「secure agency」の検索結果

10,000件以上


***vas・co, ca, [bás.ko, -.ka;ƀás.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] ⸨名詞+⸩ ⸨ser+⸩ バスク(地方[人,語])の.el Partido Nacionalista Vasco|バスク国民党〘略 PNV〙.la Comunidad Autónoma Vasca…

**de・no・mi・na・ción, [de.no.mi.na.θjón;đe.-/-.sjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 名称,名前.Se ha popularizado la nueva denominación.|新しい名称が一般化した.2 命名,名づけ.denominación de origen原…

B.A.E., [be.a.é;ƀe.-]

小学館 西和中辞典 第2版
〘略〙 Biblioteca de Autores Españoles スペイン著作家叢書(そうしょ).

**re・fle・jo, ja, [r̃e.flé.xo, -.xa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 反射した;反映した.rayo reflejo|反射光線.2 反射的な,反射性の;〈痛みが〉患部とは違う場所に現れる.3 熟考した.4 〖文法〗 再帰の.…

po・li・va・len・cia, [po.li.ƀa.lén.θja/-.sja]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 多用途,多目的性;多才.2 〖医〗 多効性.3 〖化〗 多価性(=plurivalencia).

de・ci・ble, [de.θí.ƀle;đe.-/-.sí.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〘主に否定文で〙 言い表せる,口に出せる.No es decible lo que me aburrí.|僕がどんなに退屈したか口では言えないよ.

af・to・so, sa, [af.tó.so, -.sa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〖医〗 アフタ性口内炎にかかっている;アフタの.fiebre aftosa|〖獣医〗 口蹄(こうてい)病.

***his・tó・ri・co, ca, [is.tó.ri.ko, -.ka]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 ⸨名詞+⸩ 歴史の,歴史に関する,史実に基づく.estudios históricos|歴史研究.documento histórico|史料.hecho hist…

a/a

小学館 西和中辞典 第2版
〘略〙 a la atención de... 〘手紙・書類〙 …宛.

di・sen・tir, [di.sen.tír;đi.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[27][自]1 ⸨de... …と⸩ 意見が異なる,⸨…に⸩異議を唱える,反対する.Disentimos de los demás en esto.|我々はこの点で他者と意見を異にす…

***man・do, [mán.do]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 指揮,統率;支配.estar bajo el mando de...|…の指揮下にある.tener el mando de [en]...|…の指揮をとる.estar en el puesto de mando|…

***ja・más, [xa.más]

小学館 西和中辞典 第2版
[副]1 〘否定〙 決して…ない.Jamás lo volveré a hacer.|私は二度とそれをしないだろう.▲動詞の前に来るとき no は不要.動詞の後…

in・cul・tu・ra・ción, [iŋ.kul.tu.ra.θjón/-.sjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] (文化・思想の)浸透,同化.la inculturación de la fe en nuestro país|その信仰が私たちの国に浸透すること.

*cen・su・rar, [θen.su.rár/sen.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[他]1 検閲する,検閲して修正[カット]する,発禁にする.censurar una película|映画の検閲をする.2 非難する,とがめる.Te censuran p…

*re・vuel・to, ta, [r̃e.ƀwél.to, -.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[revolver の[過分]][形]1 かき混ぜた;もつれた.Todo estaba revuelto.|何もかもめちゃくちゃだった.pelo revuelto|ぼさぼさの髪.2 雑然とし…

cur・sar, [kur.sár]

小学館 西和中辞典 第2版
[他]1 〈科目・講座などを〉受講する,履修する.cursar el doctorado|博士課程を修める.2 〈書類などの〉手続きをする.cursar una solicitud|申…

eu・fe・mis・mo, [eu.fe.mís.mo]

小学館 西和中辞典 第2版
[男] 〖修辞〗 婉曲語法,婉曲語句,遠回しの表現.⇒pecho の代わりに seno, viejo の代わりに anciano など.

**ac・ce・der, [ak.θe.đér/-.se.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[自] ⸨a...⸩1 ⸨…に⸩応じる,同意する;譲歩する.Parece imposible que los directores accedan a nuestras peticiones.|部長たちが私たちの要求に…

**en・can・ta・do, da, [eŋ.kan.tá.đo, -.đa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 ⸨con... …に⸩ 喜んでいる,満足した,うっとりした.Estoy encantado con tu regalo.|僕は君のプレゼントがたいへんうれしい.2 〘あいさつ〙…

***am・bos, bas, [ám.bos, -.bas]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〘複数形〙 ⸨+名詞⸩ 両方の,両者の(▲無冠詞で用いる).ambas partes|双方.en ambos casos|いずれの場合も.a ambos lados del Atl…

pre・mi・sa, [pre.mí.sa]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 〖論〗 前提.2 〘主に複数で〙 前提[必要]条件,根拠となる事項[理由づけ,主張].Establecidas [Sentadas] estas premisas, podemos lle…

***a・ho・ra, [a.ó.ra]

小学館 西和中辞典 第2版
[副]1 今,現在,目下.Ahora tengo mucha prisa.|私は今,とても急いでいる.Nadie lo ha dicho hasta ahora.|今までそのことを言った人はいなか…

fre・cuen・cí・me・tro, [fre.kwen.θí.me.tro/-.sí.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[男] 〖電〗 周波数計.

*li・mar, [li.már]

小学館 西和中辞典 第2版
[他]1 やすりをかける.2 推敲(すいこう)する,磨きをかける.3 〈欠点・対立などを〉弱める,衰えさせる.limar asperezasことを丸く収める.limar …

má・la・ga, [má.la.ǥa]

小学館 西和中辞典 第2版
[男] マラガ・ワイン:マラガ産の(主として)甘口の酒精強化ワイン.Málaga Virgen|最高級マラガワイン.

en・fras・car, [eɱ.fras.kár]

小学館 西和中辞典 第2版
[102][他] フラスコに入れる;瓶に詰める.━~・se[再]1 茂みに入る.2 ⸨en... …に⸩ 没頭する.enfrascarse en la lectura|読書に没頭する.

cu・ra・do, da, [ku.rá.đo, -.đa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 治癒した,治った.2 ⸨de... …に⸩ 平気な,慣れっこの.Estoy curado de espanto.|私はめったなことでは驚かない.3 (燻製(くんせい)・塩漬…

*trai・cio・nar, [trai.θjo.nár/-.sjo.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[他]1 裏切る,反逆する.traicionar a SU patria|祖国を裏切る.2 敗因となる,足を引っ張る.Le traicionó su falta de experiencia.|経…

***ca・da, [ká.đa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〘性数不変〙 〘不定〙 ⸨+名詞⸩1 それぞれの,めいめいの;…ごとに.cada día|毎日.cada vez lo mismo|毎回同じ.el gobierno de ca…

lus・tre, [lús.tre]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 つや,光沢.dar [sacar] lustre a...|…のつや[光沢]を出す.2 輝き,光彩;栄光,誉れ.el lustre de las fiestas|祭りの華やかさ.para …

pa・je, [pá.xe]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 小姓,従者,召使い.2 〖海〗 見習い水夫.3 鏡台,化粧台,ドレッサー.4 〖カト〗 (大)司教に付き添う司祭.[←〔古仏〕page ←〔伊〕pagg…

**miel, [mjél]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 蜂蜜(はちみつ),蜜.panal de miel|ミツバチの巣板.ser dulce como la miel|蜜のように甘い.miel de caña|糖蜜;サトウキビのシ…

**dig・ni・dad, [diǥ.ni.đáđ;điǥ.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 威厳,尊厳.comportarse con dignidad|威厳ある振る舞いをする.Vas a perder tu dignidad si te mezclas con esa gente.|あんな連中と付き…

lu・crar, [lu.krár]

小学館 西和中辞典 第2版
[他] 手に入れる,獲得する.━~・se[再] 利益を得る.lucrarse a costa ajena|他人を犠牲にしてもうける.

eus・ka・ra, [eus.ká.ra], eus・ke・ra, [eus.ké.ra], eus・que・ra, [eus.ké.ra]

小学館 西和中辞典 第2版
〔バスク〕[形] バスク語の(=vasco).━[男] バスク語(=vascuence).[[男] ←〔バスク〕euskara「バスク語」]

*rei・vin・di・car, [r̃ei.ƀin.di.kár]

小学館 西和中辞典 第2版
[102][他]1 要求する,…の権利を主張する.reivindicar la herencia|相続権を主張する.2 〈名誉などを〉回復する,取り戻す;〖法〗 〈権利を〉回…

cla・mor, [kla.mór]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 (不満・苦痛の)叫び(声),抗議[嘆き]の声.Hasta su despacho llegaba el clamor del gentío congregado en la plaza.|広場に集…

**se・re・no, na, [se.ré.no, -.na]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 澄みきった,雲のない,晴れ渡った.tiempo sereno|すがすがしい天気.2 平静な,冷静な;穏やかな.Es una persona muy serena, nunca se po…

**a・som・bro, [a.sóm.bro]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 驚き,仰天;驚嘆.provocar asombro|驚かせる.con gran asombro de mi madre|母がとても驚いたことには.de asombro|驚いて,びっくりし…

***par1, [pár]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 ⸨名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 偶数の,2で割れる(⇔impar, non).número par|偶数.2 ⸨ser+⸩ 〘文章語〙 同等の,酷似した.Padres e hijos no …

***ta・len・to, [ta.lén.to]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 才能,能力;理解力,頭の回転のよさ.talento artístico [deportivo, literario, musical]|芸術[スポーツ,文学,音楽]の才能.nat…

***bro・ma, [bró.ma;ƀró.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 冗談;いたずら,からかい.gastar una broma|冗談を言う,からかう.hablar en broma|冗談を飛ばす;ふざけて話す.tomar a broma|冗談扱…

***ne・gro, gra, [né.ǥro, -.ǥra]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ 黒い,黒色の,黒っぽい.lucir [llevar] brazaletes negros|(黒い)喪章を着ける.con pintura acr�…

ni・ve・la・ción, [ni.ƀe.la.θjón/-.sjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 水平にすること;平均[平等,均一]化.nivelación del terreno|地ならし.nivelación de las diferencias sociales|社会的格…

des・he・re・da・do, da, [de.se.re.đá.đo, -.đa;đe.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 相続権を奪われた.2 貧しい,暮らしに事欠く.gente desheredada|恵まれない人々.━[男] [女]1 相続権を奪われた人.2 貧しい人,恵まれない…

a・pa・ñar, [a.pa.ɲár]

小学館 西和中辞典 第2版
[他]1 (うまく)整える,準備する.apañar la mesa [habitación] a toda prisa|大急ぎで食卓の準備をする[部屋を整理する].2 〘…

mé・nage à trois, [me.náʃ a trwá]

小学館 西和中辞典 第2版
〔仏〕[男] [複~, ménages à trois](男女間の)三角関係;3P,3人で行う性行為.

pe・cue・ca, [pe.kwé.ka]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] →pecuaca.

*te・le・co・mu・ni・ca・ción, [te.le.ko.mu.ni.ka.θjón/-.sjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 遠隔[遠距離]通信;〘主に複数で〙 通信手段.ingeniero de telecomunicaciones|通信技師.telecomunicación óptica|光通信.

***de・mos・trar, [de.mos.trár;đe.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[15][他]1 〈ことを〉明らかにする;証明する;⸨+不定詞/que+直説法…であることを[…することを]⸩ 示す,明示する.demostrar a las claras|明…

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android