samaritano, na /samariˈtɐ̃nu, na/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]【聖書】サマリア人bom samaritano|よきサマリア人.[形]サマリアの,サマリア人の.
しらいてつぞうきねんかん 【白井鐵造記念館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 静岡県浜松市にある記念館。昭和62年(1987)創立。宝塚歌劇団の演出家白井鐵造を記念して開設。白井の愛蔵品と、脚本原稿・台本・ポスターなど宝塚関…
re・ta・mo, [r̃e.tá.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖植〗 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (コロンビア) (チリ) レダマ,エニシダ(=retama).
jińmáshin, じんましん, 蕁麻疹
- 現代日葡辞典
- 【Med.】 A urticária (Erupção da pele).Tamago o taberu to ~ ga deru|卵を食べると蕁麻疹が出る∥Quando como ovo, aparec…
***ai・re, [ái.re]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 空気,大気.aire puro|新鮮な空気.aire comprimido|圧縮空気.aire líquido|液体空気.aire acondicionado / acondicionador de a…
mil2 /míl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《インターネット》ミル(◇軍事機関を表す domain).[military の略]
nyútto, にゅっと
- 現代日葡辞典
- De repente.Kare wa mado kara ~ kao o dashita|彼は窓からにゅっと顔を出した∥Ele assomou ~ à janela.⇒nútto.
茅子元 ぼうしげん Mao Zi-yuan
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]?[没]乾道2(1166)中国,南宋の白蓮教の祖。呉郡 (蘇州) の延祥院に住した天台宗の僧。法を修めたのち,五念往生を俗耳に入りやすくして衆徒を集…
Hyalonema owstoni【Hyalonemaowstoni】
- 改訂新版 世界大百科事典
pón-to, ぽんと
- 現代日葡辞典
- 1 [軽くたたいたりけったりするさま] (Im. de tocar).~ kata o tataku|ぽんと肩を叩く∥Dar uma palmada no ombro.2 [急に勢いよく飛び上がったり,…
avant /avɑ̃ アヴァン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [前] (⇔après)➊ ⸨時間について⸩ …以前に,までに,より先に.Reviens avant huit heures.|8時までに戻っていらっしゃいIl est parti avant nous.…
po・ta・to /pətéitou/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~es)1 [C][U]ジャガイモ.a baked [roast] potatoベイクト[ロースト]ポテトpotato saladポテトサラダa potato peelerジャガイモ皮むき…
ほぞ 臍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (へそ)ombelico(男)[複-chi] 【慣用】ほぞを固める pre̱ndere una ferma risoluzione [deciṣione] ほぞを噛む pentirsi [rammaricarsi] …
avertir /avεrtiːr アヴェルティール/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] …に知らせる;警告する,注意する.avertir la police|警察に通報するJe vous aurais averti!|あなたに知らせておいたのに.avertir qn de …
ほおん【保温】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- この下着は保温性に富むThis underwear is (good for keeping) warm./This is thermal underwear.厚いカーテンは部屋の保温に役立つHeavy curtains …
shikátsúméráshíi, しかつめらしい
- 現代日葡辞典
- 1 [まじめくさった] Solene;sério;pedante;presumido.~ kao [omomochi] o suru|しかつめらしい顔[面持ち]をする∥Assumir um ar ~.Shi…
diplomatic
- 英和 用語・用例辞典
- (形)外交の 外交上の 外交関係の 外交官の 外交的な 外交的手腕にすぐれた 技巧的手腕のある 人扱いがうまい 気が利く 如才(じょさい)ない 駆け引き…
audace /odas オダス/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 大胆さ;ずうずうしさ,厚かましさ.avec audace|大胆にLa confiance en soi donne de l'audace.|自信があれば勇気もわくêtre plein d'audac…
適当
- 小学館 和西辞典
- 適当なadecuado[da], apropiado[da], conveniente, oportuno[na]適当な人|(無責任な人) irresponsable com., (ふさわしい人) persona f. Ȱ…
かくせい【覚醒】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔眠りから〕覚醒する[させる] awake, wake up ((from));awaken(▼awakenは比喩的な意味に用いることが多い)&fRoman2;〔迷いから〕 ⇒さ…
骨形態形成タンパク質
- 栄養・生化学辞典
- 骨誘導因子,骨形成因子ともいう.骨のタンパク質部分から分離されるタンパク質で,現在15種類が単離されクローニングされている.BM-1以外はすべ…
hajímérú, はじめる, 始める
- 現代日葡辞典
- 1 [開始する] Começar.Piano o hajimeta no wa go-sai no toki desu|ピアノを始めたのは五歳のときです∥Comecei a tocar piano aos cinco an…
kaíbútsú, かいぶつ, 怪物
- 現代日葡辞典
- 1 [ばけもの] O monstro 「moderno das multinacionais」;o gigante 「Adamastor」. [S/同]Bakémónó;mamónó;…
tonus /tɔnys/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 活気,活力.avoir du tonus|活力に満ちている,精力的だmanquer de tonus|活力に欠ける.➋ 筋緊張,トーヌス:筋肉の軽い連続的緊張[収縮…
明日 あした
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- amanhã明日は金曜日です|Amanhã é sexta-feira.また明日|Até amanhã.
ta・o・ís・ta, [ta.o.ís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 道教の.━[男] [女] 道教の実践[信奉]者,道士,道家.
arígátái, ありがたい, 有り難い
- 現代日葡辞典
- 1 [感謝する] De [Para] agradecer;grato.Go-shinsetsu makoto ni arigataku zonjimasu|御親切まことに有り難く存じます∥Estou-lhe sumamente grat…
zachṓ, ざちょう, 座長
- 現代日葡辞典
- 1 [議長;司会者] O moderador [presidente] (Pessoa que orienta [preside a] uma reunião). [S/同]Gíchō(+);shik…
uchí-mákásu, うちまかす, 打ち負かす
- 現代日葡辞典
- Derrotar o [(Id.) Levar a melhor ao] adversário 「na disputa」. [S/同]Makású(+). ⇒uchí3.
súi2, すい, 酸い
- 現代日葡辞典
- Azedo;amargo;ácido;acre.Yo no naka no ~ mo amai mo kami-waketa hito|世の中の酸いも甘いも噛み分けた人∥A pessoa que experimentou …
処置
- 小学館 和西辞典
- medidas fpl., remedio m., disposiciones fpl., (治療) tratamiento m.処置を誤る|tomar medidas equivocadas処置するtomar medidas, (治療する…
リモートコントロール 英 remote control
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘電〙comando(男) a distanza, telecomando(男) ¶リモートコントロール式の模型飛行機|aeromodello telecomandato
ijṓ2, いじょう, 異常
- 現代日葡辞典
- A anormalidade;fora do normal;「um entusiasmo」 notável [extraordinário].Kare ni wa sukoshi ~ na tokoro ga aru|彼には少し…
cha-nómí-bánashi, ちゃのみばなし, 茶飲み話
- 現代日葡辞典
- (<cha+nómu+hanáshí) A conversa [O bate-papo (B.)] (tomando chá).
満潮
- 小学館 和西辞典
- pleamar f., marea f. alta満潮は1日に2回起こる|La pleamar se produce dos veces al día.満潮時満潮時に|en la pleamar
magárí1, まがり, 曲がり
- 現代日葡辞典
- (<magárú) A curva (Ex.:nekutai no ~ o naoshi nasai = endireite a gravata, que está torcida);a curvatura.⇒~ kad…
karóyaka, かろやか, 軽やか
- 現代日葡辞典
- (<karúí) De aspe(c)to leve e agradável.~ na ashidori de aruku|軽やかな足取りで歩く∥Andar [Caminhar] com agilidade…
愛好
- 小学館 和西辞典
- 愛好するamar愛好家/愛好者amante com. ⸨de⸩, aficionado[da] mf. ⸨a⸩
con・ce・jo, [kon.θé.xo/-.sé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 役場,市役所(=ayuntamiento).2 市[町,村]議会.[←〔ラ〕concilium(→concilio);[関連]concejal. 〔英〕council]
usú-géshō, うすげしょう, 薄化粧
- 現代日葡辞典
- (<…2 3+keshṓ)1 [薄く化粧すること] Uma maquil(h)agenzita;pouca maquil(h)agem;pouco cosmético.~ o suru|薄化粧をする∥Usa…
とりこみ【取り込み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔取り込むこと〕洗濯物の取り込みを忘れたI forgot to take [bring] in my laundry.&fRoman2;❶〔ごった返すこと〕彼の家に取り込み(事)…
名
- 小学館 和西辞典
- nombre m., (姓) apellido m., (名声) fama f., reputación f., (口実) pretexto m.我が家の犬は「コロ」という名である|Nuestro perr…
chamar /ʃaˈmax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 呼ぶA mãe chamou o filho para almoçar.|母親は子供をお昼のために呼んだ.❷ 呼び寄せるEu chamei o tá…
人並み ひとなみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 人並み外れた知能|uma inteligência extraordinária人並みの生活をする|viver como a maioria das pessoas
ukétámáwáru, うけたまわる, 承る
- 現代日葡辞典
- 1 [謹んで聞く] (Cor. de “kiku”) Ouvir.Go-dengon o uketamawatte okimashō ka|御伝言を承っておきましょうか∥Quer deixar (algum) recado?…
飲む/呑む
- 小学館 和西辞典
- beber, tomar, (タバコを) fumar水を飲む|beber aguaスープを飲む|tomar la sopa彼は酒もタバコも飲まない|Él no bebe ni fuma.飲まず食…
hikkúrí-káeru, ひっくりかえる, 引っ繰り返る
- 現代日葡辞典
- (⇒hikkúrí-káesu)1 [さかさまになる] Virar-se;dar uma reviravolta [cambalhota];ficar de pernas para o ar.Fune ga hik…
おかえり お帰り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (帰って来た人を迎える言葉) ¶「お帰り(なさい)」|“Ciao!”/“E̱ccoti!”/“Bentornato!”(▲旅行などから帰った人に対して掛ける言葉で,…
kangáé-núku, かんがえぬく, 考え抜く
- 現代日葡辞典
- (<kangáéru+…) Pensar maduramente [bem].Kore wa tokoton kangaenuita sue no ketsuron da|これはとことん考え抜いた末の結論だ…
しょうじん【精進】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔宗教的な修行をすること〕 ⇒しゅぎょう(修行)religious asceticism精進に務めるpractice asceticism (and devote oneself to religion…