hitó-báráí, ひとばらい, 人払い
- 現代日葡辞典
- (<…1+haráu) O mandar sair toda a gente 「da sala」.(O)~ o negaimasu|(お)人払いを願います∥Deixe primeiro sair a gente, que qu…
***ban・da1, [bán.da;ƀán.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖服飾〗 (片方の肩から反対側のわき腹にたすき状に身につける)飾り帯,サッシュ;(勲章の)飾りひも,綬(じゅ)(▲「略綬」は bandí…
いたしかゆし【痛し×痒し】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 痛しかゆしの問題〔微妙な〕a ticklish subjectそういうことになると痛しかゆしだThat puts me in a quandary.痛しかゆしでどちらとも決められないI …
Laranda
- 改訂新版 世界大百科事典
Land Art【LandArt】
- 改訂新版 世界大百科事典
háu, はう, 這う
- 現代日葡辞典
- 1 [手足を地につけて進む] Gatinhar;andar de gatas;arrastar-se.Hatte susumu|這って進む∥Ir de gatas [a gatinhar].Haeba tate tateba ayume no…
kagáyákú, かがやく, 輝[耀]く
- 現代日葡辞典
- 1 [きらめく] Brilhar;luzir;resplandecer;cintilar.Tsuki ga kōkō to kagayaite iru|月がこうこうと輝いている∥Que luar t…
encomenda /ẽkoˈmẽda/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 発注,注文fazer uma encomenda|注文するcancelar uma encomenda|注文を取り消す.❷ 小包mandar uma encomenda|小包を送る.…
れいじょう 令状
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mandato(男),o̱rdine(男) ¶死刑執行令状|mandato di eṣecuzione capitale ¶召喚令状|mandato di comparizione/citazione ¶差し押さえ令状…
yatté yúkú, やってゆく, やって行く
- 現代日葡辞典
- (<yarú+…)1 [続ける] Dar-se;poder conviver.Kaisha no dōryō to umaku ~|会社の同僚とうまくやって行く∥Dar-se bem co…
Indian
- 英和 用語・用例辞典
- (形)インドの インド人の アメリカ・インディアンの (名)インド人 アメリカ・インディアン 北米先住民Indianの関連語句Indian cornトウモロコシIndia…
energy saving standard
- 英和 用語・用例辞典
- 省エネ基準energy saving standardの用例Heavy trucks and buses that weigh more than 2.5 tons are not subject to an energy- saving standard.総…
カートル
- 岩石学辞典
- イオン化ポテンシャル(ionion potential)と同じ意味[Cartledge : 1928, Rankama & Sahama : 1950].
グランドバハマ‐とう〔‐タウ〕【グランドバハマ島】
- デジタル大辞泉
- 《Grand Bahama》西インド諸島北部、バハマ諸島北端に位置する島。バハマ領。中心地はフリーポートと、その近郊のルカヤを含む地域。観光・保養地と…
hakkyṓ, はっきょう, 発狂
- 現代日葡辞典
- A loucura;a demência.~ saseru|発狂させる∥Levar à ~;pôr louco.~ suru|発狂する∥Enlouquecer;endoidecer;ficar lou…
hitó-yósé, ひとよせ, 人寄せ
- 現代日葡辞典
- (<…1+o+yosérú) O chamariz (para atrair gente).◇~ panda人寄せパンダO panda muito popular (no jardim zoológico).
chokkáń1, ちょっかん, 直感
- 現代日葡辞典
- A intuição sensível.~ de wakaru|直感で分かる∥Sentir intuitivamente.~ suru|直感する∥Intuir;ter intuiç…
工作
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Handarbeit [女]; Bastelarbeit [女]
-ke5, け
- 現代日葡辞典
- Ah, sim;que;como (Ex.: kanojo nante namae dak~=como é que ela se chama?).
apā́to[áa], アパート
- 現代日葡辞典
- (<Ing. apartment house)(a) O prédio residencial [de apartamentos]; (b) O apartamento [andar].~ no kanri-nin|アパートの管理人∥O…
MAHARAJA
- 知恵蔵mini
- 日本の高級ディスコチェーン店の総称。1982年、日本レヂャー開発株式会社が大阪ミナミ(大阪市中央区)に1号店を開業して以降、日本全国でチェーン展開…
さなだほうもつかん 【真田宝物館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 長野県長野市にある歴史博物館。昭和44年(1969)創立。真田家十二代当主から伝来の大名道具などの寄贈を受けて開設。松代藩真田家の歴史と伝来の武具…
歩く
- 小学館 和西辞典
- caminar, andar, (徒歩で) ir ⌈a pie [andando]2本足で歩く|caminar con dos pies道を歩く|caminar por un camino街を歩く|caminar por …
trabalhar /trabaˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 仕事する,働くEle trabalha muito.|彼はよく働くAgora estou trabalhando.|私は今仕事中だEla trabalha em um banco.|彼女は銀行に…
かんわ【官話】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 北京官話Mandarin (Chinese)/standard modern Chinese
ほうさく【豊作】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 「a good [an abundant] harvest [crop] ((of rice));a bumper crop ((of apples))豊作続きa succession of good harvests今年の米作は豊作らしいTh…
あやかる【▲肖る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 私も彼の幸運にあやかりたいI hope I will 「have the same good luck as he [share his good luck].彼は偉大な政治家リンカーンにあやかってアブラ…
足場
- 小学館 和西辞典
- (建築用の) andamio m.足場を組む|montar un andamio足場を固める|consolidar las bases
hanáréru1, はなれる, 離れる
- 現代日葡辞典
- 1 [くっついていたものが分かれる] Separar-se;despegar-se;afastar-se.Kore wa kyōryoku na jishaku de ichido kuttsuitara yōi ni…
nomáséru, のませる, 飲ませる
- 現代日葡辞典
- (<nómu) Dar de beber;deixar beber;fazer [obrigar a] beber.Hahaoya wa akanbō ni chichi o nomaseta|母親は赤ん坊に乳を飲ま…
イスカンダル・ムダ Iskandar Muda
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]?[没]1636スマトラ北西端のアチェ王国最盛期の王 (在位 1607~36) 。マラッカ海峡沿岸のイスラム系諸国とともにオランダ東インド会社と協力して…
shṓbu1[óo], しょうぶ, 勝負
- 現代日葡辞典
- 1 [勝敗] A vitória ou a derrota;o ganhar ou perder.Nakanaka ~ ga tsukanakatta|なかなか勝負がつかなかった∥Foi uma luta difí…
Chi・nese /tʃainíːz/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~)1 [U]中国語;北京官話(Mandarin).2 〔the ~;集合的に〕中国人.3 [C]((英略式))中華料理(店).━━[形]中国の,中国語[人]の…
manázáshí, まなざし, 眼差し
- 現代日葡辞典
- (<me1+sásu) O olhar.Atatakai [Yasashii] ~ de miru|温かい[優しい]眼差しで見る∥Olhar com ternura [afabilidade].Atsui ~ de kan…
ふみんふきゅう【不眠不休】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 不眠不休で復旧工事を終えたThey worked night and day [day and night] until they finished the restoration work.不眠不休で研究をしたHe studied…
moté-háyásu, もてはやす, 持て囃す
- 現代日葡辞典
- (<motéru+…) Admirar;adorar;louvar.Mukashi wa kanojo mo bijin-joyū to motehayasareta mono da|昔は彼女も美人女優と持ては…
ご‐おん【五▽陰】
- デジタル大辞泉
- 《〈梵〉skandhaの旧訳》「五蘊ごうん」に同じ。
お祭り騒ぎ
- 小学館 和西辞典
- juerga f., parranda f.お祭り騒ぎをする|⌈estar [irse] de parranda, armar una parranda
プロパガンダ 英 propaganda
- 小学館 和伊中辞典 2版
- propaganda(女) ¶プロパガンダをする|far propaganda ≪の per≫
カラハリ‐さばく【カラハリ砂漠】
- 精選版 日本国語大辞典
- ( カラハリはKalahari ) アフリカ南部にある高原状の砂漠。砂漠とはいえ、叢林やヤシの木が点在する乾燥地帯で、ボツワナ、南アフリカの両共和国にま…
スペインりょう‐サハラ〔‐リヤウ‐〕【スペイン領サハラ】
- デジタル大辞泉
- 《Sahara Español》スペイン統治時代の、西サハラの呼び名。スペインは1975年に領有権を放棄した。
まんさく【満作】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 今年は豊年満作だWe will have 「a bumper crop [an abundant harvest] this year.
kaíjṓ4, かいじょう, 階上
- 現代日葡辞典
- O andar de cima.~ e iku|階上へ行く∥Subir;ir ao ~.[A/反]Káika3.
バハマ【バハマ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- Bahamas [bəh&scripta_acute;ːməz];〔公式国名〕the Commonwealth of the Bahamasバハマの Bahamianバハマ人a Bahamian
a・bun・dant /əbʌ́ndənt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]((形式))1 〈物などが〉豊富な,豊かな,あり余る.abundant wildlife [evidence]豊富な野生生物[証拠]an abundant harvest豊作an abundant su…
kaíjṓ6, かいじょう, 回状
- 現代日葡辞典
- A (carta) circular.~ o mawasu|回状を回す∥Mandar uma ~.[S/同]Kaíhṓ6.
すすみでる 進み出る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- andare avanti, avanzare(自)[es] ¶名前を呼ばれて彼は1歩前へ進み出た.|Quando è stato chiamato, ha fatto un passo avanti.
Bha・ga・vad-Gi・ta /bάːɡəvɑːdíːtə | bʌ́ɡəvədɡíːtɑː/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《ヒンズー教》『バガバッド・ギーター』(◇インドの二大叙事詩の1つ Mahabharata の一部;宗教哲学詩).
matsúwáru, まつわる, 纏わる
- 現代日葡辞典
- 1 [からみつく] Enroscar-se;enrolar-se;agarrar-se.Tsuru ga kakine ni matsuwatte iru|つるが垣根にまつわっている∥A trepadeira enroscou-se n…
standardize
- 英和 用語・用例辞典
- (動)標準化する 規格化する 規格統一する 共通化するstandardizeの関連語句standardized distribution標準分布standardized goods標準化された商品 …