ふしょうぶしょう【不承不承】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- reluctantly; unwillingly不承々々犬の世話を引き受けたShe agreed reluctantly to take care of the dog.
こぎって【小切手】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a check,《英》 a cheque持参人払い小切手a check payable to the bearer on demand横線[支払保証]小切手a crossed [certified] check1万円の小…
アンザイレン
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔登山で〕[< ((ドイツ語)) anseilen]ropingアンザイレンで登るclimb roped together
とうみん【島民】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an islander小笠原諸島の島民the inhabitants of the Ogasawara Islands
そうしゅうへん【総集編】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 連続テレビドラマの総集編a TV program summarizing an entire serial drama
こんご【今後】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔これから〕after this; from now on;〔将来〕in (the) future(▼ 《英》 ではtheはつけない)今後はもっと気をつけますI will be more careful 「…
じゃま【邪魔】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔障害物〕an obstacle ((to));〔妨害〕a hindrance ((to));〔干渉〕interference ((in, with));〔やっかいな物・人〕a nuisance, a bother彼の…
てばなす【手放す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔手を放す〕思わず手綱を手放したHe let go of the reins in spite of himself.❷〔人手に渡す〕part with父の遺品の時計を手放さなくてはならなか…
とわず【問わず】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 多少を問わずregardless of quantity大小を問わずlarge or small晴雨を問わずregardless of the weather/rain or shine老若男女を問わずirrespectiv…
すね【×臑・×脛】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔向こうずね〕the shin彼は私の臑をけとばしたHe kicked me in the shin.臑をかじる親の臑をかじるsponge off one's parentsいまだに親の臑かじりだ…
パラサイト
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a parasiteパラサイトシングルa parasitic single (sponging on his [her] parents and enjoying a carefree life)
グリセリン
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- glycerin(e); glycerolグリセリンの glycericニトログリセリンnitroglycerineグリセリン酸glyceric acid
へた【下手】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔技術がまずい様子〕lack of skill下手な unskillful,《英》 unskilful; poor, bad ((at))下手な大工an unskilled carpenter下手な弁解a poor exc…
かつどう【活動】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- activity(▼ある目的のために反復する場合は複数)活動的 active政治活動(a) political activity課外活動extracurricular activities活動的な人an ac…
ぼうねんかい【忘年会】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a year-end party (held to help people forget the troubles of the past year)説明Bonenkai (literally, “forgetting-the- old-year gatherings") …
たま【▲偶】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒たまに(偶に)たまの休日なのだから大いに楽しみなさいYou don't have a holiday very often, so 「make the best of it [enjoy yourself]!
おとこみょうり【男×冥利】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the good fortune of being born a man男冥利に尽きるI am enjoying to the full the privilege of being born a man.
ひょうきん【×剽▲軽】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ひょうきんな jocularひょうきんな仕草droll [comical] gesturesひょうきんないたずら((do; play)) a waggish [funny] trickひょうきんなことをして…
いいふるす【言い古す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 言い古した話an old story言い古した言葉a hackneyed phrase [word]/a cliché/a trite expression言い古したしゃれa stale [corny] joke
ぶつぶつ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔物が煮える様子〕 ⇒ふつふつ❷〔次々に切れる様子〕にんじんをぶつぶつと輪切りにするcut a carrot into crosswise chunks❸〔刺す音・様子〕針で紙…
なんと【何と】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔疑問〕日本語の「めがね」はドイツ語で何と言いますかWhat is the German for the Japanese word“megane”?弟のことは何としたものだろうI wonder …
ピンク
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- pinkピンク映画「a pornographic [an erotic] movie; a blue film;《俗》 a skin flick
さしば【差し歯】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔下駄の〕a replaceable support (on a Japanese-style clog)❷〔義歯〕a false tooth
まえば【前歯】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a front tooth ((複 - teeth));〔下駄の〕the front support ((of a wooden clog))
て【手】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔手首より先の部分〕a hand;〔腕〕an arm右手one's right hand手の平the palm (of the hand)手の甲the back of the hand手を挙げるraise…
ぶつかる
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔衝突する〕壁にぶつかるbump against a wall岩にぶつかる波waves breaking against a rock通りで知らない人にぶつかったI ran [bumped] …
ふくませる【含ませる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔しみ込ませる〕脱脂綿に消毒薬を含ませるsoak absorbent cotton with disinfectant❷〔口に入れさせる〕口移しで病人に水を含ませたI let some wat…
かねつ【加熱】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- heating加熱する heat牛乳を加熱するheat milkこのかきは加熱してから食べてくださいPlease cook these oysters before eating them.加熱処理〔金属…
あしこし【足腰】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 年を取ると足腰が弱くなるAs we get older, our legs [leg muscles] weaken.足腰が立たなくなるbecome unable to stand足腰が立つうちは働きたいI wa…
きょくめん【局面】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔碁・将棋の勝負の形勢〕a stage [phase] of a game❷〔物事の成り行き〕the state of affairs; the situation戦争の局面the war situation局面を一…
けんあん【懸案】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a pending problem [question]長年の懸案a long-pending question/an old problem労使間の懸案a problem pending between management and laborこの…
げんち【言質】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a pledge; a promise言質を与えるgive 「a pledge [one's word] ((to do; that...))言質を取るobtain [secure/《文》 extract] a person's pledge [w…
そんとく【損得】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- loss and gain; profit and loss損得なしの取り引きan even bargain [trade]損得ずくでfor mere gain/for mercenary reasons/out of mercenary mot…
こうこつもじ【甲骨文字】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ancient Chinese hieroglyphic characters left on bones and tortoise carapaces
ならずもの【ならず者】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a scoundrel; a blackguard; a thug;《口》 a no-goodならず者国家a rogue state [nation]
どうらく【道楽】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔楽しみ〕a hobby(▼比較的静かな活動);〔気晴らし〕a pastime, a diversion道楽はばら作りですMy hobby is growing roses.ほんの道楽で油絵をや…
けんか【×喧×嘩】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔口論〕a quarrel;〔やかましい口論〕a row [ráu];〔つまらないことでの〕a squabble;〔論戦による〕a dispute;〔特に人目につく所での騒がしい…
ひとなみ【人波】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a surging crowd (of people)人波にもまれたI was jostled in the crowd.人波が優勝チームの方にどっと押し寄せたA crowd surged toward the champio…
いかもの【▲如何物】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔まがいもの〕a bogus article;《口》 a fake;《米俗》 a phon(e)y ((複 -nies, -neys))いかものをつかませるfob a fake [《文》 spurious artic…
こぼね【小骨】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔小さい骨〕small bonesこの魚は小骨が多いThis fish is full of small bones.&fRoman2;〔少しの苦労〕この仕事は小骨が折れるThis job is…
いじょう【以上】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶(1)〔その数量・程度を含まずにその上〕more than; over; above(▼日本語の「…以上」とは異なり,後に続く数値や程度を含まない言い方)30分以上待…
このまえ【×此の前】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔先日〕the other day;〔以前に〕previously ⇒せんじつ(先日),このあいだ(此の間)この前にも言ったが映画で損失を出したんだAs I 「said bef…
しはらう【支払う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- pay;《口》 shell out(▼必要な金,要求された金を仕方なく払う)勘定を支払うpay (off) the bills [accounts]手形を支払うhonor a bill借金を支払…
デビュー
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a debut [deibjúː|&dashacute;‒]デビューする make one's debut; come outデビューする人a debutant/〔女〕a debutante [débjut&scripta_grave;ːnt]…
どかどか
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔大勢が足音を立てる様子〕tramp-tramp(▼擬音語)警官がどかどかと家に入って来たThe police stormed into our house.学生が大勢どかどかと列車に…
どれい【奴隷】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔人〕a slave;〔身分,境遇〕slavery奴隷にするmake a person a slave奴隷を解放するset a slave free&fRoman2;〔あるもののとりこ〕情欲…
とくさく【得策】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a wise policy; the best plan [way, policy]一行に加わったほうが得策だと思うI think it advisable [better] to join the group.
ついたいけん【追体験】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 作中人物の哀歓を追体験したI experienced the joys and sorrows of the characters in the novel as if they had been my own.
しよう【枝葉】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔枝と葉〕branches and leaves&fRoman2;〔大して重要でないこと〕君は枝葉の問題を論じているYou are discussing a side [peripheral] iss…
かいする【解する】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒りかい(理解),かいしゃく(解釈)どういう考えなのか彼の真意を解せないI cannot understand [make out] what he has in mind.彼の沈黙を同意と…