nure-te de ~|濡れ手で粟∥(Apanhar os) grãozinhos de ~ com a mão molhada/Ganhar dinheiro a cantar […
COM(マイクロフィルム)【COM】
- 改訂新版 世界大百科事典
tsuchí-íjiri, つちいじり, 土いじり
- 現代日葡辞典
- (<…1+ijíru) O brincar com [O trabalhar a] terra;a jardinagem.
お釣り おつり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- trocoはい,お釣りです|Olha, (aqui está) o troco.お釣りは取っておいてください|Fique com o troco.
スカート
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- saia彼女は赤いスカートをはいている|Ela está com uma saia vermelha.
téhazu, てはず, 手筈
- 現代日葡辞典
- (a) Os preparativos 「do funeral」;(b) O plano 「da festa de formatura」;(c) O encontro marcado 「com o médico」.~ ga kuruu|手筈…
tsúma1, つま, 妻
- 現代日葡辞典
- A esposa [mulher].~ o metoru [ni suru]|妻をめとる[にする]∥(o homem) Casar com 「Hanako」.[S/同]Nyṓbō. [A/反]Ottó. …
colidir /koliˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…に衝突させる,ぶつける[+ com].[自]❶ 衝突する,ぶつかるOs carros colidiram.|車同士が衝突した.❷ …と衝突する,ぶつか…
king・dom /kíŋdəm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [C](王・女王を元首とする)王国;王領;王政.the Kingdom of Swedenスウェーデン王国2 [C](学問・芸術などの)分野,世界,領域;支配域,…
行き届く ゆきとどく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- サービスの行き届いたホテル|um hotel com serviço muito bom
unágí, うなぎ, 鰻
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A enguia.~ no kabayaki|鰻のかば焼き∥A enguia grelhada [assada na grelha] com um molho adocicado.◇~ donburi鰻丼Uma tigela de ar…
けいりゃく 計略
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stratagemma(男)[複-i],artifi̱cio(男)[複-ci];(わな)tra̱ppola(女),inganno(男),tranello(男),trabocchetto(男);(陰謀)com…
ni-zákana, にざかな, 煮魚
- 現代日葡辞典
- (<nirú1+sakáná) O peixe cozido com molho de soja e açúcar. ⇒yakí-zákana.
インフルエンザ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- influenza;gripe私の子供がインフルエンザにかかった|Meu filho pegou [ficou com] influenza.彼女はインフルエンザにかかっている|Ela est…
kinúgóshí-dṓfu[óo], きぬごしどうふ, 絹漉し豆腐
- 現代日葡辞典
- (<…+tṓfú) O queijo de soja filtrado com tecido de seda (Coalho fino).
眠い ねむい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- estar com sono私は眠い|Estou com sono.私は眠くなってきた|Comecei a ficar com sono.
ごじょう 互譲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- concessione(女) reci̱proca,compromesso(男) reci̱proco[複-ci]
harébóttái, はれぼったい, 腫れぼったい
- 現代日葡辞典
- Inchado.Nebusoku de ~ me o shite iru|寝不足で腫れぼったい目をしている∥Estar com os olhos inchados de sono [de dormir].
shirói, しろい, 白い
- 現代日葡辞典
- (⇒shíro1)1 [色の]「o papel」 Branco.Kami ni ~ mono ga majiru|髪に白いものが混じる∥Ter algumas brancas [cãs];ficar (com o…
bíkubiku, びくびく
- 現代日葡辞典
- Com medo;tefe, tefe 【G.】.~ suru|びくびくする∥Ter [Estar com;Tremer de] medo.
tṓshū́[oó], とうしゅう, 踏襲
- 現代日葡辞典
- O continuar com o mesmo 「costume/método」.~ suru|踏襲する∥Continuar com o mesmo.[S/同]Keízókú(○);ke&…
suzú1, すず, 鈴
- 現代日葡辞典
- O guizo;a campainha.~ no oto|鈴の音∥O som [toque] do ~.~ o narasu|鈴を鳴らす∥「o gato」 Tocar [Fazer barulho com] o ~.⇒~ mushi;~ …
ashí-té-mátoi, あしてまとい, 足手纏い
- 現代日葡辞典
- (<…+matóu) O empecilho;o estorvo.Ōkina nimotsu ga tabi no ~ ni naru|大きな荷物が旅の足手纏いになる∥O viajar com muita …
uchí-nómésu, うちのめす, 打ちのめす
- 現代日葡辞典
- (<útsu1+…)1 [なぐり倒す] Derrubar com uma pancada [um soco].2 [精神的に打撃を与える] Abalar;prostrar.Kare wa ryōshin no …
honé-óshimi, ほねおしみ, 骨惜しみ
- 現代日葡辞典
- (<…+oshímu) O poupar-se [trabalhar pouco e com pouca vontade].
mańkánshoku, まんかんしょく, 満艦飾
- 現代日葡辞典
- 1 [軍艦を飾ること] As bandeiras para engalanar o navio.2 [けばけばしく着飾ること] O enfeitar-se todo.~ ni kikazatta onna|満艦飾に着飾った…
辛うじて かろうじて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 我々は辛うじて試合に勝った|Nós ganhamos o jogo com muita dificuldade.我々は辛うじて危機を乗り越えた|Nós superamos o perigo …
tánuki, たぬき, 狸
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 O texugo;nyctereutes procyonoides.Toranu ~ no kawazanyo|とらぬ狸の皮算用∥(Lit. contar com a pele do ~ que ainda não ap…
ísoiso (to), いそいそ(と)
- 現代日葡辞典
- Alegremente;todo contente;com boa disposição.~ otto o mukaeru|いそいそと夫を迎える∥Receber [Acolher] alegremente [toda co…
tachí-hátáráku, たちはたらく, 立ち働く
- 現代日葡辞典
- (<tátsu1+…) Trabalhar (sem parar).Kaigaishiku ~|かいがいしく立ち働く∥Trabalhar com entusiasmo [gosto/despacho].
kimé2, きめ, 決[極]め
- 現代日葡辞典
- O contrato.Shū [Tsuki] gime de hataraku|週[月]ぎめで働く∥Trabalhar com um ~ semanal [mensal].
fofocar /fofoˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][自][ブ]❶ 陰口をたたく,悪口を言う.❷ うわさ話をする,(他人の)秘密をばらすA mulher fofocava com a vizinhança.|…
濡らす ぬらす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- molhar;umedecerスポンジを水で濡らす|umedecer a esponja com água
sottó, そっと
- 現代日葡辞典
- 1 [静かに] Sem fazer barulho;com cuidado.~ heya o deru|そっと部屋を出る∥Sair ~ 「da sala」.[S/同]Shízuka ni.2 [こっそり] Secreta…
忙しい いそがしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ocupado私は今忙しい|Estou ocupada agora.私はブラジルに来てからずっと忙しかった|Estive muito ocupado desde que vim ao Brasil.私は仕事で忙…
garári to, がらりと
- 現代日葡辞典
- 1 【On.】~ to o akeru|がらりと戸を開ける∥Abrir a porta (corrediça) com barulho.2 [急に変わるさま]Kanojo wa Tōkyō ni …
buttáósu, ぶったおす, ぶっ倒す
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Estatelar [Malhar com ele] no chão. [S/同]Taósu(+).
すんぴょう 寸評
- 小学館 和伊中辞典 2版
- breve cri̱tica(女),commento(男) ◇寸評する 寸評する すんぴょうする fare un breve commento ≪を su≫
karákkíshí, からっきし
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Completamente 「inútil」;「não nado」 absolutamente 「nada」;extremamente;inteiramente.Kare wa musume ni wa ~ yowa…
tsúite-(i)ru1, ついて(い)る
- 現代日葡辞典
- (<tsúku1+…) Estar com sorte.Kimi wa tsuite-(i)ru ne|君はついて(い)るね∥Você está com sorte.Kyō wa mattak…
shíjo, しじょ, 子女
- 現代日葡辞典
- Os filhos (Meninos e meninas);os jovens 「que viveram com os pais no estrangeiro」.Ryōke no ~|良家の子女∥~ de boas famíli…
beneplácito /beneˈplasitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]承諾,承認,同意,許可O ministro foi nomeado com o beneplácito do presidente.|大臣は大統領の承認を得て任命された.
ほんぷく【本復】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- まだ本復していないShe has not yet completely recovered (from her illness)./She is not yet completely restored to health.
happí, はっぴ, 法被
- 現代日葡辞典
- Uma espécie de quimono curto, de trabalho (e com o nome da profissão).
ケロッグ則【Kellogg's rule】
- 法則の辞典
- 実在気体の圧力 p,絶対温度 T,密度 ρ の関係式で,状態方程式の一変形でもある.A0,B0,C0,a,b,c をそれぞれ定数としたとき となる.
司馬睿 (しばえい) Sī mǎ Ruì
- 改訂新版 世界大百科事典
- →元帝(東晋)
shikí-tsúméru, しきつめる, 敷き詰める
- 現代日葡辞典
- (<shikú+…) Cobrir 「o fundo da caixa com papéis」 [Estender 「um tapete a todo o comprimento do corredor」].Michi ni jari…
yukíátárí-báttari, ゆきあたりばったり, 行き当たりばったり
- 現代日葡辞典
- 【G.】 A esmo;sem plano;ao acaso;ao calha;à toa;de qualquer maneira.Kanojo wa ~ ni kaimono o suru kuse ga aru|彼女は行き当た…
独力 どくりょく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼は独力でその仕事をした|Ele fez esse trabalho com esforço próprio.
hasámu2, はさむ, 剪む
- 現代日葡辞典
- Cortar com (a) tesoura.Eda o ~|枝を剪む∥Podar;cortar um ramo [galho].[S/同]Seńtéí súrú.