割引 わりびき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- desconto;abatimento私はこの靴を2割引で買った|Comprei este sapato com vinte porcento de desconto.割引する|descontar;abater;fazer descon…
結合 けつごう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- junção;ligação;combinação水素と酸素の結合|combinação do hidrogênio com o …
きゃくすじ【客筋】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- one's clienteleこの店は客筋がいいThis store 「is patronized by the upper echelons of society [has established an elite clientele].この店は…
とく 得
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (利益)profitto(男),guadagno(男);(有利)vanta̱ggio(男)[複-gi],convenienza(女) ◇得な 得な とくな profi̱cuo, redditi̱…
huge sum
- 英和 用語・用例辞典
- 多額 巨額huge sumの用例Mt. Gox is under bankruptcy procedures after it claimed that bitcoins worth a huge sum vanished from its computer sy…
bottom lines
- 英和 用語・用例辞典
- 業績 収益bottom linesの関連語句contribute to the bottom line利益[当期利益]に貢献する 利益に寄与するenhance the bottom line利益を押し上げる …
form a new company
- 英和 用語・用例辞典
- 新会社を設立するform a new companyの用例A new firm to be formed in October from the merging of Mitsubishi Pharma Corp. and Tanabe Seiyaku C…
acordo /aˈkoxdu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ (意見などの)一致,合意chegar a um acordo|合意に達する.❷ (人からの)賛同,賛成,同意A proposta vai ter o acordo dos…
mujúń, むじゅん, 矛盾
- 現代日葡辞典
- A contradição;a incompatibilidade 「das duas afirmações」;a incongruência.~ suru|矛盾する∥Contradize…
ひきずりまわす 引き摺り回す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (あちこち引っぱって動かす) ¶山車(だし)を町中引きずり回す|trascinare per tutta la città un carro allego̱rico 2 (振り回される) ¶こ…
きこう 起稿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇起稿する 起稿する きこうする cominciare a scri̱vere
げんきん 現金
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 denaro(男) contante, contanti(男)[複] ¶現金5万円|50.000 yen in contanti ¶現金で買う[売る]|comprare [ve̱ndere] (ql.co.) in co…
gúi to [guítto], ぐいと[ぐいっと]
- 現代日葡辞典
- 1 [力を入れ急にものごとをするさま] Com força. ⇒gúigui.2 [勢いよく一息で飲むさま] De uma vez;de um trago.
remorso /xeˈmɔxsu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]後悔,悔恨,良心の呵責sentir remorso|後悔の念を持つestar com remorso|後悔している,反省しているsem remorso|反省していない,懲りない.
desabar /dezaˈbax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]崩れる,倒れるMuitas casas desabaram com o terremoto.|地震でたくさんの家が倒壊したO mundo desabou.|世界が崩壊した.
いかん 遺憾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇遺憾な 遺憾な いかんな (残念)deplore̱vole, increscioso, spiace̱vole;(不満足)poco soddisfacente;(不十分)insufficiente, inc…
れいねん 例年
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (いつもの年) ¶例年の行事|evento [avvenimento] annuale ¶収穫は例年より悪い.|Il raccolto 「non è buono come tutti gli altri anni [è infe…
どうきょう【同郷】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 僕たちは同郷ですWe are from the same prefecture.同郷のよしみで彼にはずいぶん世話になっているHe is very kind to me out of goodwill for someo…
名前
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔姓〕nom [男];〔名〕prénom [男]名前を伏せる|taire le nomお名前を伺っていいですか|Est-ce que je peux avoir votre nom?彼のことは名…
リーダー 英 leader
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (指導者)〔英〕leader[líder](男)(女)[無変],capo(男),dirigente(男)(女) ◎リーダーシップ りーだーしっぷ 〔英〕leadership(女)[無変];di…
暮らし くらし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vida私は都会での暮らしにようやく慣れた|Eu finalmente acostumei-me com a vida na cidade.
-yara, やら
- 現代日葡辞典
- 1 [例として並べ上げるのに用いる] Etc.;e outras coisas mais.Nani ~ ka ~ de|何やらかやらで∥Com uma coisa e [ou] outra.2 [不確実なことを表…
無著妙融 (むじゃくみょうゆう)
- 367日誕生日大事典
- 生年月日:1333年2月25日南北朝時代の曹洞宗の僧1393年没
しまい 姉妹
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sorelle(女)[複]⇒家系図 ◎姉妹会社 姉妹会社 しまいがいしゃ società(女)[複]affiliate 姉妹校 姉妹校 しまいこう scuola(女) gemellata 姉…
かいとる 買い取る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (買う)comprare [acquistare] ql.co.;(引き取る)ripre̱ndere indietro ql.co.
Ogúrá-hyákúníń-ísshu, おぐらひゃくにんいっしゅ, 小倉百人一首
- 現代日葡辞典
- (a) Cem poemas de cem poetas (editados em Ogura por Fujiwara);(b) As cartas (de jogar) com cem poemas famosos.
あくとく 悪徳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (不徳)depravazione(女),vi̱zio(男)[複-i];(道徳観の欠如)amoralità(女);(反道徳)immoralità(女);(悪辣)cattive̱ria(女);(不誠…
custom system
- 英和 用語・用例辞典
- 特注システムcustom systemの用例We design and install custom systems which incorporate hardware, application software, and mobile computer t…
ユニット 英 unit
- 小学館 和伊中辞典 2版
- unità(女) ◎ユニット家具 ユニット家具 ゆにっとかぐ mo̱bile(男) componi̱bile ユニット型投資信託 ユニット型投資信託 ゆにっと…
対 たい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ブラジル対ポルトガルの試合|jogo entre o Brasil e Portugalブラジルは2対1でドイツに勝った|O Brasil ganhou da Alemanha de [por] 2 a 1.対日外…
破る やぶる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- romper;rasgar;dilacerar紙を破る|rasgar o papel私たちは戸を破って家へ入った|Nós arrombamos a porta e entramos na casa.そのチーム…
えんげき 演劇
- 小学館 和伊中辞典 2版
- teatro(男),dramma(男)[複-i],spetta̱colo(男) teatrale [dramma̱tico[複-ci]]⇒次ページ【用語集】 ◇演劇的 演劇的 えんげき…
るい 累
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶あなたに累を及ぼすようなことはいたしません.|Non le creerò alcu̱n fasti̱dio. ¶そのような政策は企業の将来に累を及ぼすことに…
あわせる 合わせる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【一つにする】unire ql.co. a ql.co., congiu̱ngere ql.co. con ql.co. ¶手を合わせて頼む|supplicare a mani giunte ¶唇を合わせる|bac…
tachí-ókúrérú, たちおくれる, 立ち後[遅]れる
- 現代日葡辞典
- (<tátsu1+…)1 [劣る] Ficar atrasado 「no campo da educação」. [S/同]Otóru(+).2 [始めるのがおくれる] P…
-ながら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【…しつつ】mentre+[直説法] ¶涙を浮かべながら|con gli occhi pieni di la̱crime/(ジェルンディオで)piangendo ¶寝ながら本を読む|le&…
suíséń3, すいせん, 水洗
- 現代日葡辞典
- A lavagem com água à pressão.◇~ benjo水洗便所A sanita de ~ [de descarga].
ぱらぱら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶中には人がぱらぱらとしか入っていなかった.|All'interno non c'e̱rano che poche persone, sparse qua̱ e là. ¶本のページをぱら…
frequência /freˈkwẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 頻度,頻繁Eu visito o Brasil com frequência.|私はしばしばブラジルを訪れるcom muita frequência|とても頻繁にCom …
なみだもろい 涙脆い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (動詞として)pia̱ngere(自)[av][commuo̱versi] facilmente;(形容詞として)lacrime̱vole, lacrimoso ¶彼は涙もろい.|Ha le…
かきかた 書き方
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (方法)modo(男) di scri̱vere;(一定の書式)fo̱rmula(女) ¶この用紙の書き方を教えてください.|Mi potrebbe indicare come si rie…
shrinking tax income
- 英和 用語・用例辞典
- 税収の減少shrinking tax incomeの用例The impact of cutbacks stemming from the shrinking tax income is affecting local residents.税収の減少に…
sel・dom /séldəm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [副]めったに…しない,まれに,たまに(rarely)(⇔often)(◆通例文修飾の準否定語;動詞の直前に置くことが多い).He seldom commits errors.彼は…
group company
- 英和 用語・用例辞典
- グループ会社 グループ企業 系列企業 (=group firm)group companyの用例Ex-Daio Paper chairman’s actions were malicious as he abused his positio…
せいりつ 成立
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (締約)concluṣione;(可決)approvazione(女);(結成)formazione(女);(完成)completamento(男);(実現)realiẓẓazione(女) ◇成立する 成立する せい…
きどり 気取り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ふりをすること)affettazione(女),ostentazione(女),mostra(女),posa(女) ¶彼には気取りもてらいもない.|È un uomo molto sponta̱neo…
まく 幕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (劇場などの)sipa̱rio(男)[複-i] ¶幕を開ける|alzare [aprire] il sipa̱rio ¶幕を閉める|calare [abbassare] il sipa̱ri…
たいはん【大半】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the greater [best] part ((of))住民の大半は川の西岸に住んでいるMost [The greater part] of the inhabitants live on the west side of the river…
ふべん 不便
- 小学館 和伊中辞典 2版
- scomodità(女),diṣa̱gio(男)[複-gi],difficoltà(女) ◇不便な 不便な ふべんな sco̱modo, diṣagiato;(非実用的な)poco funzional…
すいせん 推薦
- 小学館 和伊中辞典 2版
- raccomandazione(女) ◇推薦する 推薦する すいせんする raccomandare (ql.co. [qlcu.]) ≪に a≫,proporre (ql.co. [qlcu.]) ≪に a≫ ¶〈人〉の推薦で…