нра́виться [ヌラーヴィッツァ] [パヌラーヴィッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヌラーヴィッツァ]-влюсь, -вишься, ... -вятся 命-вься[不完]/понра́виться[パヌラーヴィッツァ][完]〔please, like〕①〈[与]〉…に好印象…
дра́ться [ドラーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ドラーッツァ]деру́сь, дерёшься 命дери́сь 過дра́лся, -ла́сь, -ло́сь/-лось[不完]〔fight〕①〔完по//дра́ться〕殴り合う,けんかをする;…
счита́ться [щ/ш'ч] [シターッツァ,シチターッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [щ/ш'ч][シターッツァ,シチターッツァ][不完]〔settle accounts, be considered〕①〔完сче́сться, со//счита́ться〕((話))〈с[造]との〉金…
хоте́ться [ハチェーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ハチェーッツァ]хо́чется[不完](★「欲しくなる」「したくなる」はзахоте́ться[完])〔want〕((無人称))〈[与]は[生]/[対]/[不定形]/что̀бы節〉……
увлека́ться [ウヴリカーッツァ] [ウヴリェーチシャ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ウヴリカーッツァ][不完]/увле́чься[ウヴリェーチシャ]-еку́сь, -ечёшься, ... -еку́тся 命-еки́сь 過-лёкся, -лекла́сь 能過-лёкшийся 副分-лёкши…
годи́ться [ガヂーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ガヂーッツァ]гожу́сь, годи́шься, ... годя́тся[不完]〔be fit/suited (for)〕①〈в[対]/на[対]/для[生]〉…に[として]適する,役に立つ…
стреми́ться [ストリミーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ストリミーッツァ]-млю́сь, -ми́шься, ... -мя́тся 命-ми́сь[不完]〔rush, seek〕①突進する,急行する,まっしぐらに向かう//стреми́ться к …
роди́ться [ラヂーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ラヂーッツァ]рожу́сь, роди́шься, ... родя́тся 命-ди́сь 過(不完)-и́лся, -и́лась (完)-и́лся/-ился́, -ила́сь/-и́лась[不完・完]〔be born〕…
учи́ться [ウチーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ウチーッツァ]учу́сь, у́чишься 命учи́сь[不完]〔learn, study〕①〔完вы́//учиться, на//учи́ться, об//учи́ться〕〈[与]/[不定形](不完)〉…
боро́ться [バローッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [バローッツァ]борю́сь, бо́решься 命бори́сь[不完]〔wrestle, fight〕①闘う,格闘する//боро́ться 「до конца́ [упо́рно]|最後まで[我慢強…
обраща́ться [アブラッシャーッツァ] [アブラチーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アブラッシャーッツァ][不完]/обрати́ться[アブラチーッツァ]-ащу́сь, -ати́шься, ... -атя́тся 命-ати́сь[完]〔turn (to), appeal (to)〕①…
поднима́ться [パドニマーッツァ] [パドニャーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パドニマーッツァ][不完]/подня́ться[パドニャーッツァ]-ниму́сь, -ни́мешься 命-ними́сь 過-я́лся/-ялся́, -яла́сь[完]〔climb, rise〕①…
би́ться [ビーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ビーッツァ]бью́сь, бьёшься 命бе́йся[不完]〔beat, be breakable〕①〈о[対]に〉ぶつかる;〈[造]をо[対]に〉ぶつけるПти́ца бьётся о кле́т…
накру́чивать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/накрути́ть-учу́, -у́тишь 受過-у́ченный[完]〈[対]〉①巻きつける//накру́чивать шпага́т на па́лку|細ひもを棒に巻きつける②…
остава́ться [アスタヴァーッツァ] [アスターッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アスタヴァーッツァ]-таю́сь, -таёшься 命-ва́йся 副分-ва́ясь[不完]/оста́ться[アスターッツァ]-а́нусь, -а́нешься 命-а́нься[完]〔remain, stay…
свёртывать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- ,свора́чивать1[不完]/сверну́ть-ну́, -нёшь 受過свёрнутый[完]〈[対]〉①(筒状に)巻く,たたむ//свёртывать ковёр|絨毯を巻く②(…
находи́ться1 [ナハヂーッツァ] [ナイチーシ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナハヂーッツァ]-ожу́сь, -о́дишься, ... -о́дятся 命-ди́сь 副分-дя́сь[不完]/найти́сь[ナイチーシ]-йду́сь, -йдёшься 過нашёлся, нашла́сь 能過н…
обходи́ться [アプハヂーッツァ] [アバイチーシ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アプハヂーッツァ]-ожу́сь, -о́дишься, ... -о́дятся 命-ди́сь[不完]/обойти́сь[アバイチーシ]-йду́сь, -йдёшься 命-йди́сь 過обошёлся, обошла́сь…
боя́ться [バヤーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [バヤーッツァ]бою́сь, бои́шься 命бо́йся[不完]〔fear, be afraid〕①〔完по//боя́ться〕〈[生]を/[不定形]するのではないかと〉恐れる,怖…
держа́ться [ヂルジャーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヂルジャーッツァ]держу́сь, де́ржишься 命держи́сь[不完]〔hold, be supported〕①〈за[対]に〉つかまっている,すがりついている//держа́ть…
станови́ться1 [スタナヴィーッツァ] [スターチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スタナヴィーッツァ]-овлю́сь, -о́вишься, ... -о́вятся 命-ви́сь[不完]/ста́ть1[スターチ]-а́ну, -а́нешь 命-а́нь[完]〔stand, take up position…
станови́ться2 [スタナヴィーッツァ] [スターチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スタナヴィーッツァ]-овлю́сь, -о́вишься, ... -о́вятся 命-ви́сь[不完]/ста́ть2[スターチ]-а́ну, -а́нешь 命-а́нь[完]〔become, come (to do)〕…
приходи́ться [プリハヂーッツァ] [プリイチーシ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [プリハヂーッツァ]-ожу́сь, -о́дишься, ... -о́дятся 命-ди́сь[不完]/прийти́сь[プリイチーシ]приду́сь, придёшься 命приди́сь 過пришёлся, -шла́с…
сади́ться [サジーッツァ] [シェースチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [サジーッツァ]сажу́сь, сади́шься, ... садя́тся 命-ди́сь[不完]/се́сть[シェースチ]ся́ду, ся́дешь 命ся́дь 過се́л 能過се́вший 副分се́в[完]〔si…
расходи́ться1 [ラスハヂーッツァ] [ラザイチーシ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ラスハヂーッツァ]-ожу́сь, -о́дишься, ... -о́дятся命-оди́сь[不完]/разойти́сь[ラザイチーシ]-йду́сь, -йдёшься 命-йди́сь 過-ошёлся, -ошла́сь …
ложи́ться [ラジーッツァ] [リェーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ラジーッツァ]-жу́сь, -жи́шься 命-жи́сь[不完]/ле́чь[リェーチ]ля́гу, ля́жешь, ... ля́гут 命ля́г 過лёг, легла́ 能過лёгший 副分лёгши[完]〔lie…