IT giant
- 英和 用語・用例辞典
- 巨大IT企業 IT大手 (⇒IT company)IT giantの用例Through the merger of Yahoo and line, they are aiming to become a “third force” second to [aft…
orelha /oˈreʎa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 【解剖】耳,外耳cobrir as orelhas com as mãos|耳を手で覆うEle puxou a minha orelha.|彼は私の耳を引っ張ったorelha de a…
櫓櫂 ろかい
- 日中辞典 第3版
- 桨jiǎng,橹lǔ;桨和橹jiǎng hé lǔ.~櫓櫂で動かす舟|用橹桨划…
vara /ˈvara/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 小枝,細枝.❷ 棒,竿,杖vara de bambu|竹の棒vara de ferrão|牛飼いの突き棒vara real|王の杖vara de condã…
perna /ˈpεxna/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ (人間や動物の)脚,足,下肢([注]膝頭から足首まで;足首より下は pé)cruzar as pernas|足を組むsentar-se com as pernas …
hakúríkí-kó, はくりきこ, 薄力粉
- 現代日葡辞典
- A farinha fraca [com baixo teor de glúten]. ⇒komúgi◇.
confrontar /kõfrõˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 向かい合わせる,対面させるconfrontar as estátuas na praça|像を向き合わせて広場に建てるconfrontar o acusado com …
行く いく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ir行きましょう|Vamos!先に行ってください|Vá na frente, por favor.教会へはどうやって行けばいいですか|Como devo ir à igreja?…
ビショップ Bishop, Elizabeth
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1911.2.8. マサチューセッツ,ウースター[没]1979.10.6. ボストンアメリカの女流詩人。バッサー・カレッジ卒業後,世界各地を旅行,ブラジルには…
yū́shū́2[yuú], ゆうしゅう, 憂愁
- 現代日葡辞典
- A melancolia;a tristeza 「da família com a morte do filho」;o pessimismo 「quanto ao futuro político」.
falar /faˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 話すfalar alto|大きい声で話すfalar sério|真面目に話すfalar em público|人前で話すfalar em português|ポ…
sucesso /suˈsεsu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 成功fazer [ter] sucesso|成功するO projeto é um sucesso.|計画は成功だgrande sucesso|大成功sucesso escolar|学業の好成…
fadar /faˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 予言するA cartomante fadou uma vida longa à avó.|占い師はおばあさんの長寿を予言した.❷ …に…を運命づける…
como /ˈkõmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [接]❶ ⸨比較,様態⸩…のように,と同じくFaça como eu.|私と同じようにしてくださいcomo sempre = como de costume|いつものように…
A. アタナシオ A.A. Attanasio
- 20世紀西洋人名事典
- 米国の作家。 処女長編「ラディックス」は、信頼できる各筋で高い評価を受けている。しかし、無器用な文体が、作品の価値を傷つけている。
cruzar /kruˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 交差させる,組むcruzar as pernas|脚を組むcruzar os braços|腕を組む;一休みする,仕事をさぼる;傍観するcruzar espadas…
hi-jṓshiki[óo], ひじょうしき, 非常識
- 現代日葡辞典
- A falta de bom senso.Kare wa ~ (na otoko) da|彼は非常識(な男)だ∥Ele não tem senso comum/Falta-lhe bom senso.
cova /ˈkɔva/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 穴fazer uma cova|穴を掘る.❷ 墓穴.cavar a própria cova自分の墓穴を掘る.cova de serpente悪の巣窟.descer …
in・ex・pli・ca・ble, [i.ne(k)s.pli.ká.ƀle]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 説明がつかない,不可解な;弁解できない.cometer un fallo inexplicable|説明[弁解]できない過ちを犯す.
suor /ˈsuɔx/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 汗,発汗gotas de suor|汗の滴enxugar suor|汗をぬぐうter suores frios|冷や汗をかくcom muito suor|汗水流して.❷ 骨の折…
suná-ásobi, すなあそび, 砂遊び
- 現代日葡辞典
- (O fazer) construções com [na] areia.~ suru|砂遊びする∥…
ne-búsoku, ねぶそく, 寝不足
- 現代日葡辞典
- (<…4+fusókú) A falta de sono.~ de aru|寝不足である∥Estar [Andar] com falta…[A/反]Ne-súgí.
あわせる 合わせる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【一つにする】unire ql.co. a ql.co., congiu̱ngere ql.co. con ql.co. ¶手を合わせて頼む|supplicare a mani giunte ¶唇を合わせる|bac…
balance of bank notes in circulation
- 英和 用語・用例辞典
- 銀行券流通高balance of bank notes in circulationの用例The balance of bank notes in circulation rose 2.9 percent to ¥79.48 trillion in May …
aparentar /aparẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 親戚にするO casamento da filha aparentou-os com aquela família famosa.|娘の結婚を通じて,彼らはあの有名な一族と姻戚関…
Fa., [fÍrma]
- プログレッシブ 独和辞典
- ((略)) 会社(<Firma).
Fa.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]Firma.
***com・pa・rar, [kom.pa.rár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 ⸨con... …と⸩ 比較する,比べる.comparar dos cualidades diferentes|異なる2つの性質を比較する.Tu trabajo no se puede comparar con el …
pań-kḗki[ée], パンケーキ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. pancake)1 [菓子の] A panqueca (B.).2 [化粧の] Um pó facial, aplicado com esponja humedecida.
ドットコム‐バブル(.com bubble)
- デジタル大辞泉
- ⇒ITバブル
rakúráku (to), らくらく(と), 楽楽(と)
- 現代日葡辞典
- Com a maior facilidade;com uma perna às costas (G.);facilmente.Kare wa ~ nyūgaku shiken ni gōkaku shita|彼は楽々と…
話す はなす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- falar;conversar彼女はポルトガル語を話す|Ela fala a língua portuguesa.あなたたちは何を話しているのですか|O que vocês est…
がんちゅう 眼中
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶眼中にない|trascurare [far poco caṣo a] ql.co. [qlcu.]/non pre̱ndere in considerazione ql.co. [qlcu.]/non tenere in conto ql.co.…
natsú-yásé, なつやせ, 夏痩せ
- 現代日葡辞典
- (<…+yasérú) O emagrecimento (com o calor e falta de apetite) do verão.
いちいん 一員
- 小学館 和伊中辞典 2版
- membro(男),componente(男)(女);(会員制・組合などの)so̱cio(男)[(女)-cia] ¶…の一員になる|entrare a far parte di ql.co.
shukúéń3, しゅくえん, 宿縁
- 現代日葡辞典
- 【E./Bud.】 O destino;a sorte;o fado.~ to akirameru|宿縁とあきらめる∥Conformar-se com a/o ~.⇒ińnén.
consolar /kõsoˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]慰める,元気づけるMaria consolou a amiga viúva.|マリアは夫を亡くした友人を慰めたUm chocolate quente consola uma noite fria.|1…
**co・me・ter, [ko.me.tér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 〈罪・間違いなどを〉犯す.cometer errores|間違いを犯す.cometer un delito|犯罪を犯す.Ha cometido varias faltas de ortografí…
chien, ne
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]❶ 犬.❷ [話]けち,締まり屋.❸ ... de ~ = ~(ne) de ... ひどい[惨めな]….mal de ~|たいへんな困難[苦痛]temps…
アルカトラズからの脱出
- デジタル大辞泉プラス
- 1979年製作のアメリカ映画。原題《Escape from Alcatraz》。サンフランシスコのアルカトラズ刑務所からの脱獄計画を描く。監督:ドン・シーゲル、出…
makí-jítá, まきじた, 巻き舌
- 現代日葡辞典
- (<makú3+shitá) A fala com pronúncia acentuada dos RR [érres] (Rápida, pouco bonita).
fala /ˈfala/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 発話,発話(言語)能力terapeuta da fala|言語療法士perder a fala|言葉を失う.❷ 演説A fala do estudante emocionou os pr…
garrafa /ɡaˈxafa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]瓶,ボトル;一瓶(の量)abrir uma garrafa|瓶を開けるgarrafa PET|ペットポトルgarrafa térmica|魔法瓶cerveja em garrafa|瓶ビー…
相手 あいて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;companhia彼には話し相手がいなかった|Ele não tinha com quem conversar.子供の相手をするのは大変だ|É trabalhoso f…
J.A.A. ストックウィン J.A.A. Stockwin
- 20世紀西洋人名事典
- 1935.11.28 - 英国の政治学者。 オックスフォード大ニッサン・インスティテュート所長。 オックスフォード大学やオーストラリア国立大学で学ぶ。日…
conversa /kõˈvεxsa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 会話,対話A conversa com você foi muito agradável.|君との会話はとても心地よかったPrecisamos ter uma conversa.|…
きそづける 基礎付ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (立脚させる)baṣare ql.co. su ql.co. ¶彼は現代言語学を基礎づけた.|Ha gettato [Ha posto] le fondamenta della lingui̱stica moderna. ¶…
atribular /atribuˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]苦しめる,悩ませるA falta de dinheiro atribulava a vida da família.|お金の不足が一家の生活を苦しめていた.atribular-se[再]苦し…
continuar /kõtʃinuˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]続けるcontinuar o jogo|試合を続行するCom o apoio dos pais, a filha continuou o estudo.|両親の助けを得て娘は勉強を続けた[自]❶ ⸨…
hikí-tsúréru, ひきつれる, 引き連れる
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…) Levar 「alguém」 em sua companhia.Kare wa kazoku o hikitsurete hisho-chi ni itta|彼は家族を引き連れて避暑地に…