かまう 構う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (気遣う)badare a ql.co. [qlcu.], preoccuparsi di ql.co. [qlcu.] ¶なりふり構わずに暮らす|vi̱vere senza curarsi di come ci ve3…
がにまた【×蟹股】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- bandy legs; bowlegsがにまたの bandy-legged; bowleggedがにまたで歩くwalk bandy-legged
どろんこ 泥んこ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶泥んこ道|strada fangosa ¶子供たちは泥んこになって帰って来た.|I bambini sono tornati a casa tutti coperti di fango.
taxation on bank deposits
- 英和 用語・用例辞典
- 銀行預金課税taxation on bank depositsの用例Outraged with the envisioned taxation on bank deposits as a condition for the financial bailout …
みちがえる 見違える
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶アントーニオをジュゼッペと見違える|pre̱ndere Anto̱nio per Giuṣeppe ¶見違えるほどよく似ている.|Si somi̱gliano come …
かかわらず 拘らず
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (…であるのに)nonostante [malgrado/a dispetto di] ql.co., nonostante (che)+[接続法],malgrado (che)+[接続法] ¶それにもかかわらず|nondi…
カルノー石(データノート) かるのーせきでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- カルノー石 英名 carnotite 化学式 K2[(UO2)2|V2O8]・1~3H2O 少量成分 Na,Ca,Mg 結晶系 単斜 硬度 未測定。きわめ…
governor
- 英和 用語・用例辞典
- (名)知事 (米国の)州知事 長官 (英連邦などの)総督 支配者 (銀行の)総裁 頭取 理事長 理事 (刑務所の)所長 看守 (⇒exchange views)governorの関連語…
アントラー鉱(データノート) あんとらーこうでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- アントラー鉱 英名 antlerite 化学式 Cu3[(OH)4|SO4] 少量成分 ― 結晶系 斜方(直方) 硬度 3.5 比重 4.…
褐鉛鉱(データノート) かつえんこうでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 褐鉛鉱 英名 vanadinite 化学式 Pb5[Cl|(VO4)3] 少量成分 Ca,As,P 結晶系 六方 硬度 2.5~3 比重 6.95 色…
硫黄(データノート) いおうでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 硫黄 元素記号 S 原子番号 16 原子量 32.06 融点 α;112.8℃ β;119.6℃ γ;106.8℃ 沸点 444.7…
あんぷ 暗譜
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇暗譜する 暗譜する あんぷする imparare un brano [un pezzo] di mu̱ṣica a memo̱ria ¶暗譜でピアノを弾く|suonare il pianoforte …
spiacére
- 伊和中辞典 2版
- [自]【86】[es] 1 〈…にとって〉苦々しく思われる, 不快に感じられる, 嫌われる《a》 se non ti spiace|(儀礼的言い回しで)もしいやでなければ,…
ヨウ化ナトリウム(データノート) ようかなとりうむでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- ヨウ化ナトリウム NaI 式量 149.9 融点 651℃ 沸点 1300℃ 比重 3.667(測定温度0℃) 結晶系 立方 屈折率 (n) 1.7745 溶解度…
わりびく 割り引く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (値段を安くする)scontare ql.co., fare uno sconto, ridurre il prezzo di ql.co. ¶商品を割り引いて売る|ve̱ndere gli arti̱coli…
ぐずぐず
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (のろのろと)lentamente, piano piano;(ためらって)con eṣitazione, irresolutamente;(怠けて)pigramente, ṣvogliatamente ◇ぐずぐずする ぐず…
ci1
- 伊和中辞典 2版
- [代名]⸨人称⸩[1人称複数の男性・女性形]⸨主語人称代名詞 noi の補語⸩ 1 ⸨直接補語に⸩私たちを I nostri genitori ci amano.|両親は私たちを愛して…
previous view
- 英和 用語・用例辞典
- これまでの判断 これまでの見解previous viewの用例As the lift in economic activity has come to a pause, the Bank of Japan revised downward it…
ふさく 不作
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (収穫量が少ないこと)raccolto(男) scarso, magro raccolto(男);(作物のできが悪いこと)raccolto(男) cattivo ¶不作の年|anno magro [cattivo]/an…
ゆげ 湯気
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vapore(男) ¶湯気を立てる|emanare vapore ¶湯気の立っているスープ|minestra fumante ¶風呂場に湯気がこもる.|Il vapore rie̱mpie la st…
おめでた
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶お嬢さんがおめでただそうですね.|(結婚)Mi di̱cono che sua fi̱glia 「sta per spoṣarsi [(妊娠)aspetta un bambino./(出産)ha a…
フッ素(データノート) ふっそでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- フッ素 元素記号 F 原子番号 9 原子量 18.998403 融点 -219.62℃ 沸点 -188.14℃ 密度 1.696g/dm3 …
rate rigging
- 英和 用語・用例辞典
- 金利の不正操作rate riggingの用例Rate-rigging fine paid by Swiss bank UBS over LIBOR is expected to be double that levied on British bank Ba…
すえ 末
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (終わり)fine(女),te̱rmine(男);(先端)estremità(女) ¶3月の末頃|verso la fine di marzo ¶末は女の子です.|L'u̱ltima è una b…
とりもどす【取り戻す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔再び自分のものにする〕take [get] back彼は彼女に貸した本を取り戻したHe took back the book he had lent [《米》 loaned] her.❷〔元の状態にす…
andare1
- 伊和中辞典 2版
- [自]【7】[es]〔英 go〕 1 行く ~ a casa [a scuola/in ufficio/alla banca]|家へ[学校へ/会社へ/銀行へ]行く ~ avanti [dentro]|前…
-で
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【場所】in, a;(…の中で)in, dentro;(…の上で)su, sopra ¶都会[田舎/シチリア/イタリア]で暮らす|vi̱vere in città [provi̱n…
anonymous third person
- 英和 用語・用例辞典
- 匿名の第三者anonymous third personの用例In the field of assisted reproductive technology, ovum donation by anonymous third persons has been…
なまける 怠ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (のらくらしている)oziare(自)[av],fare il fannullone [(女性)la fannullona],poltrire(自)[av],sta̱rsene con le mani in mano;(お…
bankruptcy proceedings
- 英和 用語・用例辞典
- 破産手続き (=bankruptcy procedures)bankruptcy proceedingsの関連語句initiate involuntary bankruptcy proceedings強制破産手続きを申し立てるthe…
破産
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Bankrott [男]; Pleite [女]~する|Bankrott machen〈gehen〉.~した|bankrott, pleite;~を宣告する|seinen Bankrott erklären.自己~を…
たし 足し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶…の足しになる|servire(自)[es]a qlcu. a+[不定詞] ¶翻訳をして収入の足しにした.|Ha arrotondato lo stipe̱ndio facendo traduzioni.…
エヌ‐ティー‐ビー【NTB】[non-tariff barrier]
- デジタル大辞泉
- 《non-tariff barrier》⇒非関税障壁
seize back control of
- 英和 用語・用例辞典
- 〜の支配権を取り戻すseize back control ofの用例To seize back control of Ramadi and its surrounding areas from Sunni tribal militias, Iraqi …
ジルコン(データノート) じるこんでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- ジルコン 英名 zircon 化学式 ZrSiO4 少量成分 Hf,U 結晶系 正方 硬度 7.5 比重 4.7* 色 褐,緑…
cardholder
- 英和 用語・用例辞典
- カード会員 (=card holder, card member;⇒mileage point)cardholderの用例Cardholders should avoid using their birth dates or telephone numbers …
とおざける 遠ざける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (遠くに離す)allontanare qlcu. [ql.co.];(引き離す)distaccare qlcu. da qlcu. [ql.co.] ¶子供たちを病室から遠ざける|allontanare i bambini d…
ひいひい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶宿題が多くてひいひい言っている.|I co̱mpiti sono troppi, non ne posso più [ne ho fin sopra i capelli].
banking institution
- 英和 用語・用例辞典
- 銀行 金融機関banking institutionの用例It’s difficult for any one banking institution to single-handedly alter the calculations behind the L…
inastare
- 伊和中辞典 2版
- [他]さおの先につける ~ la bandiera|旗を掲げる ~ la baionetta|銃に銃剣をつける.
もの 物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【物体】oggetto(男),roba(女)(▲複数形はまれ),cosa(女);(品物)arti̱colo(男) ¶物を粗末に扱ってはいけない.|Non si de̱vono…
月並み
- 小学館 和西辞典
- 月並みの/月並みなbanal, común, corriente, tópico[ca], ordinario[ria]月並みなことを言う|comentar banalidades月並みな言葉|pal…
bagnato
- 伊和中辞典 2版
- [形][過分]ぬれた, 水につかった, 水を浴びた essere ~ come un pulcino|ずぶぬれだ cappello ~ di pioggia|雨にぬれた帽子 essere ~ di sudo…
いや 嫌
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇いやな いやな schifoso, spiace̱vole, ṣgrade̱vole, diṣgustoso;(憎らしい)odioso, detesta̱bile, abomine̱vole;(…
こりごり 懲り懲り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇こりごりする こりごりする averne abbastanza di ql.co. [qlcu.] ¶もうこりごりだ.|Ne ho abbastanza!/Adesso basta!/Sono stufo!
hachí1, はち, 八
- 現代日葡辞典
- (O número) oito.~ bai (no)|八倍(の)∥O óctuplo;oito vezes (mais).~ bun no ichi|八分の1∥Um oitavo(⅘);a oitava p…
banda2
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (礼服, 制服などのはでな色の)縞(しま)(模様), 条(すじ)帯 bande rosse dei calzoni dei carabiniere|憲兵のズボンの赤い条. 2 ⸨古⸩…
みじかい 短い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (長さが)corto ¶短くする|accorciare [abbreviare] ql.co. ¶夏は暑いから髪を短くしています.|D'estate porto i capelli corti per il caldo. 2…
みだし【見出し】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔索引〕an index ((複 ~es, -dices));〔目次〕contents❷〔標題〕a title;〔新聞の〕a headline, a heading, a head;〔辞書の〕an entry小見出…
-ても
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (たとえ…しても)anche se ¶たとえ雨が降っても行きます.|Ci andrò dovesse anche pio̱vere. ¶うまくできなくても怒らないでくれよ.|Anc…