日本大百科全書(ニッポニカ) 「スウェーデン語」の意味・わかりやすい解説
スウェーデン語
すうぇーでんご
スウェーデン王国の公用語。スウェーデンのほかフィンランドの西・南部およびオーランド諸島でも話され、フィン語と並びフィンランド共和国の公用語ともなっている。インド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派に属するノルド諸言語のなかで、言語人口は約800万ともっとも多い。
耳で聞くスウェーデン語はノルウェー語とよく似ており、歌うような調子がある。これは特有なアクセントによるもので、スウェーデン語は、なだらかに下降するアクセント1、下降ののち急に上昇するアクセント2の2種類のアクセントを使い分けている。元来、単音節語はアクセント1を、二音節語はアクセント2をもっている。たとえば、and(アヒル)は単音節語なのでアクセント1、ande(息)は二音節語なのでアクセント2で発音される。定形語尾がついてともにandenとなっても、アクセントの違いは保たれる。また、弱音節の母音がすべて曖昧(あいまい)母音に弱まったデンマーク語に比べ、スウェーデン語にはa、e、oの3種が残っており、スウェーデン語の響きを豊かなものにしている。
語尾にこの3母音が保持されているため、名詞の複数形で-ar, -er, -or、動詞の現在形で-ar, -erが区別されるなど、形態的に多少複雑な面もある。だが、その他の語形変化はおおむね簡略化している。古くは名詞が男性、女性、中性に三分されていたが、現代語では共性と中性の区別しかない。文字åは北欧語に独特で、「オ」を表す。語頭のg-, k-, sk-が次の母音の種類によって2通りに発音されるなどするが(gata「ガータ」に対してgöra「イェーラ」など)、文字と発音はほぼ対応している。外来語についても、実際の発音にあわせて積極的に表記を改めており、その点、つづりが保守的なデンマーク語と対照的である。たとえば、デンマーク語では外国語のつづりのままbureau(事務所)と書くのに対し、スウェーデン語ではbyråと変えている。
[福井信子]
『横山民司著『スウェーデン語の入門』(1978・白水社)』▽『横山民司著『エクスプレス スウェーデン語』(1987・白水社)』▽『エリアス・ヴェセーン著、菅原邦城訳『新版 北欧の言語』(1988・東海大学出版会)』▽『山下泰文著『スウェーデン語文法』(1990・大学書林)』▽『アラン・カーカー他編、山下泰文他訳『北欧のことば』(2001・東海大学出版会)』