さしとおす 刺し通す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- trafi̱ggere, trapassare
いんが 因果
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (原因と結果)ca̱uṣa(女) ed effetto(男) 2 (運命)〘仏教〙karman(男),karma(男),fato(男),destino(男);(不運)sfortuna(女),ṣventura(…
びょうがい 病害
- 小学館 和伊中辞典 2版
- danno(男) al raccolto cauṣato da una malattia ◎病害虫 病害虫 びょうがいちゅう (家畜の)insetto(男)[parassita(男)[複-i]] portatore di mala…
いえもと 家元
- 小学館 和伊中辞典 2版
- caposcuola(男)(女)[(男)複capiscuola;(女)複caposcuola],fondatore(男)[(女)-trice](◆di teatro nō, cerimo̱nia del tè, ikebana, da…
みちる 満ちる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (いっぱいになる:液体が容器に)riempire ql.co.;(容器が主語)riempirsi di ql.co., e̱ssere pieno di ql.co. ◇満ちた 満ちた みちた pie…
-せんばん -千万
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶迷惑千万だ.|Che grossa seccatura! ¶卑怯千万だ.|È un codardo senza pari./È un gran codardo [vigliacco]./(相手に向かって)Vigliacco! ¶…
ねじ 螺子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 vite(女);(雄ねじ)vite(女);(雌ねじ)dado(男) ¶ねじを締める|avvitare/stri̱ngere una vite ¶ねじを緩める|ṣvitare/allentare una vi…
よこあな 横穴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (縦穴pozzoに対して)galleria(女);(トンネル)〔英〕tunnel(男)[無変];(洞窟)grotta(女),caverna(女),antro(男);(自然の深いほら穴)spelonca(…
ちかく 近く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (場所) ◇近くの 近くの ちかくの vicino, atti̱guo;(隣の)accanto, adiacente;(近接)limi̱trofo ¶すぐ近くの家|casa accanto ¶…
ばくち 博打
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gioco(男)[複-chi]d'aẓẓardo ¶博打を打つ|giocare d'aẓẓardo [a soldi]/(運に任せる)puntare forte/(大博打を)tentare la sorte/giocare il tu…
オドメーター 英 odometer
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘車〙(走行距離計)contachilo̱metri(男)[無変],odo̱metro(男)
らく 楽
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (心身の安らかさ) ◇楽な 楽な らくな conforte̱vole, co̱modo ¶楽な姿勢で座る|sedersi comodamente ¶どうぞお楽になさってくださ…
どくしんじゅつ 読心術
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lettura(女) del pensiero ¶彼は読心術ができる.|Sa le̱ggere nel pensiero altrui.
ちめい 致命
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇致命的(な) 致命的 ちめいてき 致命的な ちめいてきな mortale, fatale ¶致命的な打撃を与える[受ける]|infli̱ggere [rice̱ver…
ちのう 知能
- 小学館 和伊中辞典 2版
- intelligenza(女),capacità(女) intellettuale, intelletto(男) ¶知能の進んだ[遅れた]子|bambino 「intellettualmente ṣviluppato [ritardato] …
はつでん 発電
- 小学館 和伊中辞典 2版
- produzione(女) di energia ele̱ttrica ◇発電する 発電する はつでんする produrre [generare] energia ele̱ttrica ¶風力[水力/地…
しげる 茂る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diventare folto [fitto], cre̱scere(自)[es]rigoglioso [lussureggiante], lussureggiare(自)[av] ¶木の茂った小道|sentiero coperto d…
ていり 低利
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶低利で金を貸す|prestare denaro a un basso tasso d'interesse ◎低利金融 低利金融 ていりきんゆう cre̱dito(男) agevolato, finanziamen…
あつい 熱い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【温度が高い】caldo;(とても熱い)bollente, scottante, bruciante;(焼けつくように)rovente;(動詞)bruciare(自)[es],scottare(自)[av] ◇…
けがす 汚す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (名誉などを傷つける)sporcare, macchiare ¶家名を汚す|diṣonorare [sporcare] la fami̱glia ¶聖域を汚す|profanare un luogo sacro ¶名…
わきまえる 弁える
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (区別する)disti̱nguere ≪AとBを A da B≫ ¶善悪をわきまえなければいけない.|Biṣogna sape̱r disti̱nguere il bene dal ma…
ひりき 非力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇非力だ 非力だ ひりきだ (体力的に)e̱ssere de̱bole [privo di forza];(能力的に)avere scarse capacità;(役に立たない)e̱…
かさねがさね 重ね重ね
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶重ね重ね不幸なことに|per colmo di ṣventura [sfortuna] ¶重ね重ねご迷惑をおかけして申しわけありません.|Mi scuṣi se la importuno continuam…
うらみ 憾み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ramma̱rico(男)[複-chi],dispiacere(男) ¶人柄はいいが積極性に欠ける憾みがある.|È una brava persona, ma quanto a spi̱rito d…
ひきあて 引き当て
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ⇒担保 ◎引き当て金 引き当て金 ひきあてきん fondo(男) di riserva ¶貸倒れ引き当て金|accantonamento per cre̱diti inesigi̱bili
ごうりゅう 合流
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (川・道の)confluenza(女);(連絡)congiunzione(女) ◇合流する 合流する ごうりゅうする confluire(自)[es, av];congiu̱ngersi ≪と con…
せんれつ 戦列
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fronte(男)(di guerra);(戦うための一団)unità(女) combattente ¶戦列に加わる|raggiu̱ngere le unità combattenti/partecipare alla ba…
とくしゅ 特殊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇特殊な 特殊な とくしゅな particolare, speciale;(特異な)singolare;〔ラ〕sui ge̱neris ◎特殊学校[学級] 特殊学校 とくしゅがっこ…
いちじ 一時
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (少しの間,ある期間)per un po' (di tempo);(ある時)ad un certo momento;(昔)una volta, un tempo ¶手荷物を一時預ける|lasciare i bagagli a…
せきひ 石碑
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stele(女)[複-e,《稀》-i],monumento(男) 「di pietra [(大理石の)marmo̱reo] con iscrizioni;(記念碑)monumento(男) commemorativo;(…
しめす 示す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (実際に見せる)mostrare, preṣentare, far vedere;(提示する)eṣibire;(引用する)citare ¶回答[要求]を示す|preṣentare la risposta [la richi…
なく 鳴く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (獣が)gridare(自)[av];(鳥・昆虫が)cantare(自)[av];(犬が)abbaiare(自)[av],guaire(自)[av],mugolare(自)[av];(猫が)miagolare(自)…
とうかい 韜晦
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇韜晦する 韜晦する とうかいする nasco̱ndere ¶その作家の態度は自己韜晦である.|Il comportamento di quello scrittore è una forma di …
どうぶつ 動物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- animale(男);be̱stia(女)(▲animaleは総称として,人間・獣・鳥などすべての動物を含むのに対して,bestiaは「獣」のみを意味する) ◇動物…
はし 箸
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bastoncini(男)[複],bacchette(女)[複] ¶箸1膳|un pa̱io di bacchette ¶箸を持つ|tenere in mano i bastoncini 【慣用】箸が転んでも…
ゆきづまる 行き詰まる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- giu̱ngere ad un punto morto, entrare in un vi̱colo cieco;(状態)trovarsi in un impasse ¶交渉は行き詰まった.|Le trattative […
しょくし 食指
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶あの店のケーキには食指が動く.|I dolci di quella pasticceria mi fanno venire l'acquolina in bocca. ¶その話には食指が動く.|È un discorso…
つかませる 掴ませる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (賄賂(わいろ)などを受け取らせる) ¶〈人〉に金をつかませる|u̱ngere le ruote a qlcu./corro̱mpere qlcu. (con i soldi) ¶男に金…
よは 余波
- 小学館 和伊中辞典 2版
- conseguenza(女);(影響)contraccolpo(男),ripercussione(女);effetto(男) seconda̱rio[複-i] ¶余波で|di [come] conseguenza/(とばっ…
おこたる 怠る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (怠ける)e̱ssere negligente[-ɡli-]in ql.co.;(注意を払わない)trascurare ql.co., venire meno a ql.co.;(手抜き仕事をする)raffazzonar…
しょうひん 商品
- 小学館 和伊中辞典 2版
- merce(女),arti̱colo(男);(農産物)derrate(女)[複];〘経〙merce(女) ¶商品を仕入れる|acquistare arti̱coli da un grossista ¶…
うそ 嘘
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (虚言)bugia(女)[複-gie],menzogna(女);(大うそ)《親》balla(女)(ごまかし)falsità(女);(作りごと)invenzione(女),fro̱ttola(女);(…
せいこう 精巧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇精巧な 精巧な せいこうな (洗練された,凝った)sofisticato;(完璧な)perfetto;(正確な)preciṣo ¶精巧な機械|ma̱cchina sofisticata ¶精…
たさい 多才
- 小学館 和伊中辞典 2版
- versatilità(女) ◇多才な 多才な たさいな versa̱tile, polie̱drico[(男)複-ci] ¶多才な人|persona di ingegno versa̱tile
うれくち 売れ口
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ṣbocco(男)[複-chi],mercato(男);(就職先)ṣbocco(男) professionale ¶製品の売れ口を見つける|trovare uno ṣbocco per un prodotto ¶この学校の…
へいこう 閉校
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇閉校する 閉校する へいこうする chiu̱dere definitivamente una scuola
かたくるしい 堅苦しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (形式張る)troppo formale, cerimonioso, compassato;(ぎごちない)ri̱gido, teso;(丁寧すぎる)troppo gentile, troppo corteṣe ¶堅苦しい話…
ちいさい 小さい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【形・体積が】pi̱ccolo;(ごく小さい)minuto;(狭い)stretto ◇小さくする 小さくする ちいさくする rimpicciolire, stri̱ngere, r…
せめる 責める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (非難する)biaṣimare [rimproverare] qlcu. per ql.co. [per+[不定詞]];(批判する)criticare qlcu. [ql.co.];(…のせいにする)accuṣare qlcu. di…
あっし 圧死
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇圧死する 圧死する あっしする (圧迫死)morire(自)[es]schiacciato;(窒息死)morire per soffocamento