nekkíńgú, ネッキング
- 現代日葡辞典
- (<Ing. necking) O fazer carícias com a cabeça, beijando-se. ⇒pettíńgú.
gozéń2, ごぜん, 御前
- 現代日葡辞典
- 1 [貴人の前] Na presença do Imperador.◇~ kaigi御前会議A assembleia com a ~.2 [男女共に2人称・3人称の敬称] Sua Alteza.
ósukā, オスカー
- 現代日葡辞典
- (<Antr. Oscar) O óscar.◇~ hai[jo] yūオスカー俳[女]優O a(c)tor [A a(c)triz] premiado[a] com o ~.
kóshoku, こしょく, 古色
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O aspecto antigo.~ sōzen taru ie|古色蒼然たる家∥A casa com ~.⇒furúmékáshíi.
norí-káé, のりかえ, 乗り換え
- 現代日葡辞典
- (<norí-káéru)1 [交通機関を換えること] O transbordo;a baldeação.Yamanote-sen o go-riyō no kata…
electric power shortage [shortfall]
- 英和 用語・用例辞典
- 電力不足electric power shortage [shortfall]の用例As the government is slow to prepare for electric power shortages looming this summer, it …
kaídáń2, かいだん, 会談
- 現代日葡辞典
- As conversações;a entrevista;a conversa;o encontro.Shushō to ~ suru|首相と会談する∥Ter um encontro com o primeiro…
sáijo, さいじょ, 才女
- 現代日葡辞典
- 1 [才知のすぐれた女性] A mulher inteligente [de talento].~ no homare ga takai|才女の誉れが高い∥Ter fama de ~.[S/同]Saíén2…
asset management company
- 英和 用語・用例辞典
- 資産管理会社 資産運用会社asset management companyの用例The corporate group’s core firm will be split into a business operating firm and an …
きゅうよ【給与】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔与えること〕(an) allowance; a grant; (a) supply被服の給与an allowance of clothing現品給与an allowance in kind会社では制服が給与されたThe…
さけくさい【酒臭い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼はいつも酒臭いHis breath always smells [reeks] of liquor.彼が入ってくると部屋が酒臭くなるThe room starts to smell of alcohol when he come…
yen-denominated trade
- 英和 用語・用例辞典
- 円建て貿易yen-denominated tradeの用例Yen-denominated trade frees domestic companies from the risk of exchange rate fluctuations.円建て貿易…
tátchi, タッチ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. touch)1 [さわる事] O toque;o conta(c)to.~ suru|タッチする∥Tocar.⇒furérú1;sawárú.◇~ autoタッチア…
まけいぬ 負け犬
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (敗者)sconfitto(男)[(女)-a],vinto(男)[(女)-a] ¶負け犬になるつもりか.|Te ne vuoi andare 「con la coda fra le gambe [come un cane bast…
おかげ 御陰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (恩恵)gra̱zia(女),favore(女),benefi̱cio(男)[複-ci];(保護)protezione(女);aiuto(女) ¶…のおかげで|gra̱zie a qlcu…
あくとく 悪徳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (不徳)depravazione(女),vi̱zio(男)[複-i];(道徳観の欠如)amoralità(女);(反道徳)immoralità(女);(悪辣)cattive̱ria(女);(不誠…
yomé-írí, よめいり, 嫁入り
- 現代日葡辞典
- O casamento;as núpcias.~ mae no musume|嫁入り前の娘∥A moça em idade casadoira.「Shōka ni」~ suru|「商家に」嫁入り…
implicar /ĩpliˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ …を…に巻き添えにする,巻き込む[+ em]Negócios ilícitos o implicaram em vários crimes.|違法な商取引…
até-háméru, あてはめる, 当て嵌める
- 現代日葡辞典
- (<atérú+…)(a) Aplicar 「a teoria」; (b) Pôr num determinado lugar.Tekitō na go o kūran ni ate-hamey…
なんといっても 何と言っても
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tutto considerato, dopo tutto ¶なんといってもおふくろの料理が一番うまい.|Comu̱nque, niente è così buono come quello che cucina mia…
narénáréshíi, なれなれしい, 馴れ馴れしい
- 現代日葡辞典
- (<naréru2) Demasiado familiar;atrevido;que toma confiança.Iya ni narenareshiku [~ taido de] hanasu|いやに馴れ馴れしく…
káraku-mo, からくも, 辛くも
- 現代日葡辞典
- (a) A muita custo;com muita dificuldade;dificilmente 「superaram a dificuldade」; (b) Por um triz;por pouco.~ nogareru|辛くも逃れる∥E…
increase in black companies
- 英和 用語・用例辞典
- ブラック企業の増加increase in black companiesの用例The recent increase in black companies results from the fact the labor market is becomin…
income gap
- 英和 用語・用例辞典
- 所得格差income gapの用例To narrow China’s income gap and expand domestic consumption, the Chinese government plans to raise the national mi…
ふく 服
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a̱bito(男),vestito(男);(総称的に)abbigliamento(男)⇒洋服【図版】 ¶服を着る|vestirsi/me̱ttersi [indossare] un vestito ¶服を…
はる 張る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【伸び広がる】este̱ndersi;(伸ばし広げる)te̱ndere, tirare ¶この木は根が深く張っている.|Le radici di questi a̱lberi…
ねこ 猫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gatto(男)[(女)-a];《幼》mi̱cio(男)[(女)-cia;(男)複-ci;(女)複-cie, -ce];(子猫)gattino(男)[(女)-a] ¶母猫|mamma gatta ¶猫が…
しょうにん 証人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- testimone(男)(女);〘法〙teste(男)(女) ¶生き証人|teste vivente ¶〈人〉の証人として召喚する|chiamare in giudi̱zio qlcu. come testim…
えらぶ 選ぶ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (選択する)sce̱gliere, pre̱ndere; optare(自)[av]per ql.co.;(選抜する)presce̱gliere [selezionare] qlcu. [ql.co.];…
かんつう 姦通
- 小学館 和伊中辞典 2版
- adulte̱rio(男)[複-i] ◇姦通する 姦通する かんつうする comme̱ttere adulte̱rio con qlcu. ◎姦通罪 姦通罪 かんつうざい…
gastar /ɡasˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ⸨[過去分詞] gastado/gasto⸩[他]❶ (金や時間を)使う,消費する;使い切るGastei muito dinheiro na construção da casa.|私…
かえりざく【返り咲く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔花が〕花が返り咲いたThe flower bloomed a second time out of season.&fRoman2;〔元の名声・地位に戻る〕関脇の地位に返り咲くregain t…
こまる 困る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (苦しむ,困惑する)e̱ssere [trovarsi] in difficoltà;(どうしてよいかわからずに悩む)non sapere (più) che fare, non sape̱r che…
あとばらい 後払い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶後払いで〈物〉を買う|comprare ql.co. a cre̱dito [con pagamento posticipato]
command
- 英和 用語・用例辞典
- (名)命令 指令 指揮 指揮権 統率 抑制 抑制力 自由に使うこと 自由に操る力 運用力 把握力 見晴らし 展望commandの関連語句at one’s command〜の命令…
いんきょ【隠居】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔引退〕retirement (from the active handling of business [family] affairs);〔引退した人〕a retired person;〔老人〕the old gentleman [mast…
だっし【脱脂】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 羊毛から脱脂するremove grease from wool脱脂(粉)乳(powdered) skim(med) milk脱脂綿absorbent cotton
subérí-dáshí, すべりだし, 滑り出し
- 現代日葡辞典
- (<subérí-dásu) O começo.~ ga [wa] yoi [warui]|滑り出しが[は]良い[悪い]∥Começar bem [mal].
こうさく 交錯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (絡み合い)intre̱ccio(男)[複-ci];(もつれ)intrigo(男)[複-ghi];(混交)misto(男),mescolanza(女),miscu̱glio(男)[複-gli] …
いちじんぶつ 一人物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (一人の人) ¶彼は小説中の一人物になったような気がした.|Si sentiva come se fosse il persona̱ggio di un romanẓo. 2 (ひとかどの人物)…
arriar /axiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ おろす,下げるArriaram a bandeira.|国旗が下ろされた.❷ 床に置くArriei as compras.|私は買ってきた物を床に置いた.[自]&…
atrasado, da /atraˈzadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 遅れたOs alunos atrasados devem apresentar os motivos.|遅れた生徒は理由を述べなければならないMeu relógio está a…
てんばい 転売
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rive̱ndita(女);(証券の)cessione(女) di diritti commerciali ◇転売する 転売する てんばいする rive̱ndere
itóu, いとう, 厭う
- 現代日葡辞典
- 1 [嫌う] (a) Detestar; (b) Ter medo;recear.Enro o itowazu dekakeru|遠路を厭わず出かける∥Partir sem se importar com a [sem ter medo da] d…
しりごみ【▲後込み・尻込み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 尻込みする 〔ひるむ〕shrink;〔畏縮する〕flinch ((from danger));〔後ずさりする〕recoil険しい絶壁に彼は尻込みしたHe 「shrank back from [rec…
heppírí-goshi, へっぴりごし, 屁っぴり腰
- 現代日葡辞典
- (<he+híru+koshí) 【G.】1 [尻を突き出した中腰の姿勢] A postura muito inclinada [com o rabo saído (G.)].~ de b…
queimado, da /kejˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 焼けた,焦げたO peixe está queimado.|魚が焦げている.❷ 日に焼けたqueimado do sol|日に焼けた.❸ [ブ]怒っ…
水戸黄門〈第33部〉
- デジタル大辞泉プラス
- 日本のテレビドラマ。放映はTBS系列(2004年4月~9月)。全22回。光圀公は里見浩太朗。助さんは原田龍二、格さんは合田雅吏が演じた。疾風のお娟に由…
破裂 はれつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- explosão;ruptura風船が破裂した|O balão furou.寒さで水道管が破裂した|Com o frio, o encanamento de água rompeu-se.
jóshi2, じょし, 女史
- 現代日葡辞典
- A senhora [senhorinha/senhorita] (Usa-se depois do sobrenome).~ taipu no josei|女史タイプの女性∥~ com ar de intelectual.