встава́ть [フスタヴァーチ] [フスターチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [フスタヴァーチ]встаю́, встаёшь 命встава́й 副分встава́я[不完]/вста́ть[フスターチ]вста́ну, вста́нешь 命вста́нь[完]〔get up, rise〕①…
настра́ивать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/настро́ить-о́ю, -о́ишь 受過-о́енный[完]〔tune, adjust〕〈[対]〉①〈楽器を〉調律[調整]する//настра́ивать гита́ру|ギターを調…
достава́ть [ダスタヴァーチ] [ダスターチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ダスタヴァーチ]-стаю́, -стаёшь 命-ва́й 受現-ва́емый 副分-ва́я[不完]/доста́ть[ダスターチ]-ста́ну, -ста́нешь 命-ста́нь[完]〔fetch〕①…
во́лос [ヴォーラス]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヴォーラス]複во́лосы, воло́с, -а́м[男1]〔hair〕①(人の)毛髪,(哺乳類の)体毛вью́щиеся [прямы́е] //во́лосы|巻き[直]毛дли́нные […
тру́д [トルート]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [トルート]-а́[男1]〔labor, difficulty〕①労働,労働力;仕事;((複))(個人的な)用事,仕事у́мственный [физи́ческий] //тру́д|知的[肉…
пра́вд|а [プラーヴダ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [プラーヴダ][女1]〔truth〕①真実,本当のことго́рькая //пра́вда|苦い真実сказа́ть ‐пра́вду|本当のことを言うП//Пра́вда глаза́ ко́лет.…
ле́зть [リェースチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [リェースチ]-зу, -зешь 命-зь 過ле́з, ле́зла 能過ле́зший[不完][定]〔不定ла́зить〕〔climb〕①よじ登る,這い上がる[下りる];(階段など…
покрыва́ть [パクルィヴァーチ] [パクルィーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パクルィヴァーチ][不完]/покры́ть[パクルィーチ]-ро́ю, -ро́ешь 命-ро́й 受過-тый[完]〔cover〕〈[対]〉①覆う,覆い包む,かぶせる//покры…
рассчи́тывать [щ] [ラッシーティヴァチ] [щ] [ラッシターチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [щ][ラッシーティヴァチ][不完]/рассчита́ть[щ][ラッシターチ]受過-и́танный[完]〔calculate, count〕①〈[対]〉計算する,算定する,見積も…
сух|о́й [スゥホーイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スゥホーイ]短су́х, -ха́, -хо, -хи/-хи́ 比су́ше[形4]〔dry〕①乾いた,乾燥した,濡れていない‐сухи́е дрова́|乾いた薪О́н вы́терся ‐сух…
че́тверт|ь [チェートヴィルチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [チェートヴィルチ]複-и, -е́й[女10]〔quater〕①4分の1//че́тверть я́блока|リンゴの4分の1нали́ть //че́тверть стака́на|コップの4分の1ま…
игр|а́ [イグラー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [イグラー]複и́гры[女1]〔play, playing〕①遊び,戯れ,ゲーム;スポーツをすること;駆け引き//игра́ в ка́рты|トランプゲーム//игра́ в те…
чи́ст|ый [チースティイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [チースティイ]短чи́ст, -та́, -то, -ты/-ты́ 比чи́ще 最上-те́йший[形1]〔clean〕①きれいな,清潔な;片づいている‐чи́стая оде́жда|清潔…
тяну́ть [チヌーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [チヌーチ]тяну́, тя́нешь 命-ни́ 受過тя́нутый[不完]〔pull, draw, drag〕①〈[対]〉引く,引っ張る,引きずる//тяну́ть Ми́тю за рука́в|ミ…
до́бр|ый [ドーブルイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ドーブルイ]短до́бр, -ра́, -ро, -ры́/-ры 比добре́е 最上добре́йший[形1]〔good, kind〕①(人柄が)良い,善良な,親切な,優しい‐до́брая…
кру́г [クルーク]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [クルーク]複-и́[男2]〔circle, ring〕①円;円運動,ひと回り//круги́ расхо́дятся (по воде́)|波紋が広がるплыву́т //круги́ 「в глаза́х […
сове́т [サヴェート]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [サヴェート][男1]〔advice, conference, Soviet〕①忠告,助言,アドバイスполе́зный //сове́т|有益な助言да́ть //сове́т ученику́|生徒に…
ног|а́ [ナガー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナガー]対но́гу 複но́ги, но́г, нога́м (на/за но́гу, на́/за́ ногу; на/за/под но́ги, на́/за́/по́д ноги)[女2]〔leg, foot〕①(a)(…
пропуска́|ть [プラプゥスカーチ] [プラプゥスチーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [プラプゥスカーチ][不完]/пропусти́ть[プラプゥスチーチ]-ущу́, -у́стишь, ... -у́стят 命-сти́ 受過-у́щенный[完]〔let through〕〈[対]〉①…
наза́д [ナザート]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナザート][副]〔back〕①もとの方向へ,後ろへ(⇔вперёд);背後へперевести́ часы́ на оди́н ча́с //наза́д|時計を1時間遅らせるШа́г вперё…
направле́н|ие [ナプラヴリェーニエ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナプラヴリェーニエ][中5]〔direction〕①方向づけること,差し向けること//направле́ние прави́тельственной делега́ции в г. Москву́|政府…
под2 [パド,パト] [パダ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パド,パト](★特定の結合では[ポード;ポート]:по́д гору, по́д руку, по́д пол, по́д поломなど),подо[パダ](★特定の子音連続の前で:подо …
та́м [ターム]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ターム]〔there, later〕Ⅰ[副]①そこで,あそこでБу́дем //та́м за́втра.|私たちはそこに明日行きます②((//та́м, где́/куда́…
на1 [ナ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナ](★特定の結合では[ナー]:на́ гору, на́ лом, на́ ночьなど)[前]〔on, onto, at〕Ⅰ〈[対]〉((方向・対象))①((上・表面に向け…
га́з1 [ガース]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ガース]-а/-у 前о -е, на -е/-у́[男1]〔gas〕①気体,ガスуду́шливый //га́з|窒息性ガスслезоточи́вый //га́з|催涙ガスотрабо́танный //г…
два́ [ドヴァー] [ドヴェー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ドヴァー]((男・中))/две́[ドヴェー]((女))дву́х, дву́м, два́/две́/дву́х, двумя́, дву́х (за два́/две́, за́ два/две; на два́/две́, на́ д…
душ|а́ [ドゥシャー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ドゥシャー]対ду́шу 複ду́ши (за́/на́ душу)[女4]〔soul, feeling, spirit〕①霊魂,魂//душа́ и те́ло|霊魂と肉体ду́ши уме́рших|死者の…
слу́ча|й [スルーチイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スルーチイ][男6]〔case, event〕①出来事,事件неожи́данный //слу́чай|思いがけない出来事несча́стный //слу́чай|不幸な出来事,(犠牲者…
черт|а́ [チルター]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [チルター][女1]①線;描線пряма́я [крива́я, волни́стая] //черта́|直[曲,波]線накло́нная //черта́|斜線,スラッシュгоризонта́льная […
спуска́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/спусти́ть-ущу́, -у́стишь 受過-у́щенный[完]〔lower, pull down〕〈[対]〉①降ろす,下げる;(靴下などを)脱ぐ//спуска́ть но́ги н…
лу́чше [т] [ルートシェ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [т][ルートシェ](不変)〔比較<хоро́ший, хорошо́〕(⇔ху́же)〔better〕①[形]より良いЭ́то //лу́чше рабо́ты.|これは仕事よりもいいものだК…
счита́ть1 [щ] [シターチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [щ][シターチ]受過-и́танный[不完]〔count, consider〕①〔完со//счита́ть〕(数を)数える;(数を唱えて)拍子をとる//счита́ть до ста́|10…
ста́р|ый [スタールイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スタールイ]短-а́р, -ара́, -а́ро/-аро́ 比ста́рше/-ре́е 最上-ре́йший[形1]〔old〕①年老いた,老年の;年寄りじみた//ста́рый челове́к|…
но́в|ый [ノーヴイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ノーヴイ]短но́в, -ва́, -во, -вы́/-вы 比нове́е 最上нове́йший[形1]〔new〕①新たに作られた,最近現れた;新品の;使い古されていない//но…
станови́ться1 [スタナヴィーッツァ] [スターチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スタナヴィーッツァ]-овлю́сь, -о́вишься, ... -о́вятся 命-ви́сь[不完]/ста́ть1[スターチ]-а́ну, -а́нешь 命-а́нь[完]〔stand, take up position…
до1 [ダ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ダ](★特定の結合では[ドー]:до́ дому, до́ смертиなど)[前]〈[生]〉〔to, up to, as far as〕①((空間的限界))…までдойти́ до реки́|川…
но́л|ь [ノーリ] [ヌーリ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ノーリ]-я́,ну́ль[ヌーリ]-я́[男5]〔zero〕①(数字の)0Ско́лько ‐ноле́й в миллио́не?|百万には0がいくつ付きますか②(実数・計量…
на́до [ナーダ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナーダ]〔must〕((述語))①〈[与]にとって[不定形]をする/что̀бы節 である〉必要がある,べきであるН//На́до уважа́ть чу́вства други́х люд…
сади́ться [サジーッツァ] [シェースチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [サジーッツァ]сажу́сь, сади́шься, ... садя́тся 命-ди́сь[不完]/се́сть[シェースチ]ся́ду, ся́дешь 命ся́дь 過се́л 能過се́вший 副分се́в[完]〔si…
представля́ть [цс/ц] [プリツ(ス)タヴリャーチ] [цс/ц] [プリツ(ス)ターヴィチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [цс/ц][プリツ(ス)タヴリャーチ][不完]/предста́вить[цс/ц][プリツ(ス)ターヴィチ]-влю, -вишь, ... -вят 命-вь 受過-вленный[完]〔present, …
поднима́ть [パドニマーチ] [パドニャーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パドニマーチ][不完]/подня́ть[パドニャーチ]-ниму́, -ни́мешь 命-ними́ 過по́днял/-я́л, -яла́, по́дняло/-я́ло 能過-я́вший 受過по́днятый (-я…
остава́ться [アスタヴァーッツァ] [アスターッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アスタヴァーッツァ]-таю́сь, -таёшься 命-ва́йся 副分-ва́ясь[不完]/оста́ться[アスターッツァ]-а́нусь, -а́нешься 命-а́нься[完]〔remain, stay…
оставля́ть [アスタヴリャーチ] [アスターヴィチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アスタヴリャーチ][不完]/оста́вить[アスターヴィチ]-влю, -вишь, ... -вят 命-вь 受過-вленный[完]〔leave, reserve〕〈[対]〉①忘れて行く…
би́ть [ビーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ビーチ]бью́, бьёшь 命бе́й 受過-тый[不完]〔beat, break〕①〔完по//би́ть〕〈в/о[対]/по[与]を〉打つ;〚スポ〛キックする,ゴールに打ち…
принима́ть [プリニマーチ] [プリニャーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [プリニマーチ][不完]/приня́ть[プリニャーチ]-иму́, -и́мешь 命-ими́ 過-и́нял, -иняла́, -и́няло 能過-я́вший 受過-и́нятый (-ят, -ята́, -ято) …
то́лько [トーリカ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [トーリカ]〔only, solely, just〕Ⅰ[助]①ただ…のみ,…だけТ//То́лько о́н зна́ет об э́том.|このことを知っているのは彼だけだɆ…
вод|а́ [ヴァダー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヴァダー]対во́ду 複во́ды, во́д, во́дам/((旧))вода́м ( на́/по́д воду, на/под во́ду)[女1]〔water〕①水,水分питьева́я //вода́|飲料…
то́т [トート] [ター] [トー] [チェー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [トート]((男))того́ [ヴォー], тому́, то́т/того́, те́м, то́м,та́[ター]((女))то́й, то́й, ту́, то́й, то́й,то́2[トー]((中))того́, тому́, то́…
та́к [ターク]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ターク]Ⅰ[副]〔so, in this way〕①そのように,(それと)同じようにОни́ ду́мали //та́к.|彼らはそう考えていたи́менно [то́лько, …