mestria /mesˈtria/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 博識,博学.❷ 熟達,優れた技量O piloto do helicóptero executou a manobra com muita mestria.|ヘリコプターのパイ…
whence /hwéns/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((古/形式))[副]1 〔疑問副詞〕どこから(from where,from what place).Whence does she come?彼女はどこの出身ですか2 〔関係副詞〕そこから…す…
shṓné[oó], しょうね, 性根
- 現代日葡辞典
- 【G.】 A natureza;a índole;o cará(c)ter;o temperamento.~ ga suwatte iru|性根がすわっている∥Ter um ~ forte.~ no magatta…
exasperar /ezaspeˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ いらだたせる,激高させるA bagunça dos alunos exasperou o professor.|先生は生徒たちの乱れた様子に激怒した.❷ 激…
coisa /ˈkojza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 物,無生物O homem não é uma coisa.|人は物ではないO que é esta coisa?|この物は何ですかcoisa em si|【哲…
maságúru, まさぐる
- 現代日葡辞典
- Ta(c)tear.Juzu o (yubi-saki de)~|数珠を(指先で)まさぐる∥Passar as contas do “juzu” com os dedos.[S/同]Ijíru;motéá…
ón1, おん, 恩
- 現代日葡辞典
- (⇒óngi;oń-shírazu)O favor;a bondade;o bem;o amor;o dever de gratidão.Sensei no go-~ wa isshō was…
fuńséń, ふんせん, 奮戦
- 現代日葡辞典
- 1 [気力をふるって力いっぱい戦うこと] A luta renhida.~ suru|奮戦する∥Combater renhidamente/furiosamente.[S/同]Fuńtṓ.2 [懸命…
tobí-déru, とびでる, 飛び出る
- 現代日葡辞典
- (<tobú+…) Proje(c)tar.Medama ga ~ hodo takai|目玉が飛び出るほど高い∥Ser um preço exorbitante [de ficar com os olhos arr…
悲しむ かなしむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- entristecer-se;ficar tristeそんなに悲しまないで|Não fique tão triste.彼らは祖父の死を悲しんだ|Eles se entristeceram com a …
seíyákú2, せいやく, 誓約
- 現代日葡辞典
- O juramento;a promessa solene;o compromisso.~ o hatasu [jikkō suru;mamoru]|誓約を果たす[実行する;守る]∥Cumprir a/o ~.~ o y…
kusá-búkí(yane), くさぶき(やね), 草葺き(屋根)
- 現代日葡辞典
- (<…+fukú) De colmo.~ no ie [yane]|草葺きの家[屋根]∥A casa com [O telhado de] ~.⇒káya2;wára.
スコップ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- páスコップで穴を掘る|cavar um buraco com a pá
kamí-kíru, かみきる, 噛み切る
- 現代日葡辞典
- (<kámu1+…) Cortar 「a corda」 com os dentes.
zańryū́-gúmí[uú], ざんりゅうぐみ, 残留組
- 現代日葡辞典
- (<…+kumí) O grupo com ordem de ficar.
from
- 英和 用語・用例辞典
- (前)〜から 〜からの 〜出身の 〜選出の 〜に比べて 〜が原因で 〜がもとで 〜で 〜に迫られて (依頼先)〜に対してfromの関連語句a bite from a snak…
yoróméku, よろめく
- 現代日葡辞典
- 1 [足もとがふらふらする] Cambalear;vacilar;andar sem firmeza.Tsukarete ~|突かれてよろめく∥Ir a cambalear com um encontrão.[S/同]…
幅跳び はばとび
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- salto em comprimento
yukíátárí-báttari, ゆきあたりばったり, 行き当たりばったり
- 現代日葡辞典
- 【G.】 A esmo;sem plano;ao acaso;ao calha;à toa;de qualquer maneira.Kanojo wa ~ ni kaimono o suru kuse ga aru|彼女は行き当た…
tsuké-néráu, つけねらう, 付け狙う
- 現代日葡辞典
- (<tsukéru1+…) Andar com o olho 「em」;andar atrás 「de」;perseguir.Kare wa inochi o tsukenerawarete iru|彼は命を付け狙…
atámá, あたま, 頭
- 現代日葡辞典
- 1 [首から上の部分] A cabeça.~ ga agaranai|頭が上がらない∥(a) Não se poder comparar 「com ela no estudo」; (b) Estar grato …
kossóri (to), こっそり(と)
- 現代日葡辞典
- Às ocultas;às escondidas;pela calada;furtivamente;secretamente.Watashi wa ~ kare no ato o tsuketa|私はこっそり彼の跡を…
pinto /ˈpĩtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ ひよこ.❷ ひよっこ,青二才.molhado como um pintoびしょ濡れの.pinto saído do ovo初心者,未熟者.ser pinto[ブ][…
トリス緩衝液 トリスカンショウエキ Tris buffer
- 化学辞典 第2版
- C4H11NO3(121.14).トリスはtris(hydroxymethyl) aminomethaneの略称.正式名は,2-amino-2-(hydroxymethyl)propane-1,3-diol.溶液のpHを一定に保つ…
akú-árai, あくあらい, 灰汁洗い
- 現代日葡辞典
- (<…4+aráú) A lavagem com lixívia;uma barrela.
迎える むかえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- receber;acolher;esperar彼らは私たちを暖かく迎えてくれた|Eles nos acolheram afetuosamente.
aquecer /akeˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ 熱する,暖める,温めるaquecer a sopa|スープを温めるaquecer a sala|部屋を暖かくするaquecer os músculos|筋肉を暖め…
ウイスキー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- uísqueウイスキーの水割り|uísque com água
賑わう にぎわう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 町は祭りでにぎわっていた|A cidade estava animada com o festival.
kiń-pákú1, きんぱく, 金箔
- 現代日葡辞典
- A folha de ouro. decorar [cobrir] com ~.
hámu2, ハム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. ham) O rádio-amador com licença do governo. [S/同]Amáchúá-músen tsū́sh…
encurvar /ẽkuxˈvax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]曲げる,湾曲させるEle encurvou a vara para fazer um arco.|彼は弓を作るために枝を曲げたO vento encurvou a árvore.|風が木を曲げ…
atormentar /atoxmẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 痛めつける,苦しめる,悩ませるO choro do bebê me atormentava a noite toda.|赤ん坊の泣き声は私を一晩中悩ませた.❷…
FACOM 230-25システム一式
- 事典 日本の地域遺産
- (静岡県沼津市宮本140 富士通(株)沼津工場)「情報処理技術遺産」指定の地域遺産。富士通が開発した日本におけるコンピュータの本格的導入期を代表す…
ṓ-máké[oó], おおまけ, 大負け
- 現代日葡辞典
- (<makérú)1 [大敗] A derrota fragorosa [estrondosa/completa/grande].Sakkā de waga kuni wa Burajiru ni ~ shita|サッ…
kumí-ágéru2, くみあげる, 汲み上げる
- 現代日葡辞典
- (<kumú2+…) Tirar 「água da banheira com a bacia」.Ido no mizu o ponpu de ~|井戸の水をポンプで汲み上げる∥Puxar ág…
コンパス
- パラグライダー用語辞典
- 方位磁石。雲中飛行や方向を見失った時の為の必需品である。通常、雲中飛行はしないものであるが、誤って入ってしまったり、突然ガス(霧)が発生す…
スタート
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- partida;começo走者はいっせいにスタートを切った|Os corredores largaram todos juntos.新しい番組がスタートした|Começou um nov…
yaórá, やおら
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Calmamente;com toda a calma. [S/同]Omómúró ní(+). ⇒shízuka;yukkúri.
presteza /presˈteza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]迅速,機敏com presteza|素早く,機敏に.
ありきたり【在り来たり】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ありきたりの ordinary;〔ありふれた〕commonplace;〔因習的な〕conventional;〔慣習的な〕customaryありきたりの家a commonplace [an ordinary] …
shińchṓ2, しんちょう, 慎重
- 現代日葡辞典
- A prudência;a discrição;o cuidado;a cautela.~ na shochi o kōjiru|慎重な処置を講じる∥Tomar medidas prudente…
nervo /ˈnexvu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 神経,神経組織nervo ótico|視神経nervo motor|運動神経guerra de nervos|神経戦ataque [crise] de nervos|神経性の発作,…
umérú, うめる, 埋める
- 現代日葡辞典
- 1 [おおいかくす;地中に入れる] Cobrir 「o rosto com o xa(i)le」;enterrar;sepultar 「o defunto」.Hana de umerareta hitsugi|花で埋められた…
buttágíru, ぶったぎる, ぶった切る
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Cortar [Retalhar] com toda a força. [S/同]Kíru.
そんがいばいしょう【損害賠償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) compensation for damages [a loss]損害賠償を要求するclaim damages損害賠償を訴える「sue a person [go to law ((against a person))] for dam…
compile a plan
- 英和 用語・用例辞典
- 計画を策定する 計画を作成するcompile a planの用例Local governments are to get cracking on compiling their own disaster management plans aft…
ubá-zákura, うばざくら, 姥桜
- 現代日葡辞典
- (<…+sakúrá) 【G.】1 [年とっても魅力的な女性] A beldade [mulher] idosa ainda com atra(c)tivo.2 [⇒higáń-z…
faixa /ˈfajʃa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 帯,ベルト;帯状のもの;縞vestido com faixa de cetim|サテンのベルトがついたドレスSou faixa preta.|私は黒帯だ.❷ 車線…
toshi-go, としご, 年子
- 現代日葡辞典
- (<…1+ko) Os filhos que nasceram espessos [um cada ano].~ no shimai|年子の姉妹∥As irmãs com idades muito próximas.