saó, さお, 竿・棹
- 現代日葡辞典
- 1 [竹の幹で作った細長い棒] O pau [varapau];a vara.⇒~ bakari;~ dake;take zao;tsuri zao.◇Hatazao旗竿O mastro [pau] da bandeira.◇Monohos…
あまったれる 甘ったれる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- atteggiarsi ṣvenevolmente ¶甘ったれたことを言うんじゃない.|Pia̱ntala di fare il bambino [(相手が女性)la bambina]!
sán-jū1, さんじゅう, 三十
- 現代日葡辞典
- Trinta.Kare wa ~ dai (sanjissai) da|彼は三十代(三十歳)だ∥Ele está na casa dos ~.~ ban-me no|三十番目の∥O trigésimo.
わかる 分かる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (理解する)capire [compre̱ndere] ql.co. [che+[直説法]];(知る)appre̱ndere [cono̱scere] ql.co. ¶辞書を引けば言葉の意…
M.P. ボアトー Marcel Paul Boiteux
- 20世紀西洋人名事典
- 1922 - フランスの経済学者。 フランス電力会社社長。 経済学者で、フランス電力会社社長を歴任。限界費用価格原理、次善理論等を研究し、価格理論…
M.P. ダ・コスタ Manuel Pinto Da Costa
- 20世紀西洋人名事典
- 1937 - サントメプリンシペの政治家。 サントメプリンシペ大統領兼首相。 ベルリンに留学経験を持つ。1972年にポルトガルからの独立を目指し、サン…
おんせん 温泉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sorgente(女) termale;(湯治場)terme(女)[複];stazione(女) termale ¶温泉に湯治に行く|andare alle terme per una cura ◎温泉浴 温泉浴 おん…
-ところで
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (たとえ…しても)benché+[接続法], anche se+[接続法][[直説法]] ¶やって見たところでできないさ.|Anche se ci prova, non riuscirà. ¶彼はいくら…
ぞくろん【俗論】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a conventional [commonplace] view [opinion]
ban /bɑ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ ⸨複数で⸩ 〖法律〗 (婚姻の)事前公示.publier les bans|結婚を告示する.➋ (布告や勲章授与の際に鳴る)太鼓,らっぱ,ファンファーレ.o…
ほうげき 砲撃
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cannonata(女);(連続的な)cannoneggiamento(男) ◇砲撃する 砲撃する ほうげきする cannoneggiare [tirare cannonate contro/bombardare] ql.co. ¶…
ひっこし 引っ越し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- traṣloco(男)[複-chi],trasferimento(男),ṣgo̱mbero(男) ◎引っ越し業者 引っ越し業者 ひっこしぎょうしゃ ditta(女) di traṣlochi 引…
バンダル‐スリ‐ブガワン
- 精選版 日本国語大辞典
- ( Bandar Seri Begawan ) ブルネイ‐ダルサラーム国の首都。同国北部に位置し、港湾・空港を備える。
canonicale
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 司教座聖堂参事会員の capitolo ~|司教座聖堂参事会. 2 平穏無事な, 天下太平の, つつがない faccia ~|のんきな顔 abitudini canonicali…
はたじるし 旗印
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (旗)emblema(男)[複-i]di una bandiera 2 (スローガン)〔英〕slogan[zlɔ́ɡan](男)[無変];motto(男) ¶…を旗印に|sotto l'ins…
ず 図
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (絵)disegno(男),figura(女);(表)schema(男)[複-i];(挿絵)illustrazione(女);(図表)diagramma(男)[複-i],gra̱fico(男)[複-ci];(…
ふにんじょう 不人情
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mancanza(女) di cuore [compassione], insensibilità(女),diṣumanità(女) ◇不人情な 不人情な ふにんじょうな crudele, senza cuore, inumano, di…
そむ 染む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 ⇒染まる 2 (気にいる) ¶これは彼の気に染まないだろう.|Questo non gli andrà a ge̱nio./Non gli farà piacere.
さく 策
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (措置,手段)provvedimento(男),miṣura(女);(政策)poli̱tica(女);(策略)ta̱ttica(女);(計画)piano(男),progetto(男) ¶策が尽きる…
そこら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (漠然と場所を指して) ¶そこらを散歩する|passeggiare nei dintorni ¶どこかそこらに|da qualche parte/per di qui̱/qui̱ in gi…
ichí-nen2, いちねん, 一年
- 現代日葡辞典
- (a) Um ano; (b) O primeiro ano (daescola).~ buri de [ni]「kokyō e kaeru」|一年ぶりで[に]故郷へ帰る∥Voltar à terra (natal…
geńsókú1, げんそく, 原則
- 現代日葡辞典
- O princípio;a regra;a norma.~ o tateru|原則を立てる∥Estabelecer algumas ~s.~ teki na gōi ni tasshita kōshō…
いわんや 況んや
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (肯定)ancora di più;(否定)ancora di meno, per non dir niente di
銀行
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- banque [女]銀行にお金を預ける|déposer de l'argent à la banque銀行から金を下ろす|retirer de l'argent de la banque銀行振込で…
debt repayment
- 英和 用語・用例辞典
- 債務返済debt repaymentの用例The nonprofit foundation considered dissolution as one way of resolving the issue of debt repayment.債務返済問…
放棄《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- abandonner, renoncer à...相続を放棄する|répudier une succession日本は戦争の放棄を憲法で定めている|D'après la constit…
くちごもる 口籠る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (言葉に詰まる)non sapere più che cosa dire,balbettare(自)[av];(あいまいに言う)mangiarsi le parole;(ためらって話す)parlare con eṣitazio…
LIBOR [Libor]
- 英和 用語・用例辞典
- ロンドンの銀行間取引金利 ロンドン銀行間出し手金利 ロンドン銀行間貸し手金利 ロンドン銀行間オファーレート ライボー (London inter-bank offered…
匿名 とくめい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- anonimato匿名の|anônimo匿名の手紙|carta anônima匿名で|sob anonimato
nyū́yókú[uú], にゅうよく, 入浴
- 現代日葡辞典
- O banho.~ suru|入浴する∥Tomar banho.⇒furó.
一味
- 小学館 和西辞典
- una banda犯罪者の一味に加わる|unirse a una banda de delincuentes
hi-mótó, ひもと, 火元
- 現代日葡辞典
- (a) A origem [causa] do incêndio.Kondo no kaji no ~ wa furoya datta|今度の火事の火元は風呂屋だった∥Desta vez, ~ foi o quarto de b…
パーン
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔強い打撃,破裂・爆発音〕bang; bam; pow❷〔銃の発射〕crack❸〔はじける音〕spong
somigliare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io somìglio][av, es]〈…に〉似ている;…のように見える《a》(=assomigliare) La bambina somiglia tutta alla nonna.|女の子は彼女の…
かげ 影
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【影法師】ombra(女) ¶建物は道路に影を落としていた.|L'ombra dei palazzi si allungava sulla strada. 2 【像】imma̱gine(女),figura(…
ふつう 普通
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇普通の 普通の ふつうの (正常の)normale, regolare,ordina̱rio[(男)複-i];(通常の)abituale, consueto, uṣuale, so̱lito;(一…
íki no shita, いきのした, 息の下
- 現代日葡辞典
- O respirar difícil [de agonizante].Kare wa kurushii ~ de kazoku no koto o tanonda|彼は苦しい息の下で家族のことを頼んだ∥Ele com ~ …
furáísu, フライス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. fraise) A fresa.◇~ banフライス盤A bancada de fresagem.
top banking group
- 英和 用語・用例辞典
- 大手金融グループtop banking groupの用例Libor, widely used globally as a benchmark rate for financial transactions, has been revealed to hav…
BR
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩ 1 Brindisi ブリンディジ. 2 Banco di Roma ローマ銀行. 3 Brigate Rosse 赤い旅団(イタリアの極左グループ).
バンド
- 小学館 和西辞典
- 1 (ベルト) cinturón m., (特に革の) correa f.バンドを締める|apretar(se) el cinturón2 (楽団) banda f. de músicaバ…
あまり 余り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【残り,余分】resto(男),avanzo(男);(残りもの)rimasu̱glio(男)[複-gli];(商品の残部)rimanenza(女),resi̱duo(男);(余剰)ec…
imó-zúrú, いもづる, 芋蔓
- 現代日葡辞典
- (<…+tsurú) As gavinhas da batata-doce.~ shiki ni|芋蔓式に∥「vir juntos」 Como as cerejas (Lit: como ~)Sono hannin o shirabet…
たれる 垂れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (垂れ下がる)ciondolare(自)[av],pe̱ndere(自)[av],sce̱ndere(自)[es] ¶風がなくて旗が垂れている.|Senza vento le bandi…
かまう 構う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (気遣う)badare a ql.co. [qlcu.], preoccuparsi di ql.co. [qlcu.] ¶なりふり構わずに暮らす|vi̱vere senza curarsi di come ci ve3…
beltrano /bewˈtrɐ̃nu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男](fulano の後に続いて)某氏,誰それEu conversei com fulano e beltrano.|私は誰々と話した.
Bangladesh
- 英和 用語・用例辞典
- (名)バングラデシュ バングラデシュ人民共和国(People’s Republic of Bangladesh)Bangladeshの用例The first priority of Bangladesh’s Prime Minist…
いき【遺棄】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 遺棄する abandon; desert死体を遺棄するabandon a corpse彼女は赤ん坊をコインロッカーに遺棄して捕まったShe was arrested for leaving her baby i…
もはや 最早
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (すでに)ormai, già;(もう…ない)non... più ¶彼はもはや立ち上がる気力を失っている.|Non ha più la forza di rialzarsi. ¶もはやこれまでだ.|È…
アンティグア・バーブーダ
- 小学館 和西辞典
- Antigua y Barbuda;〔形容詞〕antiguano[na];〔首都〕Saint John’s