どがいし 度外視
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇度外視する 度外視する どがいしする presci̱ndere(自)[av]da ql.co. [qlcu.], trascurare ql.co. [qlcu.] ¶採算を度外視する|non tene&…
Aklanon
- 改訂新版 世界大百科事典
働く はたらく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- trabalhar彼はよく働く|Ele trabalha muito.彼女は銀行で働いている|Ela trabalha no banco.
つみかさなる【積み重なる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- pile (up); heap (up)本が高く積み重なっていたThe books were piled up high.積み重なった落ち葉を掃いたI raked up the layers of fallen leaves.…
one after another [the other]
- 英和 用語・用例辞典
- 次々と 相次いで 順々に 後から後から 続々one after another [the other]の用例At the bank, a string of executives resigned one after another d…
spiccicare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io spìccico]はがす, 引き離す ~ un francobollo|切手をはがす ~ le parole|一語ずつはっきり発音する non ~ (una) parola|黙る, 話さ…
IBRD
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- International Bank for Reconstruction and Development.
もどる【戻る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔引き返す〕go [come] back; return ((to))もと来た道を戻らねばならなかったWe had to go back the way we had come./We had to retrac…
Bangkok
- 英和 用語・用例辞典
- タイの首都バンコクBangkokの用例In an election overshadowed by political divisiveness, Bangkok voters went to the polls to choose the city’s…
antidumping duties
- 英和 用語・用例辞典
- 反ダンピング関税 ダンピング防止関税 不当廉売防止関税 (⇒Byrd Amendment)antidumping dutiesの用例If antidumping duties are imposed on cold-rol…
かふく 禍福
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶人生の禍福|le vicissitu̱dini [gli alti e bassi] della vita 【慣用】禍福は糾(あざな)える縄の如し La buona e la cattiva sorte si av…
バナナ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bananaバナナの皮|casca da banana
Samurai Japan
- 英和 用語・用例辞典
- 侍ジャパンSamurai Japanの用例The Samurai Japan team’s breathtaking seesaw game against Taiwan in the second round of the World Baseball Cla…
わりに 割に
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (比較的)relativamente, proporzionalmente;(…と比べて)in proporzione a ql.co.;(かなり)abbastanza, piuttosto ¶この酒は値段のわりにはおいしい…
なんにも 何にも
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ⇒何も ¶泣いたってなんにもならない.|Pia̱ngere non ti aiuta di certo./Anche se piangi, non ca̱mbia nulla.
あしもと 足下・足元
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (足の辺り) ◇足もとに 足もとに あしもとに ai (propri) piedi, vicino ai (propri) piedi ¶暗いので足もとにお気をつけください.|È bu̱…
suonare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io suòno]〔英 play, sound〕 1 (楽器を)奏でる, 弾く;(ベル, 鐘などを)鳴らす ~ le campane [il campanello]|鐘[呼び鈴]を鳴らす…
ふつう 普通
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇普通の 普通の ふつうの (正常の)normale, regolare,ordina̱rio[(男)複-i];(通常の)abituale, consueto, uṣuale, so̱lito;(一…
ききとる 聞き取る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- afferrare, ascoltare; sentire;(理解する)capire ◇聞き取り 聞き取り ききとり ascolto(男);(調査)intervista(女) ¶聞き取り試験|eṣame di com…
ふりかえる【振り返る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔振り向く〕turn around [round]; look back彼は振り返って私の方を見たHe looked back (over his shoulder) at me./He turned to look a…
くだらない
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (取るに足りない)insignificante, poco importante, irrilevante;(無価値な)senza valore;(ばかげた)stu̱pido, assurdo;(無益な)inu3…
つみくさ 摘み草
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶野へつみ草に行く|andare nei campi a racco̱gliere l'erba
札(さつ)
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Papiergeld [中]; Banknote [女]; 〔Geld〕schein [男]千円~|1000 Yen Schein.~びらを切る|mit Geld um sich4 werfen.~入れBrieftasche [女]~…
ここち 心地
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (心の状態,気分)stato(男) d'a̱nimo; sentimento(男),umore(男);(感覚)sensazione(女) ¶住み心地のよい家|casa 「co̱moda e acco…
ぶきよう 不器用・無器用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶不器用な手つきで|in maniera maldestra [inesperta]/con mano maldestra [incerta] ¶手先が不器用だ.|Non sono a̱bile nei lavori manu…
あおる 煽る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (火勢などを)alimentare, ravvivare;(風が旗などを)agitare, ṣba̱ttere, scuo̱tere ¶風にあおられる|e̱ssere alimentato d…
pavése1
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 〘史〙(中世の兵士が用いた長方形の)大盾. 2 (船の)装飾, 満艦飾 ~ di bandiere|万国旗の装飾 ~ elettrico [luminoso]|電飾 in…
かがやく 輝く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- brillare(自)[av];sple̱ndere(自)(▲複合時制を欠く),risple̱ndere(自)(▲複合時制を欠く);(きらきらする)luccicare(自)[es, …
かぎる 限る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (制限する)limitare ql.co. ≪に a≫,restri̱ngere ql.co. ≪に a≫;restri̱ngersi ≪に a≫ ¶限られた時間内で|in un tempo limitato …
bailout plan
- 英和 用語・用例辞典
- 緊急援助計画 救済計画 救済策 金融支援計画 金融支援策 (=bailout package)bailout planの関連語句banking bailout plan銀行業界救済策bailout plan…
しゃあしゃあ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- しゃあしゃあとうそをつくShe tells lies without batting an eyelash.翌日またしゃあしゃあとやって来たThe next day he came back 「as if [as tho…
sán-shoku1, さんしょく, 三色
- 現代日葡辞典
- Três cores.~ no|三色の∥Tricolor.◇~ ki三色旗Uma bandeira tricolor 「francesa」.⇒~ sumire;sanshiki sumire.
ゆきつく【行き着く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔場所に着く〕arrive ((at));reach&fRoman2;〔最終的な状態に至る〕そこまでしたのなら,行き着くところまでやるんだねIf you have done …
BoE
- 英和 用語・用例辞典
- (英国中央銀行)のイングランド銀行 (=the Bank of England;⇒Bank of England)BoEの用例The BoE’s deputy governor is said to have been pressured b…
beltrano /bewˈtrɐ̃nu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男](fulano の後に続いて)某氏,誰それEu conversei com fulano e beltrano.|私は誰々と話した.
市街 しがい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cidade旧市街|bairro antigo da cidade市街電車|trem [bonde] urbano
base
- 英和 用語・用例辞典
- (名)土台 台 (像の)台座 基部 基底 付け根 根本 基準 基本 基礎 基盤 根拠 拠点 本拠地 基地 (塗料の)下塗り (野球の)塁 ベース (⇒capital base, cus…
secure cash
- 英和 用語・用例辞典
- 現金を確保する 現金を調達するsecure cashの関連語句secure currency健全通貨secure foundationしっかりした土台secure from [against]〜の恐れがな…
ovum donation
- 英和 用語・用例辞典
- 卵子提供 (=egg donation;⇒ovum bank)ovum donationの用例In the field of assisted reproductive technology, ovum donation by anonymous third pe…
ひっかかる【引っ掛かる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔掛かって離れない〕catch ((on, in));〔鉤(はり)に〕be hookedくもの巣に引っ掛かる「be entangled [get caught] in a cobwebこのペンは…
unádáréru, うなだれる, 項垂れる
- 現代日葡辞典
- (<unájí+taréru) Ficar cabisbaixo [de cabeça baixa].Kanojo wa kanashi-sō ni unadarete ita|彼女は悲し…
ざきょう【座興】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 宴会の座興に彼は民謡を歌ったHe entertained the company at the banquet with folk songs.ほんの座興に言ったことが彼女の気に障ったらしいWhat I …
ban on imports of
- 英和 用語・用例辞典
- 〜の輸入禁止 〜の輸入停止ban on imports ofの用例The company considered switching purchases of chicken from Thailand to China following the …
入浴 にゅうよく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- banho入浴する|tomar banho
ずどん
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔激しい打撃,衝撃音〕wham, thwack,《米》 thunk;〔強い打撃,衝突音,銃声〕bang, wham, blam;〔銃声,爆発音〕blam, boomずどんと銃が鳴ったT…
banha /ˈbɐ̃ɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 獣脂,ラードbanha de porco|豚の脂.❷ ぜい肉.criar banha脂肪がつく.ficar na banha金に困る.passar banha em algu…
ぐちゃぐちゃ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (水びたしの様子)inzuppato, fra̱dicio[(男)複-ci;(女)複-ce],zuppo, bagnato;(泥だらけの)fangoso, melmoso 2 (乱雑な様子) ◇ぐちゃ…
yudónó, ゆどの, 湯殿
- 現代日葡辞典
- O 「nosso」 banhinho (Us. pelos velhinhos);a banheira. [S/同]Furó(○);yokúshítsú(+).
improvement in the working conditions of nonregular workers
- 英和 用語・用例辞典
- 非正規労働者の処遇改善improvement in the working conditions of nonregular workersの用例To eliminate wage differentials based on type of emp…
construction of settlements in the West Bank
- 英和 用語・用例辞典
- ヨルダン川西岸での入植活動[入植地建設]construction of settlements in the West Bankの用例Israel’s freeze in the construction of settlements …