日本大百科全書(ニッポニカ) 「スペイン舞踊」の意味・わかりやすい解説
スペイン舞踊
すぺいんぶよう
spanish dance
スペイン舞踊を大別すると、宮廷舞踊から発達した舞台芸術である古典舞踊(バイレ・クラシコbaile clásico)と、スペイン全土に散在する多くの民俗舞踊(バイレス・レヒオナーレスbailes regionales)とに分けられる。アンダルシア地方のロマ(かつてジプシーとよばれた)がつくりあげたフラメンコ(バイレ・フラメンコbaile flamenco)は民俗舞踊の一種でもあるが、技術的に練磨され洗練されて、現代では舞台芸術としても世界に誇りうる独特の魅力をもっており、他の民俗舞踊とは一線を画しているともいえよう。アルヘンティーナなど20世紀の舞台舞踊家はこの三つの舞踊を混ぜ合わせたレパートリーをつくることが多く、アルベニス、グラナドス、ファリャなどスペインの作曲家の音楽による独自のスペイン舞踊を創造し、国際的な評価を得た。
[市川 雅・國吉和子]
古典舞踊
16世紀のヨーロッパの宮廷では結婚式を祝って舞踊が演じられた。スペインのグアダラハラの宮廷ではガリアルダgalliarda(イタリア語。スペインではガリャルダgallarda)が踊られ、ジャンプや旋回など高度な技術がみられたと記録されている。パバーヌpavane(フランス語。スペインではパバーナpavana)も踊られたが、荘厳で行列式のこの踊りは活発なガリャルダと対(つい)で踊られたといわれる。18世紀にはボレロboleroが流行し、「ボレロ学」という学問まで生まれ、各主要都市にはボレロを教える学校があり、キリスト教会の弾圧にもかかわらず、大いにもてはやされた。現在バレエに使われている「グリッサード」というステップは、スペインのカディスで生まれ、「グリッサ」といわれていた。同じく「パ・ド・ブレ」はボレロのなかで頻繁に使われる「パスーラ」というステップから生まれたといわれる。現存するボレロはカスタネットを手に持って踊られるもので、18世紀のスペイン宮廷を想起させる優雅さを特徴としている。古典舞踊を踊った舞踊家に、アルヘンティーナ、ピラール・ロペスPilar López(1912―2008)、マノロ・バルガスManolo Vargas(1914―2011)などがいる。
[市川 雅・國吉和子]
民俗舞踊
スペインの民俗舞踊は数多く、各地方でそれぞれの特色をもっているが、代表的なものに、カタルーニャ地方のサルダーナ、アンダルシア地方のファンダンゴ、セビリャーナス、カスティーリャ地方のセギディーリャ、アラゴン地方やナバラ地方のホタなどがある。それぞれ地方独特の衣装を着け、カスタネット、ギター、タンバリンなどの伴奏や歌にあわせて踊られる。
サルダーナsardanaは輪舞で、スキップ風のステップをするのが特徴である。もとは女性だけのもので、男性は輪の中に入ることが禁じられていたという。バルセロナではメルセド教団の9月の祭りで踊られるほか、祝祭的な行事の際にも踊られることがある。
ファンダンゴfandangoは、ギターと歌が交替する伴奏にあわせて踊るが、各節の終わりには決まったステップがあり、繰り返される。活発で熱狂的な雰囲気があり、踊る人はテクニックを競う。2人で踊る場合は1人がステップを決め、もう1人がそのステップを受けてさらに技巧的に踊る。
セビリャーナスsevillanasは、セビーリャの春祭(フェリア)で町中をあげて踊られる。普通は対舞(たいぶ)形式になっており、踊り手の技術の程度によって、簡単にも複雑にも踊ることができる。
セギディーリャseguidillaは、ドン・キホーテで有名なラ・マンチャ地方を起源としている。伴奏の歌の最初の一節が終わると、踊っている人々は突然止まった姿勢をとる。セビリャーナスもこの特徴を備えており、セギディーリャ・セビリャーナともいわれる。
ホタjotaは、スペイン各地にあるが、アラゴン地方のホタ・アラゴネーサがとくに有名。男女一対となった多くの組によって踊られ、男性は頭にスカーフを巻き、細いズボンを着け、速い足さばきで少し前かがみになって踊る。
[市川 雅・國吉和子]
フラメンコ
フラメンコの語源には立って踊る姿が鳥のフラミンゴに似ているからという説、フランドル人のように粋(いき)な感じがあるからという説、炎や情熱を意味するフラマflamaに発する隠語説、など諸説がある。
長く移動を続けてきた少数民族ロマがアンダルシア地方に定着したのは17~18世紀ごろといわれ、グラナダのサクラモンテやアルバイシン、セビーリャのトリアーナ、港町カディスなど各地に集落をつくり、土着の民謡や舞踊を取り入れて独自の歌や踊りをつくりあげていった。19世紀なかばになると、それらロマの歌い手や踊り手を出演させるカフェ・カンタンテ(キャバレー)ができて繁盛したが、20世紀の初めごろには衰え、かわって劇場のステージで踊られるようになり、パストラ・インペリオPastora Imperio(1888―1979)、ビセンテ・エスクデロらの名手を生んだ。その後のおもな舞踊家には、カルメン・アマーヤCarmen Amaya(1913―1963)、グラン・アントニオ(本名アントニオ・ルイス・ソレール)、アントニオ・ガデスAntonio Gades(1936―2004)、クリスティーナ・オジョスCristina Hoyos(1946― )、マリオ・マジャMario Maya(1937―2008)、メルチェ・エスメラルダMerche Esmeralda(1950― )、マヌエラ・カラスコManuela Carrasco(1958― )、ホアキン・コルテスJoaquín Cortés(1969― )などがおり、洗練された演出と高度な技術で観客を魅了している。
フラメンコの音楽は愛の悲しみや苦悩を表現したものが多く、それをカンテ・ホンドcante jondo (hondo)(深い歌の意)というが、それ以外にも軽快で陽気なカンテ・チーコcante chicoや、非ロマ系のアンダルシア民謡、中南米から逆輸入したものなどもあり、これらの混交もある。音楽に踊りがついているものに、アレグリーアスalegrías、ブレリーアスbulerías、ファルーカfarruca、ソレアーレスsoleares、ティエントスtientos、シギリジャスsiguiriyasなどがある。アンダルシア民謡を振り付けたファンダンゴやセビリャーナスなどでは、本来は持たないカスタネットを両手につけて踊ることも多い。
フラメンコには、カンテcante(歌)とバイレbaile(踊り)とトケtoque(ギターの弾奏)の一体感が必要であるが、歌もギターもなくただリズムだけで踊ることもある。踊り自体が音楽性を備えていることも特徴で、ピトスpitos(指打ち)、パルマスpalmas(手拍子)、サパテアドzapateado(足踏み)などをダンサーは踊りながら行う。女性舞踊と男性舞踊があるが、女性の場合、姿勢はS字形を描き、腕の曲線的な動きが重要であり、男性は垂直に立ち、正確で強い足踏みが要求される。
フラメンコの人気は外国にも及び、国際的にも舞踊家を輩出している。日本では河上鈴子(1902―1988)によってスペイン舞踊が本格的に紹介され、その後、ペペ斉京(さいきょう)(1912― )、小松原庸子(ようこ)(1931― )、長嶺(ながみね)ヤス子(1936― )、小島章司(1939― )、山崎泰(やすし)(1943― )らの一貫した活躍によってフラメンコが定着した。1980年代から1990年代にかけては、実力の充実した碇山奈奈(いかりやまなな)(1950― )、入交恒子(いりまじりつねこ)(1961― )ら若手が多数輩出した。
[市川 雅・國吉和子]
『浜田滋郎著『フラメンコの歴史』(1983・晶文社)』▽『パセオ編集部編『フラメンコ百科』(1990・パセオ)』▽『ジェラルド・ジョナス著、田中祥子・山口順子訳『世界のダンス――民族の踊り、その歴史と文化』(2000・大修館書店)』▽『小島章司編『フラメンコへの招待』(2002・新書館)』