こて 鏝
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (裁縫用)ferro(男)(da stiro);(髪用)arricciacapelli(男)[無変],piastra(女);(左官の)cazzuola(女)(per spianare gli into̱naci);(…
つきかえす 突き返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶賄賂(わいろ)を突き返す|rifiutare una tangente ¶贈り物を突き返す|rifiutare [non accettare/respi̱ngere] un dono
おこない 行い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (行動)azione(女),atto(男),comportamento(男) ¶よい[悪い]行いをする|agire(自)[av]bene [male]/fare una buona [cattiva] azione 2 (身…
おわり 終わり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fine(女)(▲「結末」の意味では(男)もある);(終結,結び)concluṣione(女);(終点,期限の終わり)te̱rmine(男);(会などを閉めること)chiusu…
とおりこす 通り越す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (通過する)oltrepassare,passare (davanti a) ql.co. [qlcu.]; andare oltre ql.co. ¶うっかりして駅を通り越してしまった.|Ero così distratt…
きかせる 聞かせる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (聞くようにさせる)le̱ggere [raccontare] ql.co. a qlcu.; fare ascoltare [sentire] ql.co. a qlcu. ¶彼にCDを聞かせた.|Gli ho fatto…
もちろん 勿論
- 小学館 和伊中辞典 2版
- senz'altro, certamente, naturalmente, senza du̱bbio ¶どんなに強いチームでももちろん負けることがある.|Anche una squadra forte, qual…
こい 恋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (恋愛)amore(男);(恋すること)innamoramento(男);(欲情)passione(女) ¶かなわぬ恋|un amore 「senza speranza [sfortunato/non corrisposto] ¶狂…
おびただしい 夥しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (多量の)grande quantità di ql.co., abbondante, immenso;(多数の)molto, innumere̱vole, numeroso, pare̱cchio[(男)複-chi](▲…
あさはか 浅はか
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇浅はかな 浅はかな あさはかな (皮相的な)superficiale;(軽率な,思慮のない)fri̱volo, leggero; sconsiderato;(不注意な)ṣbadato;(愚…
ゴルジ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Camillo Golgi(男)(Corteno, Bre̱scia 1844‐Pavia 1926;イタリアの病理学者.1906年ノーベル生理学・医学賞受賞)
ちゅうい 注意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (留意,注目,関心)attenzione(女) ◇注意する 注意する ちゅういする fare [prestare] attenzione a qlcu. [ql.co.], e̱ssere attento a q…
なんばん 南蛮
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (南洋諸島)i̱ṣole(女)[複]dei Mari del Sud;(ポルトガル・スペイン)Spagna(女) e Portogallo(男)(◆paeṣi che possede̱vano colo…
じゅうだい 十代
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶十代の若者たち|adolescenti /〔英〕teenager ¶彼はまだ十代だ.|Non ha ancora vent'anni.
しめつける 締め付ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (強く締める)stri̱ngere ¶ねじを締めつける|stri̱ngere [fissare stretta] una vite ¶この話を聞くと胸が締めつけられる.|Mi si …
しらずしらず 知らず知らず
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (知らないうちに)senza acco̱rgersene, senza re̱ndersene conto;(気づかぬほどに)insensibilmente;(無意識に)incoscientemente;(…
とんせい 遁世
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇遁世する 遁世する とんせいする (仏門に入る)farsi mo̱naco[(女)-ca;(男)複-ci];ritirarsi dalla vita secolare;(隠棲する)ritirarsi…
かいり 乖離
- 小学館 和伊中辞典 2版
- alienazione(女),allontanamento(男);scarto(男),distacco(男)[複-chi] ◇乖離する 乖離する かいりする allontanarsi, separarsi ¶与党から人…
なきだす 泣き出す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- me̱ttersi a pia̱ngere;(わっと)scoppiare(自)[es]a pia̱ngere [in pianto] ¶彼女は今にも泣き出しそうだ.|Lei è 「lì lì…
ダウンサイジング 英 downsizing
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ダウンサイジングする だうんさいじんぐする (小さくする)rimpicciolire; ridimensionare;(人員を減らす)sfoltire
かべ 壁
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (外壁)muro(男)[複i muri];(城壁,城塞(じょうさい))muro(男)[複le mura];(内壁)parete(女) ◇壁の 壁の かべの murale; parietale ¶壁をは…
まきえ 蒔絵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- makie(男)[無変];artigianato(男) tradizionale in lacca(◆con motivi realiẓẓati utiliẓẓando po̱lveri d'oro e d'argento, talvolta ri…
とおりあめ 通り雨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- acquazzone(男),rove̱scio(男)[複-sci]d'a̱cqua, pio̱ggia(女)[複-ge]passeggera ¶通り雨に遭(あ)う|e̱ssere sor…
ごりおし ごり押し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ごり押しする ごり押しする ごりおしする (押し通す)far accettare [far acco̱gliere] ql.co. con spinte;(おどしつけて)costri̱ng…
こなす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (消化する)digerire ql.co. ¶散歩でもして腹をこなそう.|Facciamo una passeggiata per ṣmaltire il cibo. 2 (処理する) ¶質より量をこなす|pre…
にぎる 握る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (手で持つ)pre̱ndere [afferrare/stri̱ngere] nella mano;(ハンドル・柄・取っ手などを)impugnare ¶鍋の柄を握る|pre̱nde…
おどかす 脅かす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (恐れさせる)minacciare [intimidire] qlcu. ¶殺すと脅かす|minacciare di ucci̱dere [di morte] ¶脅かして金を取る|farsi dare del dena…
ちる 散る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ばらばらに離れて落ちる)cadere(自)[es];(散らばる)spa̱rgersi, sparpagliarsi ¶火花が散る.|Spri̱zzano (le) scintille. ¶あ…
うっそう 鬱蒼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇鬱蒼とした 鬱蒼とした うっそうとした folto, fitto ¶鬱蒼たる森|foresta folta [lussureggiante]
さわやか 爽やか
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇さわやかな さわやかな fresco[(男)複-schi];(風などが心地よい)rinfrescante, refrigerante;(弁舌が)eloquente, brillante ¶さわやかな風が吹…
おちる 落ちる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【落下する】cadere(自)[es],cascare(自)[es]; (真っ逆さまに)precipitare(自)[es]; (転落する)ruzzolare(自)[es];(涙・露が)cadere,…
おどける 戯ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (冗談を言う)scherzare(自)[av];《稀》celiare(自)[av]: raccontare una barẓelletta;(道化る)fare lo sciocco [(女性)la sciocca], fare il b…
むほう 無法
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (法のないこと) ◇無法の[な] 無法の むほうの 無法な むほうな senza legge, al di fuori della legge;(違法な)illegale 2 (ひどいこと) ◇無…
ちゃらんぽらん
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ちゃらんぽらんなやつだ.|È una persona leggera [fri̱vola]. ¶仕事にちゃらんぽらんだ.|Nel lavoro è (un) irresponsa̱bile.
ほのか 仄か
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ほのかな ほのかな (かすかな)fioco[(男)複-chi],fie̱vole, te̱nue, leggero;(はっきりしない)vago[(男)複-ghi] ◇ほのかに …
よみこむ 読み込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (徹底的に読む)le̱ggere a fondo ql.co. 2 〘コンピュータ〙 ¶データを読み込む|le̱ggere i dati
あくまで
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (最後まで)fino all'u̱ltimo, sino alla fine, fino in fondo, ad oltranza, ;(執拗(しつよう)に)con ostinazione, ostinatamente, tenaceme…
てはじめ 手始め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇手始めに 手始めに てはじめに anzitutto, innanzi tutto, per cominciare ¶手始めに…を読む|cominciare col le̱ggere ql.co.
きのめ 木の芽
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gemma(女) fogliare;germo̱glio(男)[複-gli];(山椒の)gemma(女) di pepe giapponese ¶木の芽が出る|germogliare(自)[es, av]
ふりまわす 振り回す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (棒・武器などを)agitare, brandire, far roteare ¶ステッキを振り回しながら歩く|camminare facendo roteare il bastone ¶かばんを振り回す|ṣba…
たてる 建てる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- costruire [edificare/eri̱gere] ql.co. ¶家を建てる|costruire una casa ¶教会を建てる|edificare una chieṣa ¶銅像を建てる|eri̱…
ふんばり 踏ん張り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶がんばれ,もうひと踏ん張りだ.|Su, ancora un altro pi̱ccolo sforzo! ¶踏ん張りがきかない.|Non riesco a re̱ggere a lungo.
ふなばた 船端
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bordo(男) ¶船端から身を乗り出す|spo̱rgersi dai fianchi della nave
けってん 欠点
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 difetto(男),pecca(女);manchevolezza(女);(不完全さ)imperfezione(女);(弱点)punto(男) de̱bole ◇欠点のある 欠点のある けってんの…
いぼた 水蝋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘植〙pianta(女) ceri̱fera, ligustro(男);(学名)Ligustrum obtusifolium
ふところ 懐
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (胸)petto(男),seno(男);(懐中)tasca(女) interna, taschino(男) ¶彼は懐に匕首(あいくち)をのんでいる.|Nasconde un pugnale sul petto. 2 (…
てがる 手軽
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇手軽な 手軽な てがるな fa̱cile, se̱mplice ◇手軽に 手軽に てがるに facilmente;(もったいぶらずに)senza darsi a̱rie,…
ひとけ 人気
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇人気のない 人気のない ひとけのない deṣerto, vuoto ;(さびしい,辺鄙(へんぴ)な)iṣolato, sperduto ◇人気の多い 人気の多い ひとけのおおい a…
わあわあ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶会議では皆わあわあ言うだけで何も決まらなかった.|Alla riunione tutti face̱vano un gran parlare senza giu̱ngere a nessuna co…
さく 柵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- recinto(男);(木の)palizzata(女),steccato(男),staccionata(女);(鉄の)inferriata(女),barriera(女) ¶庭に柵をめぐらす|ci̱ngere un g…