ゆくりなく(読み)ユクリナク

デジタル大辞泉 「ゆくりなく」の意味・読み・例文・類語

ゆくり‐なく

[副]《形容詞「ゆくりなし」の連用形から》思いがけなく。突然に。
「―言葉の糸ぐちがほぐれた」〈万太郎露芝
[類語]あいにく折あしく折もあろうにはしなく図らずもはしなくも意外思いのほか案外思いがけない思いも寄らない慮外存外望外予想外意表なかなか意想外心外不慮思わず思わず知らずうっかり知らず知らず無意識ひょっと覚えず我知らず何気無しついついつい我にもなくうかうかうかと不覚不用意不意ふと思いがけず図らず万一たとえたといもし仮にもしかよしんばよしやもしも万一ばんいち万が一万万一もしやもしかしたらもしかするとひょっとするとひょっとしたらひょっとしてあるいはもしかしてどうかすると下手すると一つ間違えばことによるとあわよくばまかり間違うよもやまさか万万ばんばん夢かうつつ突然唐突案に相違する意表を突くまぐれひょんなゆくりなし我にもなく期せずして悪くすると事と次第による事によるとともするとややもすれば何かにつけ何かと言えば折に触れてもしくははたまたないし偶然たまさか時としてかも知れない頻繁有りがちややもするとうかうかうっかり寄り寄りちょいちょいちょくちょくふとした重重重ねて重ね重ね再三再再しばしば思いがけないたびたび度度どど返す返すしきり二度あることは三度ある時ならず臨時随時不時不定期折に触れて当座時には時として往往たまたま時時ときどき時折折折時たま間間折節散発間欠周期的とかく時にたま得てして

出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む