okkáná-bíkkuri (de), おっかなびっくり(で)
- 現代日葡辞典
- (<okkánái+…) 【G.】 Com grande medo;a tremer das pernas 「no primeiro exame oral」. [S/同]Kowágówa(+…
いんぼう 陰謀
- 小学館 和伊中辞典 2版
- complotto(男),congiura(女),intrigo(男)[複-ghi],cospirazione(女),macchinazione(女) ¶政府転覆の陰謀|complotto per rovesciare il govern…
くむ 組む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (手・腕・足を) ¶足を組む|(あぐらをかくように)incrociare [(腰かけて)accavallare] le gambe ¶手を組む|(両手の指を)incrociare le mani ¶腕を…
敷く しく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- estender;espalhar;forrar床にじゅうたんを敷く|estender o tapete no assoalhoベッドにシーツを敷く|forrar a cama com um lençol
taíshṓ4, たいしょう, 対照
- 現代日葡辞典
- (a) O contraste;(b) A comparação;o confronto;o conferir.~ seyo [shite kudasai]|対照せよ[してください]∥Confira/Confront…
とびおり【飛び降り・跳び降り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 飛び降り自殺彼は屋上から飛び降り自殺をしたHe committed suicide by jumping [leaping] from the roof of the building.
-にしては
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tenendo conto 「di ql.co. [che+[接続法]/che+[直説法]], considerando che+[接続法][che+[直説法]]; per+[不定詞][+名詞],come+名詞 ¶…
tsúgō2, つごう, 都合
- 現代日葡辞典
- No total;por junto;ao todo.~ jū-nin de tatakau|都合10人で戦う∥Lutar com dez homens ao todo.
aé-mono, あえもの, 和え物
- 現代日葡辞典
- (<aéru+…) Pratos de verduras ou peixe temperados com “miso”, “su”, “goma”, etc.
abúréru, あぶれる
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Não encontrar trabalho [ter serviço].Ame de hi-yatoi rōmu-sha ga shigoto ni aburete shimatta|雨で日雇い労務者…
どう
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (どのよう)come, in che [quale] modo; che cosa; quale ¶どう,このごろは.|Come va?/Come te la passi? ¶駅はどう行けばよいのですか.|Co…
酢酸鉄 (さくさんてつ) iron acetate
- 改訂新版 世界大百科事典
- 酸化数Ⅱの鉄の酢酸塩と酸化数Ⅲの鉄に酢酸イオンが配位した錯体が知られている。(1)酢酸鉄(Ⅱ) 化学式Fe(CH3COO)2。鉄片を酢酸中に長時間放置す…
-こそ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶これこそ私が欲しいと思っていたものだ.|Ecco che cosa [Questa è pro̱prio la cosa che] desideravo. ¶君が行ってこそ皆さんが喜ぶんだよ…
あいいれない 相容れない
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (妥協できない)e̱ssere inconcilia̱bile con ql.co.;(両立しない)e̱ssere incompati̱bile con ql.co.;(対立する)e…
オリンピック 英 Olimpic
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Olimpi̱adi(女)[複] ◇オリンピックの おりんぴっくの oli̱mpico[(男)複-ci]⇒スポーツ【用語集】 ¶トリノ・オリンピック|le Olim…
transmission facility
- 英和 用語・用例辞典
- 送電施設 送電設備transmission facilityの用例When problems occur at a power generation plant or transmission facility, each electric power c…
ではな 出端
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (出たとたん) ¶出はなに雨が降りだした.|Ero appena uscito, quando ha cominciato a pio̱vere. 【慣用】出端を挫(くじ)く ¶出はなをくじ…
póppo-to, ぽっぽと
- 現代日葡辞典
- 1 [煙や湯気が勢いよく立ちのぼるさま] Pó, pó!;fu, fu!Kisha wa ~ kemuri o dashite hashitta|汽車はぽっぽと煙を出して走った∥O …
hámu2, ハム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. ham) O rádio-amador com licença do governo. [S/同]Amáchúá-músen tsū́sh…
taígáń1, たいがん, 対岸
- 現代日葡辞典
- A outra margem do rio;a margem oposta.~ no kaji|対岸の火事∥O acontecimento com que não temos nada a [que] verSono jiken wa karera…
comparação /kõparaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comparações][女]❶ 比較,対照estabelecer a comparação entre A e B|AとBを比較するNão h…
kappá1, かっぱ, 河童
- 現代日葡辞典
- (a) O animal lendário, com forma de rã e que vive nos rios; (b) Um grande nadador.Sonna koto wa he no ~ da|そんなことは屁…
とりかかる 取り掛かる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cominciare ql.co. [a+[不定詞]], me̱ttersi [acci̱ngersi] a+[不定詞] ¶仕事に取りかかる|me̱ttersi al lavoro [a lavorar…
いじらしい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (かわいらしい)grazioso, ama̱bile, carino;(無邪気な)innocente;(哀れを誘う)pietoso, compassione̱vole, pate̱tico[(男)…
Ogúrá-hyákúníń-ísshu, おぐらひゃくにんいっしゅ, 小倉百人一首
- 現代日葡辞典
- (a) Cem poemas de cem poetas (editados em Ogura por Fujiwara);(b) As cartas (de jogar) com cem poemas famosos.
打ち解ける うちとける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私たちはすぐに現地の人と打ち解けた|Nós logo nos integramos com as pessoas do local.
uchí-nárásu, うちならす, 打ち鳴らす
- 現代日葡辞典
- Tocar com força 「o tambor」. [S/同]Narású(+).
せんじつ 先日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- l'altro giorno(男)(▲副詞的にも用いる),recentemente, di recente ¶先日彼に会ったとき|quando l'ho incontrato l'altro giorno ¶先日来|da qu…
ふずい 付随
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇付随する 付随する ふずいする (伴う)compreso ;(関連する)relativo, connesso ;(添付された)annesso, allegato ;(副次的)seconda̱rio[…
shibáru, しばる, 縛る
- 現代日葡辞典
- 1 [ひも,なわなどでくくる] Amarrar;atar;apertar;prender;ligar.Shibariageru|縛り上げる∥~ bem 「a encomenda」.Shibaritsukeru|縛り付け…
ií-sútéru, いいすてる, 言い捨てる
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Dizer com desdém;falar por cima do ombro.“Mō konna ie ni kaeru mono ka” to ii-sutete kare wa dete itta|…
chigíru2, ちぎる, 千切る
- 現代日葡辞典
- (⇒chigíréru)1 [細かく裂く] Fazer em pedaços;rasgar.Kami o ~|紙を千切る∥Rasgar o papel todo [em pedacinhos].[S/同]…
saíkáí2, さいかい, 再開
- 現代日葡辞典
- A reabertura.Kōshō [Bōeki] o ~ suru|交渉[貿易]を再開する∥Reabrir as negociações [o comércio c…
taíkákú1, たいかく, 体格
- 現代日葡辞典
- A constituição (física);a compleição;o físico.~ ga yoi [warui]|体格がよい[悪い]∥Ter uma com…
sekkyákú, せっきゃく, 接客
- 現代日葡辞典
- A recepção [O atendimento] 「aos visitantes」.Buchō wa ~ chū desu|部長は接客中です∥O dire(c)tor (de servi…
こうぶんし 高分子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘化〙alto poli̱mero(男),poli̱mero(男) superiore, macromole̱cola(女) ◇高分子の 高分子の こうぶんしの macromolecolare…
sukúmú, すくむ, 竦む
- 現代日葡辞典
- Parar;ficar paralizado 「ao ver o monstro」.Ashi ga ~|足が竦む∥「com o medo」 Não se poder mexer das pernas.⇒chijíkó…
bókoboko, ぼこぼこ
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [水が泡を立てて流れるさま] Blu, blu, blu (Im. do borbulhar de líquido).2 [穴やくぼみがあるさま] Com buracos [altos e baixos…
tṓóń[oó], とうおん, 等温
- 現代日葡辞典
- A isotermia.◇~ sen等温線A (linha) isotérmica (dos pontos com igual temperatura).
reńjí2, れんじ, 連子
- 現代日葡辞典
- A treliça (B.);a persiana [grade] entrelaçada.◇~ mado連子窓A janela com ~.
ashí-byṓshi[óo], あしびょうし, 足拍子
- 現代日葡辞典
- (<…1+hyṓshí) O ritmo marcado com o pé. ⇒te-byṓshi.
solidário, ria /soliˈdariu, ria/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]連帯した,連帯責任のamigo solidário|思いやりのある友達ser solidário com ...|…と連帯する.
surtar /suxˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]激怒するA mulher surtou ao flagrar seu marido com outra.|その女性は夫が他の女と一緒にいる現場に出くわして激怒した.
あわれ 哀れ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【かわいそうと思う気持】pietà(女),compassione(女) ◇哀れな 哀れな あわれな pietoso, po̱vero; che su̱scita compassione ¶哀…
ojíkérú, おじける, 怖ける
- 現代日葡辞典
- Temer;ficar com medo. [S/同]Kowágáru. ⇒ojíké.
nagáshí-ami, ながしあみ, 流し網
- 現代日葡辞典
- (<nagásu+…) A rede flutuante [de arremesso;com bóias].
悩む なやむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- preocupar-se;afligir-se私は仕事のことで悩んでいる|Estou preocupada com o meu trabalho.
やらずのあめ【▲遣らずの雨】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- やらずの雨になったIt began to rain as if to prevent 「him from going away [the guest from leaving].
encontrar /ẽkõˈtrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 見つける,発見するEncontrei a chave que havia perdido.|私はなくした鍵を見つけたencontrar uma solução|答えを見…
うわぬり 上塗り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (仕上げ塗り)l'u̱ltima mano(女) di vernice, il tocco(男) finale ¶壁の上塗りをする|dare l'u̱ltima mano a [rifinire] un muro …