ゆらぐ 揺らぐ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (揺れる)tremare(自)[av];vacillare(自)[av],ondeggiare(自)[av],traballare;(かすかに揺れる)tremolare(自)[av] ¶強風で板塀が揺らい…
しるしばんてん【印半×纏】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a happi coat; a workman's livery coat
jińdṓ-tékí, じんどうてき, 人道的
- 現代日葡辞典
- Humano;humanitário.~ ni horyo o atsukau|人道的に捕虜を扱う∥Tratar dos prisioneiros human(itari)amente.~ tachiba o toru|人道的立…
ぜっけい 絶景
- 小学館 和伊中辞典 2版
- paeṣa̱ggio(男)[複-gi]stupendo, bel panorama(男)[複bei panorami],panorama(男) mozzafiato[無変],vista(女) panora̱mica
-あぐねる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶考えあぐねた結果今回の旅行はあきらめることにした.|Ho deciṣo di rinunciare al via̱ggio dopo sofferta riflessione. ¶私は彼を待ちあ…
ふしあな 節穴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- buco(男)[複-chi]lasciato nel legno da un nodo ¶僕の目は節穴じゃないよ.|Ti sembro pro̱prio tanto inge̱nuo?/Ho forse scrit…
cha-nómí-bánashi, ちゃのみばなし, 茶飲み話
- 現代日葡辞典
- (<cha+nómu+hanáshí) A conversa [O bate-papo (B.)] (tomando chá).
いう 言う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【話す,述べる】dire, parlare(自)[av],espri̱mere ¶意見を言う|espri̱mere un'opinione ¶〈人〉のことをよく[悪く]言う|pa…
くつろぎ【▲寛ぎ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 朝から晩までくつろぎのない生活をしているI have no time to sit back and relax from morning to night.
―レバ刺し レバさし
- 日中辞典 第3版
- 〈料理〉生肝片shēnggānpiàn.
ためらう 躊躇う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- eṣitare(自)[av]a+[不定詞][in ql.co.], titubare(自)[av],tentennare(自)[av] ◇ためらい ためらい eṣitazione(女),titubanza(女),tenten…
いとめ 糸目
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (凧(たこ)の)fili(男)[複] 2 (陶器などの筋目模様)li̱nee(女)[複]sottili 3 (釣り餌にする小動物)vermi(男)[複] 【慣用】糸目をつけ…
watáshí-bá, わたしば, 渡し場
- 現代日葡辞典
- O ancoradouro [cais] (do barco que faz a travessia). [S/同]Watáshí2 1;watárí 2.
バンゼ Ewald Banse 生没年:1883-1953
- 改訂新版 世界大百科事典
- ドイツの地理学者。ブラウンシュワイク生れ。F.vonリヒトホーフェンとA.キルヒホフに学び,1906年以降,トリポリ,エジプト,小アジア,リビア,モロ…
usare
- 伊和中辞典 2版
- [他]〔英 use〕 1 使う, 用いる, 行使する;行う, 実践する Posso ~ il telefono?|この電話を使ってもよいですか ~ l'elettricità per il riscald…
mi-kírí, みきり, 見切り
- 現代日葡辞典
- (<mi-kíru)1 [見切ること] A desistência;o abandono;o lavar daí as mãos.~ o tsukeru|見切りをつける∥Desisti…
otó, おと, 音
- 現代日葡辞典
- 1 [音響] (a) O som(⇒ne2);(b) O barulho;o ruído(⇒monó-ótó).~ ga kikoeru [suru]|音が聞こえる[する]∥Ouvi…
いる 居る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【存在する】e̱ssere, stare, e̱sserci, trovarsi, eṣi̱stere(自)[es] ¶この川にはもう魚はいない.|In questo fiume non…
ban・do・le・ro2, ra, [ban.do.lé.ro, -.ra;ƀan.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙 (ベネズエラ) 〖音楽〗 バンドラ bandola 奏者.
revoke
- 英和 用語・用例辞典
- (動)取り消す(cancel) 無効にする(rescind) 撤回する 廃止するrevokeの関連語句revoke a contract契約を無効にするrevoke an injunction差し止め命令…
in principle
- 英和 用語・用例辞典
- 原則的に 原則として 原則 基本的に 全体としては 大筋で おおむねin principleの用例According to the Hague Convention on the Civil Aspects of I…
power supply and demand
- 英和 用語・用例辞典
- 電力需給 (=electricity supply and demand)power supply and demandの用例It will be very hard for Kansai Electric Power Co. to close the gap b…
sì1
- 伊和中辞典 2版
- [副]〔英 yes〕 1 ⸨肯定を示して⸩はい “Hai capito?” “Sì.”|「わかったかい」「はい, わかりました」 Se c'è lui non vengo, altrimenti sì.|私は…
列聖 れっせい canonizatio; canonization
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- おもにキリスト教のカトリックにおいて,信者がその死後,信仰の模範となり聖人名簿に列せられるにふさわしいと公式に認められること。今日では,バ…
a・no・ni・ma・to, [a.no.ni.má.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 匿名(性);無記名,作者不明[不詳].conservar (guardar) el anonimato|名を伏せておく.
gauge
- 英和 用語・用例辞典
- (名)基準 尺度 指標 (=gage;⇒Gini Index, money supply)gaugeの関連語句the gauge of trade in goods and servicesモノやサービスの取引を示す指標th…
prelevare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io prelèvo] 1 (金額を)引き出す, 引き落としする;(血液などを)採取する, 抜き取る ~ denaro in banca|銀行で金をおろす ~ una somma…
B.F.
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]((略))❶ Banque de France フランス銀行.❷ 〚電〛basse fréquence 低周波.
しめし 示し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (模範)eṣe̱mpio(男)[複-i][modello(男)](da seguire);(天啓)segno(男) 「del cielo [divino] ¶示しが付かない|(人・行為などが主語)dar…
バン Bann[ドイツ] ban[フランス]
- 改訂新版 世界大百科事典
- 古ゲルマン語の動詞バナンbannan(禁制を敷く)に由来し,罰令ないし罰令権を意味する。バンは公的な平和と正義とを実現・維持するための命令・強制…
pín-pin (to), ぴんぴん(と)
- 現代日葡辞典
- 1 [元気に跳躍するさま] (Im. de saltar).Sakana ga ~ hanete iru|魚がぴんぴんはねている∥Os peixes estão a saltar.[S/同]Píchipi…
enactment
- 英和 用語・用例辞典
- (名)法律の制定 立法 立法化 法律 法令 条令 法規 法律の規定・条項 (演劇の)上演(performance)enactmentの関連語句enactment of a bill法案成立enac…
lavare
- 伊和中辞典 2版
- [他]〔英 wash〕 1 洗う, 洗濯する, 洗浄する ~ i piatti|皿を洗う ~ i panni|洗濯する ~ a secco|ドライ・クリーニングにする ~ con sapone…
統治
- 小学館 和西辞典
- gobernación f., gobierno m.スペインの統治下にある植民地|colonia f. bajo el dominio español統治するgobernar統治権soberan…
完全大血管転位症(その他の先天性心疾患)
- 内科学 第10版
- (3)完全大血管転位症(complete transposition of great arteries:complete TGA) 定義・頻度 心房-心室関係は正常で心室-大血管関係が反対にな…
ṓ-úké[oó], おおうけ, 大受け
- 現代日葡辞典
- (<ō2+ukéru) A grande aceitação [popularidade].Enkai de kare ga utatta uta wa ~ datta [shita]|宴会で彼が歌…
ユーモア 英 humor
- 小学館 和伊中辞典 2版
- umoriṣmo(男) ¶ユーモアがある|e̱ssere ricco di umoriṣmo/e̱ssere spiritoso ¶ユーモアのわかる[わからない]人|persona che ha …
こころがわり 心変わり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶心変わりした彼が憎い.|Lo o̱dio perché 「mi ha lasciato [non mi ama più].
やすむ 休む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (休息する)riposare(自)[av],riposarsi ¶一日中働きどおしで休むひまもなかった.|Ho lavorato tutto il giorno senza avere un momento per r…
まわしのみ 回し飲み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ウイスキーの瓶を回し飲みする|bere una botti̱glia di whisky face̱ndola passare di mano in mano
ベテラン
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- veteranoベテラン社員|funcionário veterano
blame
- 英和 用語・用例辞典
- (名)責め 責任 罪 非難blameの関連語句a blame game非難合戦cast blame on〜の責任にする 〜のせいにする 〜に責任を負わせるget the blame for〜に…
stealth aircraft
- 英和 用語・用例辞典
- ステルス機 ステルス戦闘機 (=stealth bomber)stealth aircraftの用例In the Defense of Japan 2013, Japan expresses concern about China’s rapid …
木村病(その他のリンパ増殖性疾患)
- 内科学 第10版
- (2)木村病 アジア出身の若年男性に比較的多い,原因不明でまれな慢性炎症性疾患であり,通常全身症状を伴わずに,おもに頸部の数cm大の皮下腫瘤…
うだつ 梲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 【慣用】うだつが上がらない non aver possibilità di carriera, non poter fare carriera ¶この会社にいてはいつまでたってもうだつが上がらない.…
possible merger
- 英和 用語・用例辞典
- 合併の可能性possible mergerの用例The two banks have started negotiations on the integration of their businesses, a possible merger.両行は、…
かいらく 快楽
- 小学館 和伊中辞典 2版
- piacere(男),diletto(男),godimento(男);(性的な)voluttà(女) ◇快楽的 快楽的 かいらくてき epicureo; voluttuoso, sensuale ¶快楽を追う[求め…
鋸海胆 (ノコギリウニ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Prionocidaris baculosa annulifera動物。フトザオウニ科の海産動物
子宮内膜症(後腹膜腫瘍ほか,腹膜疾患)
- 内科学 第10版
- (3)子宮内膜症 通常は婦人科疾患だが内科領域でも遭遇する.子宮内膜組織が子宮内腔以外の場所に存在する状態.内膜組織自体は正常だが場所が異…
léga1
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 同盟, 連盟;協会, 組合 ~ doganale|関税同盟 ~ anseatica|ハンザ同盟 Lega Lombarda|ロンバルディーア同盟(1167年, ロンバルディ…