鬱結(読み)ウッケツ

デジタル大辞泉 「鬱結」の意味・読み・例文・類語

うっ‐けつ【鬱結】

[名](スル)
ふさがり滞ること。「血液鬱結する」
気分が晴れ晴れしないこと。鬱屈
「時子の胸に―した疑団ぎだんは幾らもあった」〈二葉亭其面影
[類語]塞ぐふさがる結ぼれる沈む滅入めい曇るうつする鬱屈うっくつする消沈するしょげるしょげ返るふさぎこむ憂鬱憂愁沈鬱メランコリー気鬱気塞ぎ鬱鬱陰鬱暗鬱鬱気鬱悶鬱積抑鬱憂さ鬱陶しい物憂いびんびんせつせつ痛切切実深刻ひしひしつくづくしみじみじいん心から哀切哀れ悲しい物悲しいうら悲しいせつないつらい痛ましい悲愴悲痛悲傷沈痛苦しい耐えがたいしんどい苦痛やりきれないたまらないる瀬ない断腸の思い胸を痛める胸が痛む胸が塞がるけだるいアンニュイ胸が裂ける胸が張り裂ける胸がつかえる胸が潰れる胸がつまる気を重苦しい気遣わしい悶悶もんもん忍び難い忍びない見るに忍びない見るに堪えない物寂しいさびしいさみしいうら寂しいこころ寂しい侘しい人恋しい孤愁人懐かしい物恋しい小寂しい哀感寂寥せきりょう寂寞せきばく寂寞じゃくまく索漠落莫らくばく蕭然しょうぜん蕭蕭しょうしょう蕭条しょうじょう蕭殺しょうさつ寥寥りょうりょう徒然つれづれ徒然とぜんすがれるうらぶれる寂れるたそがれ萎靡いび愁いさむざむセンチメンタル落日廃れるしんみりむせぶ哀愁悲愁衰勢物哀れ落ちぶれる物思わしい衰退衰残諦観春愁幽愁秋風索漠愁思秋思愁然衰亡孤独盛者必衰息苦しい胸苦しい悩ましいうれ有り難迷惑不如意惨憺さんたん骨身にこたえる骨身にみる遣る方ない居ても立っても居られない矢もたてもたまらない哀惜感傷的胸が締め付けられる身を切る

出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例

精選版 日本国語大辞典 「鬱結」の意味・読み・例文・類語

うっ‐けつ【鬱結】

  1. 〘 名詞 〙
  2. ( ━する ) ふさがりとどこおること。中でしっかりかたまること。
    1. [初出の実例]「於是別旧之悽心中欝結」(出典万葉集(8C後)一九・四二四八・題詞)
    2. 「時子の胸に鬱結した疑団(ぎだん)は幾らもあった」(出典:其面影(1906)〈二葉亭四迷〉五五)
    3. [その他の文献]〔荘子‐在宥〕
  3. 心がふさがってはればれしないこと。気がかりなこと。
    1. [初出の実例]「宴罷退出時相公不欝結」(出典:江談抄(1111頃)四)
    2. 「今この一時に二年越しの鬱結が解けたやうに思はれて」(出典:疑惑(1913)〈近松秋江〉)

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 | 凡例

普及版 字通 「鬱結」の読み・字形・画数・意味

【鬱結】うつけつ

心ふさぐ。〔史記太史公自序〕此れ人皆(こころ)に鬱結するりて、其のずるを得ず。故に事をべて、來を思ふ。

字通「鬱」の項目を見る

出典 平凡社「普及版 字通」普及版 字通について 情報

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む