うそ 鷽
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘鳥〙ciuffolotto(男)
すうせん 数千
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (va̱rie) miglia̱ia(女)[複](▲miglia̱iaはmiglia̱io(男)の複数形) ¶数千人の群衆|una folla 「di (va̱rie)…
アナクロニズム 英 anachronism
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (時代錯誤)anacroniṣmo(男) ◇アナクロニズムの あなくろにずむの anacroni̱stico[(男)複-ci]
ふる 振る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (揺り動かす)agitare, scuo̱tere, ṣba̱ttere ¶手を振る|agitare una mano ¶ハンカチを振る|ṣventolare [agitare] un fazzoletto ¶…
しゅうねん 執念
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ossessione(女),idea(女) fissa ≪への a+[不定詞]≫ ◇執念深い 執念深い しゅうねんぶかい tenace, ostinato;(怨み深い)tenace nel rancore, asti…
たおす 倒す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (転倒させる)far cadere ql.co. [qlcu.], abba̱ttere ql.co.;(ひっくり返す)rovesciare ql.co.;(壊す)demolire ql.co.;(傾ける)inclinar…
しのうこうしょう 士農工商
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gerarchia(女) dei quattro ceti sociali stabilita dallo shogunato Tokugawa: samurai, contadini, artigiani e commercianti;(あらゆる階層の人)…
なやます 悩ます
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (苦しめる)tormentare [affli̱ggere/far soffrire] qlcu. ◇悩まされる 悩まされる なやまされる soffrire(他),(自)[av] ¶神経痛に悩ま…
はいほう 胚胞
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘植〙ce̱llula(女) germinale
じつろく 実録
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cro̱naca(女)(sto̱rica [vera/aute̱ntica])
ちつじょ 秩序
- 小学館 和伊中辞典 2版
- o̱rdine(男) ◇秩序ある 秩序ある ちつじょある ben ordinato, sistema̱tico[複-ci] ◇秩序のない 秩序のない ちつじょのない diṣo…
ごうい 合意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- accordo(男),intesa(女), (mu̱tuo) consenso(男) ◇合意する 合意する ごういする me̱ttersi d'accordo ¶AとBの合意に基づいて|baṣ…
けいかい 軽快
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇軽快な 軽快な けいかいな (軽やかな)leggero, a̱gile;(快活な)allegro, ri̱tmico[(男)複-ci] ◇軽快に 軽快に けいかいに agil…
こうばい 勾配
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pendenza(女),pendio(男)[複-ii];(傾斜)inclinazione(女);〘数〙gradiente(男);(坂)china(女),decli̱vio(男)[複-i] ¶急な[ゆるい]…
だきあう 抱き合う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abbracciarsi;(抱きしめ合う)tenersi stretti, stri̱ngersi ¶2人は抱き合って泣いた.|I due si sono abbracciati piangendo.
フラッシュ 英 flash
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (カメラの)〔英〕flash(男)[無変];lampo(男) al magne̱ṣio;(電球)lampadina(女) lampo[無変] ¶フラッシュをたく|far scattare il fl…
がら 柄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (模様)disegno(男),modello(男);(モチーフ)motivo(男) ¶いい柄の着物を着ていらっしゃいますね.|Il suo kimono ha dei disegni veramente bell…
いっか 一過
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶台風一過|dopo il (passa̱ggio del) tifone ◎一過性 一過性 いっかせい ◇一過性の 一過性の いっかせいの passeggero ¶一過性の熱病|fe…
けいちょうふはく 軽佻浮薄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶軽佻浮薄な人|persona leggera e superficiale
しくむ 仕組む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (たくらむ)macchinare [ordire] ql.co. ¶仕組まれたこと|colpo premeditato/macchinazione ¶彼にうまく仕組まれた.|Mi ha fatto cadere in tra…
つみのこす 積み残す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇積み残し 積み残し つみのこし ca̱rico(男)[複-chi]rimasto a terra, merci(女)[複]non caricate ¶列車は何人もの人を積み残して出発し…
じんとう 陣頭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶陣頭に立つ|(戦闘の)me̱ttersi alla testa di un eṣe̱rcito/diri̱gere un attacco /《比喩的》diri̱gere ql.co. [q…
いつう 胃痛
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gastralgia(女)[複-gie] ¶胃痛がする|avere 「mal di sto̱maco [〘医〙una gastralgia]
どくしょ 読書
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lettura(女) ◇読書する 読書する どくしょする le̱ggere(他)(▲単独でも可) ¶夜ふけまで読書する|le̱ggere fino a notte fonda ¶読…
きわめる 極める・窮める・究める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (頂点に行きつく) ¶山頂を極める|raggiu̱ngere la vetta [la cima] di una montagna ¶多忙を極める|e̱ssere estremamente occupat…
ジェスチャー 英 gesture
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (身振り手振り)gesto(男);(パントマイム)mi̱mica(女) ¶ジェスチャーをする|gesticolare(自)[av]/fare gesti/mimare(自)[av] ¶ジェ…
ふだん 不断
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇不断の 不断の ふだんの (絶えまない)costante, invaria̱bile;(粘り強い)persistente, perseverante, tenace ;(たゆまぬ)incessante, ass…
さんにん 三人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tre persone(女)[複] ¶三人乗りの飛行機|veli̱volo triposto 【慣用】三人寄れば文珠の知恵 (諺)“Quattro occhi valgon più di due.”/“D…
なまる 訛る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (言葉が主語で)e̱ssere distorto [deformato];(人が主語で)parlare(自)[av]con un accento dialettale [(外国語の)straniero] ¶彼の発音は…
かいそう 快走
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇快走する 快走する かいそうする muo̱versi rapidamente, filare ¶我々のヨットは追い風を受けて快走した.|Il nostro yacht filava col v…
おう 負う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (背負う)portare qlcu. [ql.co.] sulla schiena ¶薪を負って山を下る|disce̱ndere la montagna con un fa̱scio di legna sulle spa…
こころざし 志
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (望み)ambizione(女),aspirazione(女);deside̱rio(男)[複-i];(意図)intenzione(女),disegno(男);(意志)volontà(女);(目的)intento(…
ひだまり 日溜まり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- posto(男) soleggiato ¶日だまりに座って本を読む|le̱ggere seduto al sole
かける 掛ける・懸ける・架ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【吊るす】appe̱ndere ql.co. (a ql.co.) ¶壁に絵を掛ける|appe̱ndere un quadro alla parete ¶窓にカーテンを掛ける|me̱t…
かいにゅう 介入
- 小学館 和伊中辞典 2版
- intervento(男);(干渉)interferenza(女);(お節介)ingerenza(女),intromissione(女) ◇介入する 介入する かいにゅうする intervenire(自)[es],…
つき 突き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (刀剣での)stoccata(女);(短剣などの)pugnalata(女);(ナイフでの)coltellata(女);(フェンシングで)botta(女),stoccata(女);(相撲・剣道で)colpo…
コーチ 英 coach
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘スポ〙(行為)allenamento(男);(人)allenatore(男)[(女)-trice];〔英〕coach[kotʃ](男)(女)[無変],〔英〕trainer[tráiner](男)(女)[無…
るいれき 瘰癧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘医〙scrofoloṣi(女)[無変]
げんぶん 原文
- 小学館 和伊中辞典 2版
- testo(男)(originale) ¶原文どおりの|testuale ¶原文どおりに|testualmente/letteralmente ¶ゴルドーニを原文で読む|le̱ggere Goldoni …
でがらし 出涸し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶出がらしの茶|tè leggero fatto con fo̱glie già uṣate
くうこう 空港
- 小学館 和伊中辞典 2版
- aeroporto(男) ¶新東京国際空港|Nuovo Aeroporto Internazionale di Tokyo/Aeroporto (di) Narita⇒次ページ【会話】 ◎空港管制塔 空港管制塔 くう…
いっしょう 一将
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (将軍)un generale(男) ¶一将功成って万骨枯る.|(諺)Il successo di una persona è costruito sul sacrifi̱cio di molti.
かたち 形
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (外形,あるまとまったもの)forma(女),figura(女),fo̱ggia(女)[複-ge];(型)tipo(男) ¶形の良い足|gambe belle [ben fatte/ben forni…
あゆみ 歩み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (歩くこと)ma̱rcia(女)[複-ce],cammino(男),il camminare(男),passo(男),andatura(女);cadenza(女) ¶歩みを止めて花を眺める|ferma…
いのちがけ 命懸け
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇命がけの 命がけの いのちがけの rischioso, pericoloso ◇命がけで 命がけで いのちがけで rischiando la pro̱pria vita, a ri̱sc…
じく 字句
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (語)parole(女)[複];(句)fraṣe(女) ¶字句に拘泥(こうでい)する|pre̱ndere [inte̱ndere] troppo alla le̱ttera 2 (言葉遣…
すくめる 竦める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶首をすくめる|ritirare la testa tra le spalle ¶肩をすくめる|stri̱ngersi nelle spalle/fare spallucce ¶身をすくめる|farsi pi3…
よろしく 宜しく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (適当に,具合よく) ¶今ごろあいつは彼女とよろしくやっているんだ.|Suppongo che stia passando momenti felici con lei. ¶その件は君に任せる…
いきぼとけ 生き仏
- 小学館 和伊中辞典 2版
- budda(男) vivente, mo̱naco(男)[(女)-ca;(男)複-ci]santo;(高徳の人)persona(女) virtuosa
かきあつめる 掻き集める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- racco̱gliere, me̱ttere insieme;(熊手などで)rastrellare;(苦心して少しずつ)racimolare;(収集する)collezionare ¶こわれた壺の破…